Part of decree of Priene in answer to honorary decree of
Chios for foreign judges from Priene; c. 200 BC; found at Priene:
*IPriene 49; **Robert, RA 24, 1926, 178 (l. 9); SEG 4, 477.
1 | [—, γραμμα]- |
[τεύσαντι] δ̣ὲ τοῖς δ̣ι[κασταῖς ἴσως καὶ δικαίως καὶ τὴν ἐπιδημίαν] | |
[πεπ]οιημένωι μετὰ τῶν δικαστῶν μετὰ πάσης εὐταξί[ας καὶ] | |
[ε]ὐκοσμίας ἀξίως ἀμφοτέρων τῶμ πόλεων, προσαναγράψα̣[ι δὲ] | |
5 | ε̣ἰς τὴν στήλην τὴν τῶν δικαστῶν, δεδ[ό]χθαι τῶι δήμωι· τὸ[ν μὲν] |
νεωποίην Ἐπαμείνονα ποιήσασθαι ἔγδοσιν, vacat ἀ[να]θ[εῖναι] δ̣[ὲ καὶ] | |
τ̣[ὸ ψήφισ]μα τὸ παρὰ Χίων τὸ γενόμενον πα[ρ’] α[ὐ]τ[ὴ]ν [τὴ]ν πα̣ρα̣[στά]- | |
δα τῆς στοᾶς τῆς διπλῆς τῆς ἐν τῆι ἀγορᾶι, [προσαναγράψαι δὲ καὶ τὰ] | |
ψηφίσματα τὰ ὑπὲρ τῶν δικαστῶν [παρὰ τ]οῦ Χίω[ν] δή̣[μου, καθ’ ἃ καὶ Χῖοι] | |
10 | ἠξιώκασιν· δοῦναι δὲ κα̣ὶ τῶι πρεσβευτῆι [τ]ῶ[ι π]αρὰ Χ[ίων ξ]ένια (vacat?) |
τὰ ἐκ τοῦ νόμου. |