Decrees of unidentified cities in Thessalian dialect (I) and koine (II), concerning the asylia of Kos.  Right-hand part of a stele, now lost.
[ ] Kos Isl. — Kos — 242 BC — Chiron 34 (2004) 103-105
See also:
decree I.1 [— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]ΣΤΟ
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]ΛΚΡΑΤΙ
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — παργενο]μένουν
[θεουροῦν πὰρ τᾶς πόλιος τοῦν Κουίουν — — — — — — — — — — ἐπαγγε]λ̣λόντουν
5 [τᾶς τε θύσσας καὶ τὰν ἐκεχείρραν καὶ τὰν πανάγυριν καὶ τὸς ἀγοῦνας] τὸς τοῦ Ἀσ-
[κλαπιοῦ τὸς παρ’ αὑτοῖς συντέλονσι, ἔδοξε τοῦ δάμου τοῦ — — —]ΑΝ τάς τε θύσσας
[καὶ τὰν ἐκεχείρραν ἀποδεξάσθειν ποθύμους κατοῖα ἄξουεν ἁ πόλις] τοῦν Κούιουν καὶ
[τὸ ἱαρὸν ἄσυλον ἔμμεν· δόμεν μὰ τοῖς θεουροῖς δραχμὰς Ἀλεξαν]δρείας ἵκατι καὶ πά-
[νσας ἀμέρας ἅς κα ἐπιδάμεντι καλέσειν αὐτὸς ἐπὶ ξένια ἐς τὸ πρυτανεῖον(?)] vacat
decree II.10 [ταγευόντων(?) — — — — — — — — — — — — — — — — — —]χοντος, Ξενοφῶντος τοῦ
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — τοῦ — — —]δόμου, Ἀντιπάτρου τοῦ Φε-
[ρενίκου(?) — — — — — — — — — — — — — — τοῦ — — —]άνδρου, Τιμοθέου τοῦ Λε[— —]
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ἔδοξε τῆι πόλε]ι, ἐπειδὴ παραγενομέ-
[νων θεωρῶν παρὰ τῆς πόλεως τῆς Κωίων — — — — — — — — — — — κα]ὶ ἐπαγγε[λόν]-
15 [των — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
Search Help