Funerary inscription in Greek and Latin elegiacs for Iope; II or later: CIG 3111; *LW 114; Kaibel 298; **CIL III 423 (part a, ll. 4, 10 and part b, ll. 4-5, 8).  
[ ] LW 114
a.a vacat Iope ∙ Hi%⁸¹-
%⁸¹lari ∙ Caes(aris) ∙ vacat
vacat vixit ∙ an(nis) XV. vacat
vacat
1 quid superos potuit iuvenis laesisse Penates,
v3 quod tumulo Iopes ossa sepulta latent,
nec patrio potui gremio mea debita fatis
v3 reddere, nec ma<tris> lumina contegere?
5 In Phrygia miserae corpus, Volcane, cremasti
v3 sumeret ut tellus muneris ossa mei;
et quae debebam matri supremo tempore terram
v3 ponere, vel maestos pietatis scindere crines,
effecit properans mortis quae venerat hora,
10 v3 ut gen<e>trix casus fleret ubique meos.
b.a vacat Ἰοπὴ vacat
vacat χρηστὴ χαῖρε. vacat
vacat
1 τίς τοὐμὸν δύστηνον ἐπ’ οὔνομα γράψε τὸ χαῖρε;
v3 τίς κωφὴν ματέως θήκατό μοι χάριτα;
οὔτε γὰρ εἰσορόω λαμπρὸν φάος οὔτ’ ἐσακούω,
v3 ὀστέα καὶ σποδιὴ κειμένη ἐν χθονίοις.
5 <γ>ρ<άψε π>α<τ>ήρ. ἀλλὰ θρήνων φίλε παύεο· μῆτερ
v3 Πρειμιγένη, ἀπόθου θυμοδακεῖς ὀδύνας.
τῆς ἐν ἐμοὶ λύπης παραμύθιον ἐμ φρεσὶ θέσθε
v2 τοῦτ’, ὅ<τι> καὶ μακάρων παῖδες ἔνερθεν ἔβαν.
vacat
vacat ἔζησεν vacat
10 vacat ἔτη ιεʹ
Search Help
Contact Us