1285 matches in 1018 texts. | 1-100 101-200 201-300 301-400 401-500 501-600 601-700 701-800 801-900 901-1000 |
85 | 0.0066% | Attica (IG I-III) |
65 | 0.0259% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
189 | 0.0297% | Central Greece (IG VII-IX) |
17 | 0.0096% | Northern Greece (IG X) |
14 | 0.0069% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
32 | 0.0383% | North Shore of the Black Sea |
502 | 0.0441% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
283 | 0.0231% | Asia Minor |
15 | 0.0511% | Cyprus ([IG XV]) |
14 | 0.0231% | Greater Syria and the East |
43 | 0.0193% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
2 | 0.0114% | North Africa |
24 | 0.0174% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
- SGDI II 2073
- Delphi : Phokis : Delphi
Καλλισταῖος. μάρτυροι· τοὶ ἱερεῖς τοῦ Ἀπόλλωνος Ξένων, Ἄθαμβος καὶ ἰδιῶται Ταραντῖνος,
Ἐμμενίδας, Ὀρέστας, Πολύκλειτος, Νικαγόρας Δελφοί, Μελάνθιος Ὑπαταῖος.
- SGDI II 2081
- Delphi : Phokis : Delphi
Χαριξένου Ἀμφισσεῖς. μάρτυροι· ὁ ἱερεὺς Ἄθαμβος καὶ ἰδιῶται Πεισίστρατος, Ἀμεινίας,
Ἀριστόμαχος, Εὐρύμαχος, Μένων, Εὐκλείδας, Νικαγόρας Δελφοί, Μενακλῆς, Καλλιφά-
νης, Παυσανίας, Θεαγένης, Εὐαίνετος Ἀμφισσεῖς, Ἀλέξων, Πολέμαρχος Πλυ-
- SGDI II 2126
- Delphi : Phokis : Delphi
ἱερεῖς Ξένων, Ἄθαμβος καὶ τοὶ ἄρχοντες Εὐκλείδας, Διόδωρος, Μνάσων καὶ ἰδιῶται
Στράτων, Δαμο[χ]άρης, Νικαγόρας Δελφοί.
- SGDI II 2687
- Delphi : Phokis : Delphi
ἐπειδὴ Γλαυκίας Εὐάγρου Χαλκιδεὺς ἀνὴρ καλὸς κάγαθὸς εὐσεβῶς μὲν διακείμενος
τυνχάνει ποτὶ τὸν Ἀπόλλω τὸν Πύθιον, εὐνοϊκῶς δὲ καὶ ποτὶ τὰν πόλιν, εὔ-
- SGDI II 2688
- Delphi : Phokis : Delphi
ἐπεὶ Λεύκιος Τίλλιος Λευκίου υἱὸς Ῥωμαῖος, ἀνὴρ
καλὸς κἀγαθός, εὐσεβῶς μὲν διακείμενος τυγχάνει
ποτὶ τὸν θεόν, εὐνοϊκῶς δὲ καὶ ποτὶ τὰν πόλιν ἁμῶν πατρω-
- SGDI II 2730
- Delphi : Phokis : Delphi
καὶ οἰκίας ἔνκτησιν καὶ τἆλλα τείμια ὅσα τοῖς κα-
λοῖς κἀγαθοῖς ἀνδράσιν δίδοται· ἄρχοντος Τίτου
Καίσαρος Σεβαστοῦ, βουλευόντων Ἀγάθωνος καὶ
- Syll.³ 366
- Delphi : Phokis : Delphi
[ἀλλὰ βο]ηθήσω παντὶ σθένει καθότι ἂν παρακαλῶσι· εἰ μὲν εὐ-
[ορκέω] πολλά μοι κἀγαθὰ εἴησαν, εἰ δ’ ἐφιορκοίην ἐξώλης εἴην
[αὐτὸς καὶ τὸ] γένος. εἰ δέ τις ὅπλα ἐπιφέροι ἐπὶ Βοιωτοὺς ἐπὶ πο-
- Syll.³ 366[4]
- Delphi : Phokis : Delphi
[ἀλλὰ βο]ηθήσω παντὶ σθένει καθότι ἂν παρακαλῶσι· εἰ μὲν εὐ-
[ορκέω] πολλά μοι κἀγαθὰ εἴησαν, εἰ δ’ ἐφιορκοίην, ἐξώλης εἴην
[αὐτὸς καὶ] γένος· εἰ δέ τις ὅπλα ἐπιφέροι ἐπὶ Βοιωτοὺς ἐπὶ πο-
- Syll.³ 609/610[3]
- Delphi : Phokis : Delphi
τὰν Δεξιθέου Φυσκέος
τὰν Νικαγόρα Ἡρακλειώτα
τὰν Καλλικλέος Ἀμφισσέος
- Syll.³ 682
- Delphi : Phokis : Delphi
[καθὼς] ἐπέβαλλε ἄνδροις καλοῖς
[κἀγαθοῖς]· ἐπὶ δὲ τούτοις δεδόχθαι τᾶ[ι]
[πόλει, ἐπ]αινέσαι Κάλαν καὶ Γαύδοτον κα[ὶ]
- CID 4:91
- Delphi : Phokis : Delphi
[νέσαι μὲν τὰν πόλι]ν τὰν Χίων ἐπὶ τᾶι ἀποστ[ολᾶι]
[τοῦ ἀνδρὸς διό]τι καλὸν κάγαθὸν καὶ ἄ[ξι]ο[ν]
[αὐτὸν παρέσχηκε α]ὐτῶν καὶ τοῦ πά̣[ντων] τῶν Ἀμ̣—
- CID 4:105
- Delphi : Phokis : Delphi
[φ]ιλοφρόνως καθότι προσῆκεν παρ’ ἀνδρῶν κα[λῶν]
κἀγαθῶν ἀπεσταλμένους καὶ διήκουσεν ἐπιμ[ελῶς]
[π]ερὶ τῶν κριτηρίων καὶ ψήφων τῶν Ἀμφικτιον[․2-4․]·
- CID 4:128
- Delphi : Phokis : Delphi
[— — — — — — —]ΕΡΑ[— — — — — — —]Σ τῆς εἰς αὐτ[ούς],
[ἀν]ὴ[ρ] καλὸς κάγα[θὸς] ὑπάρ[χ]ω̣ν̣ κ̣[α]ὶ εὐσεβῶς μὲν δια[κεί]-
μενος π[ρ]ὸς τὸ[ν θ]ε̣[όν, εὐνοϊκῶς δὲ πρὸς] τὸ κ[ο]ινὸν τῶ[ν] Ἀ[μ]-
- CID 4:130
- Delphi : Phokis : Delphi
δ̣όγμ̣[α τῶν Ἀμφικτιόν]ων.
ἐπεὶ Κάλλιστος Ἐπιγ[ένους Κνίδιος, ἀν]ὴρ καλὸς κάγαθὸς γενόμ[ε]-
νος ἐπὶ τῆς Ἑλλάδος μ[ετὰ τοῦ αὐτοκρ]άτορος καὶ μετὰ τῶν ἐκεί-
- IG IX,1² 1:7
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Aitolia
[ἀγαθῆι τ]ύ̣χ̣ηι. τὸ κοινὸν τῶν Α̣ἰτω̣[λ]ῶ̣ν ἔ̣δ̣[ωκ]εν Ε̣․Λ̣․c.5․ ἔ̣δ̣[ωκ]ε Νε̣[ο]λ̣[αῖδια]?
[․․․c.9․․․ο]υ̣ Ἀ̣λεοῖ κ̣αὶ Νικαγό̣ρ̣α̣[ι Σ]τρ̣ατ̣ομάχου̣ Φ̣ω[κεῖ αὐ]-
[το]ῖ̣ς̣ κ̣α̣ὶ̣ ἐ̣γ̣γό̣νοις̣ πολιτείαν ἐ̣ν̣ Αἰτωλίαι ἴσα̣ν̣ κ̣α̣ὶ̣ ὁ̣μ̣[οί]-
- IG IX,1² 1:30
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Aitolia
τ̣ος̣ Σ̣τρ̣ατάγ̣ου Καλυδ̣[ώνι]-
ο̣ς, Νικαγόρας Στρατ[άγου]
Φ̣υσκ̣εύς̣. v Λυσιμά̣[χωι]
Δαμ̣όκριτ̣ος̣ Στρατάγου
Κ̣αλυδώνιος, Νικαγόρας̣
Σ̣τρατάγου Φυσκε[ύς].
Στρατάγου Κ[αλυδώνιος],
Ν̣ικαγόρας Σ[τρατάγου]
Φυσκεύς ․․․c.11․․․․
- IG IX,1² 2:497
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Akarnania
Ν̣ικαγόρας.
- IG IX,1² 2:417
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Ionia
․․․α συγγενῆ τῶν [— — — — —c.28-30— — — — — ἄνδρας κα]-
λοὺς κἀγαθοὺς χειροτονήσας δ̣[ικαστὰς τᾶι πόλι], ὁμοίως δὲ τ̣[οὺς]
δικαστὰς, διότι τάν τε ἐνδαμίαν ἐποιήσαντο ἀξίως τοῦ ἐξαποσ̣-
- IG IX,1 635
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Ionian Isl.
[Θρ]ασύδα[μος],
[Ν]ικαγόρ[ας],
[Ἀ]γήσαν[δρος],
- IG IX,1 278
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Lokris, E.
Διόνυσον τεχνίταις τοῖς ἐξ Ἰσθμοῦ καὶ Νεμέας, συντελοῦσιν δὲ ἐν Ὀ-
ποῦντι· ἐπειδὴ Σωτέλης Σωσίνου ἀνὴρ καλὸς κἀγαθός, διὰ προγόνων
εὔνους ὑπάρχων τοῖς τεχνίταις καὶ λέγων καὶ πράσσων τὰ συμφέρο[ν]-
- IG IX,1² 3:639,12
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Lokris, W.
[σ]κλαπιῶ̣ι τῶ̣ι ἐν Κρουνοῖς κο[ρί]-
[διο]ν ἐπ’ ἐλευθερίαι, ἇι ὄνομα Νικα[γό]-
[ρα, τ]ὸ γένος οἰκογενές, τιμᾶς ἀργυρ̣-
[ίου Μ]Μ. παραμενέτω δὲ Νικαγόρα̣ πα-
[ρὰ Δαμώ, ἕ]ως κα Δαμὼ ζῇ, ποιοῦσα τὸ ἐ-
- IG IX,1² 3:706
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Lokris, W.
Περικυμασίων·
Νικαγόρας Κλε[ω]-
νύμου, Εὐξενί-
- IG IX,1² 3:728
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Lokris, W.
Ξεναί[ν]ας.
Νικαγόρα.
Πολύξας.
- IG IX,1 98
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Phokis
[συμμαχίᾳ Βο]ιωτοῖς καὶ Φωκεῦσι κατὰ τὰς ὁμολογίας ἀδόλως εἰς τὸν
[πάντα χρ]όνον· εὐορκοῦντι μέμ μοι εἴη πολλὰ κἀγαθά, εἰ δ’ ἐφιορκοίην, τἀ-
[ναντία. το]ὺς δὲ βοιωτάρχας καὶ τοὺς στρατηγοὺς ἀνα-
- IG IX,1 104
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Phokis
φαίνηται χάριν ἔχουσα τοῖς]
[καλοῖς κἀγαθοῖς τῶ]ν̣ ἀνδρῶν, δεδόχθαι τοῖς τε συνέδροις καὶ τῷ δάμῳ,
[ἐπαινέσαι Ἀσκ— — —]
- IG IX,1 222
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Phokis
[θεὸς τύχα]ν ἀγαθ[άν].
[ἐπειδὴ — — —] Ἀλοπαῖος ἀνὴρ καλὸς [κἀγαθὸς]
[ὑπάρχων περὶ τ]ὰμ πόλιν τῶν Τειθρωνίω[ν]
- IG IX,1 223
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Phokis
[θεὸς τύχα]ν ἀγαθάν.
[ἐπειδὴ Παυσανίας — — —]νιος ἀνὴρ καλὸς κἀγαθὸς ὑπάρ-
[χων διατελεῖ τᾷ τε π]όλει τῶν Τειθρωνίων εὔχρηστον
- IG IX,1² 1:170
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Phokis : Delphi
[ἀλλὰ βο]ηθήσω παντὶ σθένει καθότι ἂν παρακαλῶσι· εἰ μὲν εὐ-
[ορκέω] πολλά μοι κἀγαθὰ εἴησαν, εἰ δ’ ἐφιορκοίην ἐξώλης εἴην
[αὐτὸς καὶ] γένος. εἰ δέ τις ὅπλα ἐπιφέροι ἐπὶ Βοιωτοὺς ἐπὶ πο-
- I.Thess I 131
- Thessaly (IG IX,2) : Peuma (Kallithea-Kislar)
χρ̣ε̣ίαν ἐχού̣σης τῆς πόλεως ἐμ μηθενὶ ἀποτυγχά̣νειν, [καὶ ἀνὴρ]
[καλὸς] κ̣ἀ̣γα̣θὸς γινόμενος τῇ ἰδίᾳ καλοκαγα̣θίᾳ καὶ εὐνοίᾳ
[— — — — — — — — — δια]τ̣ε̣λ̣ε̣ῖ̣· ἵνα οὖν καὶ ἡ πόλις ἡ Πευματίω[ν]
- IG IX,2 219
- Thessaly (IG IX,2) : Thaumakoi (Domokos)
[λε]ίπων τῶν συμφερόντων τῇ πόλει τῇ Θαυμακῶν καθὼς ἐπιβάλ[λον] ἐστιν [ἀν]-
[δρ]ὶ καλῷ κἀγαθῷ καὶ δόξης ἀντεχομένῳ· ἔδοξε τῇ πόλει τῇ Θαυμακῶν· ἐπα̣[ινέ]-
[σ]αι τε Ἀνδροσθένην ἐπὶ τῇ προαιρέσει ᾗ ἔχει πρὸς τὴν πόλιν τὴν Θαυμακῶν
- SEG 3:468
- Thessaly (IG IX,2) : Thaumakoi (Domokos)
δῆς καὶ φιλοτιμίας οὐθὲν ἐνλείπων τῶν συμφερόντων τῇ πόλει τῇ Θαυμακῶν, καθὼς ἐπιβάλλον ἐσ-
〚εσ〛τὶν ἐστὶν ἀνδρὶ καλῶι κἀγαθῶι καὶ δόξης ἀντεχομένωι, ἔδοξε τῇ πόλει τῶν Θαυμακῶν ἐπαινέσαι τε
Ἰταλὸν ἐπὶ τῇ προαιρέσει, ᾗ ἔχει πρὸς τὴν πόλιν τῶν Θαυμακῶν, καὶ ἐπὶ τοῖς διαπεπραγμένοις ὑ-
- IG IX,2 11
- Thessaly (IG IX,2) : Hypata
δὴ Γλαῦκος Εὐδώρου Ὑπατα[ῖ]-
ος ἀνὴρ κ[α]λὸς κἀγαθὸς ὑπά[ρ]-
χων [ἀφικόμενο]ς εἰς τὴν πόλιν
- Wilhelm, Beiträge 146,132
- Thessaly (IG IX,2) : Hypata
δὴ Γλαῦκος Εὐδώρου Ὑπατα[ῖ]-
ος ἀνὴρ κ[α]λὸς κἀγαθὸς ὑπά[ρ]-
χων ἐνδημήσας εἰς τὴν πόλ[ιν]
- IG IX,2 1111
- Thessaly (IG IX,2) : Magnesia : Demetrias
εἶπαν· ἐπεὶ Λυσίας Ἐπιτέλου Δημητρ[ι]-
εὺς ἀνὴρ καλὸς κἀγαθὸς αἱρεθεὶς κο[ι]-
νὸς στρατηγὸς τῶν Μαγνήτων ἔν τε
καὶ ἐνδόξως, ἀξίως μὲν τῆς ἰδίας κα-
λοκἀγαθίας, ἀξίως δὲ τῶν προγόνων
τά τε πρὸς τὸν ἡμέτερον δῆμον φιλαν-
- Polemōn 1 (1929) 28,419
- Thessaly (IG IX,2) : Magnesia : Demetrias
[ρ]ος Γεννίππου, παραλαβόντ̣ε̣ς τὴν ἀρχὴν ἀξίους αὑτοὺ̣[ς παρεσ]-
κ̣εύακαν τῆς τε ἰδίας καλοκ̣ἀ̣[γ]αθίας καὶ τῆς τῶν προγ[όνων ἀρε]-
[τ]ῆς, τῶν τε τῆς πόλεως ἀγαθοὶ προστάται γεγόνα̣σ[ι δικαίως]
- SEG 23:451
- Thessaly (IG IX,2) : Magnesia : Demetrias
[λο]ιγὸν Πα̣ιο̣[νίας ἐξέ]βαλες Γαλάταν,
[καὶ] πυρσ[οὺς ἅψας κἀγί]ρας ἀμφί σε λαούς·
[τ]ὸ ζών̣[ας ἐξ οὗ πέμ]ψας ἄπαργμα Διί,
- SEG 26:645
- Thessaly (IG IX,2) : Magnesia : Demetrias
σὺν αὐτῇ. /
σπεύδω δὲ κἀγὼ πε͂δα τὸν κοινὸν
ἐξαναθρέψας /
- SEG 34:553
- Thessaly (IG IX,2) : Magnesia : Demetrias
[ἀ]νὴρ καλὸς καὶ ἀγαθὸς εὐνόως διακείμεν̣[ος ἀεὶ πρὸς τ]ὴν πόλιν ἡμῶν κατὰ κοινόν τ̣[ε]
[κ]αὶ ἰδίαι φανερὰς ἀποδείξεις ποιούμενος τῆς ἑα̣[υτοῦ] καλοκἀγαθίας ἐμ πολλοῖς χρή-
σιμος γινόμενος ἀεὶ τοῖς ἐντυνχάνουσιν πρόθυμον αὑτὸν παρέχεται σπουδῆς κα[ὶ]
- IG IX,2 1112
- Thessaly (IG IX,2) : Magnesia : Demetrias : Hag. Lavrentios
[οἱ] δήμαρχοι εἶπ̣[αν· ἐπεὶ — — — — — — — — — —]
[—]ους ἀνὴρ καλὸ[ς κἀγαθός ἐστι περὶ τὸν δῆμον]
[τ]ὸ̣ν̣ Μαγνήτων [— — — — — — — — — — — — —]
[— —] κ̣αλῶς καὶ ἐ[νδόξως, ἀξίως μὲν τῆς ἰδίας]
[καλο]κἀγαθίας ἀξ̣[ίως δὲ τῶν προγόνων — — — —]
[— —] τά τε πρὸς τ[ὸν ἡμέτερον δῆμον φιλανθρώπως]
- IG IX,2 1108
- Thessaly (IG IX,2) : Magnesia : Demetrias : Makrinitsa
ρος Γεννίππου παραλαβόντες τὴν ἀρχὴν ἀξίους αὑτοὺς [κατεσ]-
κεύακαν τῆς τε ἰδίας καλοκἀγαθίας καὶ τῆς τῶν προγό[νων ἀρε]-
τῆς τῶν τε τῆς πόλεως ἀγαθοὶ προστάται γεγόνασι[ν καλῶς]
- IG IX,2 1107b
- Thessaly (IG IX,2) : Magnesia : Demetrias : Makrinitsa
τοὺς θεοὺς ἀνέστραπται ἀξίως μὲ[ν τῆς ἑαυ]-
τοῦ καλοκἀγαθίας, ἀξίως δὲ καὶ τῆς πό[λεως, σπου]-
δῆς καὶ φιλοτιμίας οὐδὲν ἐνλείπων ε[ἴς τε τοὺς]
- IG IX,2 66a
- Thessaly (IG IX,2) : Malis : Lamia
[— — — — — — — τοῖ]ς λοιποῖς πάντοις φροντίζει περὶ αὐτᾶς καὶ τῶν πολιτ[ᾶν — — — — — —]
[— — — — — — — ὅπως κ]αὶ ἐπι[β]άλλον ἐστὶ ἀνδρὶ καλῶι κἀγαθῶι· ἔδοξε τ[ᾶι πόλει ἐπαινέσαι]
[τὸν δεῖνα ἐπὶ τᾶι καλ]ο[κ]ἀγαθίαι ἇι ἔχων πε̣ρ[ὶ] αὐτὰν καὶ τοὺς πολίτας διετέλ[ει — — — —]
[— — — — — — — — — ὅπως οὖ]ν αὐτὰ φαίνηται τιμὰς κ̣αὶ χά[ρι]τας ἀποδιδοῦσα τοῖς [— — — —]
- IG IX,2 89
- Thessaly (IG IX,2) : Malis : Narthakion
[πρεσβευ]ταὶ λόγους ἐποιήσαντο, ἄνδρες κα-
[λοὶ κἀγ]α̣θοὶ καὶ φίλοι παρὰ δήμου καλοῦ
[κἀγαθο]ῦ καὶ φίλου συμμάχου, χάριτα
[φιλίαν σ]υμμαχίαν τε ἀνενεώσαντο, πε-
[σωπον ἐν τῆι] συγκλήτ[ωι ἄνδρες — — — — — — κα]-
[λοὶ κἀγ]α̣θοὶ καὶ φίλοι παρὰ δήμου κ̣α̣[λοῦ κἀ]-
[γαθοῦ κα]ὶ φίλ[ου συμμάχου τε ἡμετέρου, χά]-
[ριτα φι]λίαν συ[μ]μα̣[χίαν τε ἀνενεώσαντο καὶ περὶ]
[ἀ]νανεώσασθαι τούτοις τε φιλανθρώπως ἀ-
ποκριθῆναι· ἄνδρας καλοὺς κἀγαθοὺς προσ-
αγορεῦσαι· ὅσα κεκριμένα ἐστὶν κατὰ νόμους,
- IG IX,2 1057
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Elatia-Mikro Keserli
Στρατον[εικ— — — —]
Νικαγόρας [— — —]
Μελισσ[— — — — — —]-
- SEG 53:539
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Krannon
[ἕνεκα καὶ εὐνοίας τῆς πρὸς τοὺς Κραννωνίους]
[διὰ τὸ ἄνδρας καλοὺς κἀγαθοὺς] ἐξαπο-
[στεῖλαι — — — c.15-17 — — —]ΟΛ̣ΗΝ· ἐπαινέ-
- IG IX,2 519
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
χρείαν ἐχούσης τῆς πόλεως ἐμ μηθενὶ ἀποτυγχάνειν, [καὶ ἀνὴρ]
[καλὸς] κἀγαθὸς γινόμενος τῇ ἰδίᾳ καλοκἀγαθίᾳ καὶ εὐνοία̣[ι]
[— — — — — — — — — δια]τελεῖ· ἵνα οὖν καὶ ἡ πόλις ἡ Πευματίω[ν]
- IG IX,2 512
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
σθειν αὐτ[ὸς οὑ]ς ποτε̣ίκ̣ει [ἐ]ς ἄνδ̣[ρα]ς [κα]-
[λο]ῖς κἀγα[θοῖς καὶ ἐτ τοῦ] ε̣ὐν[ό]ους διε[κεί]-
σθειν πὸτ τὸς [— — — — καὶ τὸ]ς ἐπιμε[— — —]
- BCH 59 (1935) 71,4
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
[ἕνεκα καὶ εὐνοίας τῆς πρὸς τοὺς Λαρισαίους Κραννωνίους]
[διὰ τὸ ἄνδρας καλοὺς κἀγαθοὺς] ἐξαπο-
[στεῖλαι ․․․․․15-17․․․․․․]ΟΛ̣ΗΝ· ἐπαινέ-
- BCH 59 (1935) 64,3A
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
[καὶ] ἐπιδημίαν ἐποιήσαντο ὃν τρόπο̣[ν ἐστὶν]
[ἐπι]β̣άλλον ἀνδράσι καλοῖς κἀγαθοῖ[ς καὶ τοὺς]
[ἔχ]οντας δίκας, οὓς μὲν συνέλυσαν [καὶ εἰς]
[σαι τὸν] δῆμον τὸν Λαρισαίων καὶ στεφανῶσ[αι χρυσῶι]
[στεφά]νωι ἐπὶ τῶι ἐξαφεσταλκέναι ἄνδρας [καλοὺς κἀγα]-
[θοὺς κα]ὶ ἀξίους ἑκατέρων τῶν πόλεων· ἐπ[αινέσαι δὲ]
- SEG 26:677
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
[ψ]ήφισμά τε καὶ πρεσβευ[τὴν] Τιμοκράτην Χρέμητος, ἄν-
δρα καλὸν κἀγαθὸν τῶν τιμωμένων παρ’ ἡμῖν τὸν τά τε
γράμματα ἀποδώσοντα καὶ διαλεγησόμενον ἀκολο[ύ]-
[μος πρωτεύων φαίνηται ἐν] χα[ρί]τος ἀποδόσει, τιμῶν δὲ τοὺς κα-
[λοὺς κἀγαθοὺς ἄνδρας ταῖς ἀξίαι]ς τιμαῖς· ἐπ’ ἀγαθῇ τύχῃ καὶ σω-
[τηρίᾳ ἀμφοτέρων τῶν πόλεων], δεδόχθαι τῆι βουλῇ καὶ τῷ δήμῳ
- SEG 47:743
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
[μος λειπόμενος φαίνηται ἐν] χάρι̣τος ἀποδόσει, τιμῶν δὲ τοὺς κα-
[λοὺς κἀγαθοὺς ἄνδρας τ]α[ῖς] ἀ[ξ]ία̣ι̣ς τιμαῖς· ἐπ’ ἀγαθῇ τύχῃ καὶ σω-
[τηρίᾳ καὶ ὑγιείᾳ τῆς πόλεως], δεδόχθαι τῆι βουλῇ καὶ τῷ δήμῳ
- SEG 31:574
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
σθειν αὐτ[ὸς οὑς κε] ποτείνεκε ἄνδρεσ[σι κα]-
[λο]ῖς κἀγα[θοῖς καὶ ἐτ τοῦ ε]ὐν[ό]ους διε[κεί]-
σθειν πὸτ τὸς [πολίτας καὶ τὸ]ς ἐπιμε[λεί]-
- SEG 31:575
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
τάν τε ἐνδαμίαν πε[ποίε]ινθο, οἵαν
ποτείνεκε ἄνδρεσσι [καλ]οῖς κἀγαθοῖς̣,
καὶ τοῦν πολιτᾶν, κατ’ [ὅκι] κε ἕκαστος
είσθειν αὐτὸς οὑς ποτείνεκε ἄν-
δρεσσι καλοῖ̣ς κἀγαθοῖς καὶ ἐτ τοῦ
εὐνόους διε̣κ̣είσθειν πὸτ τὸς πο-
- SEG 34:558
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
ἄνδρες καλοὶ καὶ ἀγαθοὶ ὑπάρχοντες ἐκ τῆς πρώτης ἡλικίας δό-
ξαν καὶ καλοκἀγαθίαν ἐζηλωκότες καὶ ἐμ πλείοσιν εὐχρήστους
ἑαυτοὺς παρέχονται καὶ κατ’ ἰδίαν τοῖς ἐντυγχάνουσιν ἐπιδιδό[ν]-
τῶι κοινῶι Θεσσαλῶν ἐπαινέσαι Τιμασίθεον, Διότιμον ἐπὶ τῆι κα-
λοκἀγαθίαι καὶ προαιρέσει ἧι ἔχοντες τυγχάνουσιν καὶ τιμῆσαι
ἕκαστον αὐτῶν εἰκόνι χαλκῇ ἐφ’ ἵππου, ἃς καὶ σταθῆναι ἐν τῶι τεμένει
- IG IX,2 507
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa : [Thessalian League]
ἔδοξεν τοῖς [Θε]σσαλο[ῖς] ἐπαινέσαι μὲν τὸν δῆμον τὸν [Μυλα]-
σέων ἐπὶ τῆι καλοκἀγαθίαι ἣ̣ν ἔχει πρὸς Θε[σσ]αλού[ς, ἐπαινέσαι δὲ]
[κ]αὶ τοὺς ἐξαποσταλέντα[ς] δικαστάς, παραγενο[μένους μὲν κατὰ]
- IG IX,2 489a
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Phayttos (Zarkos)
[— — — λέξαν]τος Φείδωνος Φρυνιε[ίου· ἐπειδὴ Γοργίας γε]-
[νόμεν]ος καὶ ἀνὴρ καλὸς κἀγαθὸς καὶ [κοινῆι τῇ πό]-
[λει καὶ] κατ’ ἰδίαν τοῖς ἐντυγχάνουσι τ̣[ῶν πολιτῶν δικαί]-
- IG IX,2 412
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Pherai (Velestino)
[—]ος Εὐάνδρου Δημητρ[ιεὺ]ς ε[ἶπα]ν· ἐ[πειδὴ — — — — — — — — — —]
[—] Δημητριεὺς ἀνὴρ καλὸς κἀ[γαθὸς — — — — — — — — — — γενό]-
μενο[ς — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
- IG IX,2 1293
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Azoros : Elasson
[— — — — — — — — πεπο]ίηται τῆι πόλει, ἵνα πᾶσι φανερὰ γέ[νηται]
[ἥ τε Λευκίου — — καλο]κἀγαθία καὶ ἡ τοῦ δήμου εὐχαρισ[τία]
〚— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —〛
- IG IX,2 1300
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Azoros : Elasson
ελευθερωθῖσα̣ ὑπὸ [— — — — —]
τοῦ Νικα̣γόρου ἔδωκεν
τὰ γινόμενα [δ(ηνάρια) κβ](?)ʹ.
- IG IX,2 338
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Chyretiai (Domeniko)
τὸ Ῥωμαίων, πάσας δίδομεν τῆι ὑμετέραι πόλει,
ὅπως καὶ ἐν τούτοις μάθητε τὴν καλοκἀγαθίαν ἡμῶν
καὶ ὅτι τελέως ἐν οὐθενὶ φιλαργυρῆσ[α]ι βεβουλήμεθα,
- ArchEph (1917) 10,304
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Chyretiai (Domeniko)
ἀν[τείπ]αντος· ἐ[π]ε[ιδ]ὴ Ἐ[πῖνος Σ]ωπά[τρ]ο[υ] Ὀ[λοσ]σ[όν]ιο[ς],
ἀνὴ[ρ κ]αλὸς [κἀγα]θό[ς], ἀ[πὸ τῆς π]ρ[ώ]τ[ης ἡλικία]ς [ε]ὔ-
[ν]ου[ς ὑ]π[ά]ρ[χ]ων δι[α]τε[λεῖ τῇ π]ό[λ]ε[ι ἡμῶν, ἀ]εί τ[ιν]ος
ἔδοξ[ε] τῇ πό[λ]ε[ι] τῇ Χ[υρετιέων ἐπα]ι[νέσαι τ]ε Ἐπῖνο[ν]
ἐ[πὶ τῆι κ]αλοκἀγαθί[αι κ]αὶ ε[ὐνοίαι, ἣ]ν ἔ[χω]ν [δ]ι[α]τελεῖ
π[ρὸς τὴν π]όλιν ἡ[μῶν, κα]ὶ [δ]ε[δόσθαι] α[ὐ]τ[ῶι τ]ε καὶ ἐκγ[ό]-
- ArchEph (1917) 1,301
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Chyretiai (Domeniko)
[π]αρεπιδημίαν ἐποιήσατο ὡς πρέπον ἐ[σ]-
[τ]ὶ ἀνδρὶ [κ]αλῷ κἀγαθῷ καὶ τὴν περὶ τὴν
[τ]ῶν ἐπισκήνων ὁρμὴν τὴν πᾶσαν σπο[υ]-
- Gonnoi II 35bis
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Gonnoi
[γινιέων ἐπαι]νέσαι Οἰνίαν Ξενο-
[κράτους Γοννέα] ἧ̣ς̣ ἔχων καλοκἀ-
[γαθίας ἕνεκα διατελεῖ — — — —]
[— — — — — — — — — — — — —]
- Gonnoi II 40
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Gonnoi
[δωρος καὶ] Διόδωρος οἱ Ἀπ̣ο̣[λλο]-
[δώρου Φαλα]ν̣ναῖοί εἰσιν καλοὶ κ[ἀγα]-
[θοι καὶ εὖν]οι διακείμενοι πρ[ὸς τὴν]
- Gonnoi II 47
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Gonnoi
[․․]ΛΛΓΛΛΗΣ Ῥωμαῖο[ς ὢν]
[κ]αλὸς κἀγα[θὸς καὶ εὔνους]
[διατ]ε̣λ̣ε̣ῖ̣ [— — — — — — — —]
- ArchEph (1916) 81,286
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Olosson
[πε]λευθ[ε]ρωθῖσα ὑπὸ Φ[— — — —]
τοῦ Ν[ι]καγόρου, ἔδωκε[ν τῆι πόλ]-
[ει τ]ὰ γινόμ[ε]να δι(νάρια) κ[βʹ (ἥμισυ)].
- ArchEph (1916) 27,277
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Olosson
λι [τ]ὰ ἐ[κ] τοῦ νόμου δι(νάρια) κβʹ (ἥμισυ).
v Εὐτύχα, ἡ [ἀ]πελευθέρα [Ν]ικαγόρο[υ],
ἔδωκεν τῇ πόλει δι(νάρια) κβʹ [(ἥμισυ)].
- Samsaris, Nikopolis 1
- Epeiros, Illyria, and Dalmatia : Epeiros
[— —] τῆς βουλῆς καὶ τῶν [— — — — —]
[— —]στα ἐπὶ ΚΑΓΑ τῆι [— — — — — —]
[— — —]ιηθεισῶν ἑρκανῶν [— — — — —]
- I.Epidamnos 397
- Epeiros, Illyria, and Dalmatia : Illyria
Τ[(ατατ)ία(?) Νικαγ(ό)ρα χαῖρε. sic, ed. pr.
- SEG 47:999
- Macedonia : Asvestario
[Ν]ικάν[ωρ]· ἐπὶ ταγῶν
[Μ]ενάνδρου, Ἑκαγάρχο[υ],
[Ὁ]λωΐχ[ου], Ἐράκτορος, Κερ[τίμ]-
- SEG 29:599
- Macedonia : Nea Silata
[— — —]ι̣ανὸς καὶ̣ [— — —]
[— — —]ΩϹΑϹΚΑΓ̣[— —]
[— τὸν] πάτρω[να — — —]
- Robert, Gladiateurs 87,25
- Macedonia : Philippoi
[—]ατι τούτων πράξεις ἐτέλεσσα, εὐσήμου δὲ γένους καὶ ἐνδ[όξου].
ἠράσθη δὲ ἑτέρων τις ἀνὴρ κἀγὼ πάνυ τούτου.
δαίμων δέ μ’ ἐκέλευσε θανεῖν κλυτῆς ἐπὶ γαίης
- IG X,2 1 789*
- Macedonia : Mygdonia : Thessalonike
ρήν̣ην καὶ θήσεται τὸ ὄνομά
μ̣ου ἐπὶ τοὺς υἱοὺς Ἰ(σρα)ὴλ κἀγὼ
εὐλογήσω αὐτούς."
- IG X,2 1 447
- Macedonia : Mygdonia : Thessalonike
Νεικαγόραν
χαί%⁸⁰%⁸⁰ρειν.
Νεικαγόρᾳ τόδε σῆμα Ρ
πατὴρ κάΙμε κάμε πεδὶ προμοίρῳ, /
σύνθρονον ἘδωνήΗει Ἐδωνήει παρεδριόωντι φυλάσσει Ν. /
χε͂ρε ΝΙεικαγόρα. Νεικαγόρα.
- RIChrM 291
- Macedonia : Mygdonia : Thessalonike
ν̣ην· καὶ θήσεται τὸ ὄνομά
μου ἐπὶ τοὺς υἱοὺς Ἰ(σρα)ὴλ κἀγὼ
εὐλογήσω αὐτούς." Num. 6.22-27
- Spomenik 98 (1941-48) 41,91
- Macedonia : Paionia : Stoboi : Palikura
ἀποτεθέντων δὲ ἡμῶν κλεί-
σουσιν τὴν ἔσω θύραν τῷ καγ-
κέλλῳ, ἐξὸν δὲ οὐκ ἔσται ἀνυ-
γῆναι ἀνοιγῆναι τὸν κάγκελλον, οὐκ ἐξὸν
δὲ ἔσται εἰς τοῦτο τὸ ἡρῷον ἀ-
ειν τῷ ἡρῴῳ [— — — — — — — — — — —]
ΟΡΟΥ τοῦ κ[αγκέλλου — — — — — — —]
παρὰ τὴν στ[ήλην(?) — — — — — — — —]
- IK Byzantion 23
- Thrace and Moesia Inferior
πολλάκις ταύρους ὑποσχομένου ∙ ἔτι δὲ καὶ ἐ-
φ’ ἕτος κἀγὼ εὐξάμενος ὑπὲρ τῆς κώμης Δελ-
κανῶν εὐχαριστήριον ∙ ἀνέθηκα ∙ Δεὶ Κωματ[ικῷ].
- IGBulg I² 43
- Thrace and Moesia Inferior
στρατηγὸς ἐπὶ τῆς προσχώρου ἀνὴρ καλὸς
κἀγαθὸς ὑπάρχων εὔνουν καὶ πρόθυμον ἑα̣-
τὸν παρέχεται πρὸς τὰ τῆς πόλεως ἡμῶν
- SGLIBulg 160
- Thrace and Moesia Inferior
φιλοτίμ(ω)ς ἐθέμην.
☩ ἐν ἔτει ͵ϛωνʹ κἀγὼ ὁ περι-
πόθητος κ(αὶ) γνήσιος θεῖος τοῦ
- SGLIBulg 115
- Thrace and Moesia Inferior
ἡ δὲ ἐξ ἐωνύμων εὐωνύμων
Ἀντιόχια κἀγὼ μέ-
σος Ἰωάννης κληθὶς
- Perinthos-Herakleia 218
- Thrace and Moesia Inferior
θάνατος / ἡλικίης δ’ —— οὐκ, οὐχ ὁσίως
μίτος ἤγαγε Μοιρῶν ∙ / κἀγὼ
τὴν φιλότεκνον ἐμῷ παρὰ τῷδε
- Perinthos-Herakleia 183
- Thrace and Moesia Inferior
ὡς μὲν ἅπασι βροτοῖς βίος ἐπὶ πέ-
ρας ἥκει ❦ τοῦτο κἀγὼ συνορῶν
Μωκιανὸς ἀργυροτέχνης πατρὸς
- Perinthos-Herakleia 109
- Thrace and Moesia Inferior
[— — Pr]udentiụ[s — — — —]
[— — —]․ ARKAG․[— — —]
[— — cu]ṃ fili(i)s f̣[iliabusque]
- Asdracha, Inscr. Byz. (AD 51/52A) 359,180
- Thrace and Moesia Inferior
ὡς μὲν ἅπασι βροτοῖς βίος ἐπὶ πέ-
ρας ἥκει, ❦ τοῦτο κἀγὼ συνορῶν
Μωκιανὸς ἀργυροτέχνης πατρὸς
- IScM I 54
- Scythia Minor
δίων δαπανημάτων· ἐφ’ οἷς ὁ δῆμος ἀποδεξάμενος αὐτοῦ τὴν καλο-
[κἀ]γαθίαν ἔταξεν αὐτὸν ἀγορανόμον εἰς ἄλλα ἔτη δύο, ἐν οἷς εὐδοκίμ[η]-
[σεν] τοῖς προγεγραμμένοις ὁμοίως. πρεσβήας τε πολλὰς ὑπὲρ τῆς πό[λε]-
- IScM II 36
- Scythia Minor
Ποσειδώνιον Νουμηνίου Καλλίμαχον Κα̣[λιμμάχου (e.g.) Διο]-
νύσιον Διοσκουρίδου ΚΑΓΑ Ἡρωί[δου ἐτίμησαν].