13a.0210.2. Brief [Octavians] an [bo]ule und demos von [Ephesos];
betr. eine Gesandtschaft der Ephesier bezügl. eines
[ps]ephism[a] der ephesischen Gerusie sowie die Bestätigung von
Privilegien (der Gerusie?); 29 v.Chr. (nach dem Schriftbild:
Kopie aus dem 2. Jhdt. n.Chr.); gef. in Ephesos; *JÖAI 62, 1993
(Hauptbl.), 114, Nr. 2.
[ ]
Ion. — Ephesos — Kat.3a — [29 v.Chr.] — JÖAI 62,1993,114, Nr. 2
7 | [Αὐτ. Καῖσαρ θε]οῦ υἱός, ὕπατος τὸ εʹ, αὐτο[κράτ]ωρ τὸ ζʹ, |
[Ἐφεσίων βο]υλῇ, δήμῳ χαίρειν· εἰ ἔρρω[σθε κ]αλῶς ἂν | |
[ἔχοι, κἀγὼ δὲ με]τὰ τοῦ στρατεύματος ὑγια[ί]νω. Θεόδω- | |
10 | [ρος, Μέμνων, Πρ]ω̣τογένης, Ἡρακλείδης, Σώπα[τρ]ος, Ἀσκλη- |
[πιάδης], Ἀριστίων, Ἀγαθήνωρ, Μηνόδο[τος] πρέσβε[ις] | |
[τῆς ἐκκλη]σία̣ς <ἀπέδοσάν τ’> ἐμοὶ τὸ παρὰ τῆς γερουσ[ίας ψ]ήφισμ[α] | |
[διέλεξ]άν̣ τε ἀκολούθως τοῖς ἐν αὐτ̣[ῷ δι]ακε[ιμέ]- | |
[νοις· διὸ τό] τ̣ε σύστημα τῆς γερουσίας [ἀποδέχομαι], | |
15 | [τηρήσω τε] ․〚․․․․․․․․〛 τοὺς ὑμετ[έρους νόμους] |
[καὶ τὰ τείμια καὶ] φιλάνθρωπα. [ἔρρωσθε]. |