Funerary epigram for the wife of Dios.  Gray marble stele with relief.
[ ] N. Black Sea — Pantikapaion (Kerch) — ca. mid 1st c. BC? — Istoriia i kul'tura antichnogo mira (1977) pp. 23-28
See also:
below relief.1        [․․․]σ̣α γυνὴ Δίου
             χαῖρε.
[– ⏑ ⏑]νην πικρά τις ἐνεδρεύτειρα καθεῖ|λεν
[ἀθάν]α̣τος θανάτου δίκτυα πλεξαμένη.
5 [τοίν]υ̣ν νήπια τέκνα παρειμένα σῶν ἀπὸ κόλ|πων
[ἔσσ]ε̣ται οὐδ’ ἐπί σοι· ταῦτα τέθειχ’ ὁ βίος.
[εἶτ’ οὐ]δ’ ἀθανάτων βλαστήματα συνποδί|σασα
[ἧκε σ]ε πρὸς Λήθης δῶμα κελαινόροφον.
[ἐσθλὴ κ]αὶ σώφρων ἐφύης, ἀκμαία τε λέκτρ|ων
10 [εὐνὴν π]ρὸς γαμέτην ἦσθα φυλαξαμένη.
[δείξει δ]ὴ κατὰ πάντα καλὰ δὲ σέ, γάζα, | πρὸ<ς> αὐγὰς
[κάλλος κ]α̣ὶ φάμα κρέσσονα Πηνελόπης
[καὶ μὴν] μνωόμενος Δῖος πόσις οὐ θανά|τοιο
[ἀλλὰ τῆς] ἀρετᾶς τοῦτ’ ἐπόνησε γέρας.
Search Help
Contact Us