37 matches in 37 texts. |
22 | 0.0017% | Attica (IG I-III) |
1 | 0.0002% | Central Greece (IG VII-IX) |
2 | 0.0011% | Northern Greece (IG X) |
1 | 0.0005% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
3 | 0.0003% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
3 | 0.0002% | Asia Minor |
3 | 0.0049% | Greater Syria and the East |
2 | 0.0014% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
- IG II² 13188
- Attica
[πρὸς] θε[ῶν καὶ ἡρώων, ὅστις εἶ ὁ ἔ]-
[χω]ν τὸν χῶρ[ον, μήποτε μετακει]-
[ν]ήσῃς τούτων τι· [καὶ τὰς τούτων τ]-
- IG II² 13189
- Attica
[πρὸς θεῶν καὶ ἡρώων ὅστις]
[εἶ ὁ ἔχων τὸν χῶρον, μήποτε]
[μετακεινήσῃς τούτων τι· καὶ]
- IG II² 13190
- Attica
[π]ρὸς θεῶ[ν καὶ ἡρώω]ν ὅ[στις]
[εἶ ὁ ἔ]χων [τὸν χῶρον], μήπο[τε μετ]-
ακεινήσ[ῃς τούτω]ν τ[ι· καὶ τὰς τ]-
- IG II² 13196
- Attica
[π]ρὸς θεῶν καὶ ἡρώων, ὅστις εἶ ὁ
[ἔχων] τὸν χῶρον, μήποτε μετα-
[κεινή]σῃς τούτων τι· καὶ τὰς τού-
- IG II² 13197
- Attica
ὅστις εἶ ὁ ἔχων τὸν χῶρο[ν]
μήποτε μετακεινήσῃς
[τ]ούτων τι· καὶ τὰς τούτων τῶν ἀγαλ-
- IG II² 13198
- Attica
πρὸς θεῶν καὶ ἡρώων ὅστις
εἶ ὁ ἔχων τὸν χώρον, μήπο-
τε μετακεινήσῃς τούτων
τι· καὶ τὰς τούτων τῶν ἀγαλμά-
- IG II² 13199
- Attica
[πρὸ]ς θεῶ[ν κα]ὶ ἡρώων, ὅστι[ς]
[εἶ ὁ] ἔ[χ]ων [τὸ]ν χῶρον, μήπ[οτε]
[μετ]ακ[ειήσῃς τού]των τι·
- IG II² 13200
- Attica
πρὸς θεῶν καὶ ἡρώων ὅστις εἶ ὁ ἔχων τὸν χῶρον,
μήποτε μετακεινήσῃς τούτων τι· καὶ τὰς τού-
των τῶν ἀγαλμάτων εἰκόνας καὶ τιμὰς ὅστις
- IG II² 13204
- Attica
[πρὸς θε]ῶν καὶ ἡρώων ὅστις εἶ]
[ὁ ἔχων τ]ὸν χῶρον μ[ήποτε μετα]-
[κεινήσῃ]ς τούτων τι· κα[ὶ τὰς τούτων]
- IG II² 13205
- Attica
[πρὸς θεῶν καὶ ἡρώων ὅστις εἶ ὁ ἔχων]
[τὸν χῶρον] μήπο[τε μετακεινήσῃς]
[τούτων τ]ι· καὶ τὰς [τούτων τῶν ἀγαλμά]-
- Peek, Att. Grabschr. II 219
- Attica
πολλὰ δὲ δακρύ[σας ⏑⏑–⏑⏑–⏑⏑–⏑]
μήποτε μὲ ξε̣[νίαι –⏑⏑–⏑⏑–]
ἀλλ’ οὔπω σθένος ἔσ[χον ⏑–⏑⏑–⏑⏑–⏑]
- IG III App. 64
- Attica
․․․ΙΑ αὐτοὶ ΠΙΛΕ․ΟΑΙ․
καὶ μήπο[τ]ε αὐτὸς εὖ πρ[άττοι
καὶ εἴ τις αὐτῷ πρόξεν[ος ․․]
- MDAI(A) 67 (1942) 141,310
- Attica
πρὸς θ[εῶ]ν [καὶ] ἡρώων, [ὅστις εἶ ὁ ἔχων τ]ὸν χῶρον
μήποτε [με]τ[ακειν]ήσῃς [τούτων τι· καὶ τὰς τ]ούτων τῶν
ἀ[γ]αλμάτων εἰκό[νας καὶ τε]ι[μὰς ὅστις ἢ κα]θέλοι ἢ μετακει-
- MDAI(A) 67 (1942) 142,313
- Attica
στις εἶ ὁ ἔχω[ν]
[τ]ὸν χῶρο[ν], μ[ή]-
ποτε μετακε[ι]-
νήσῃς τούτ[ων]
- MDAI(A) 67 (1942) 143,316
- Attica
[πρὸ]ς θεῶ[ν κ]αὶ ἡρώων, ὅστι[ς]
[γ’ εἶ ὁ] ἔχων [τὸ]ν χῶρον, μήπ[ο]-
[τε μετ]ακ[εινήσῃς τού]των τι·
[καὶ τ]ὰς [τούτων τῶν ἀγα]λμά-
- SEG 21:1092
- Attica
[π]ρὸς θεῶν̣ καὶ ἡ̣ρ̣[ώ]ων, ὅστις
ε̣ἶ τὸν χῶρο̣ν ἔ̣χ̣ω̣ν μήποτε με̣-
τ̣ακεινήσης̣ τ̣ο̣ύ̣τ̣ων τι [καὶ τὰς]
- SEG 35:209
- Attica
[πρὸς θεῶν καὶ ἡρώων, ὅστις εἰ ὁ ἔ]-
[χων τὸν χῶρον, μήποτε μετακεινήσῃς]
τούτων τι καὶ τὰς τούτων τῶν ἀγαλμά-
- SEG 39:449
- Megaris, Oropia, and Boiotia (IG VII) : Tanagra
σήματα δ’ ἐγγὺς ἐόντα καταφθιμένων ὁράασθ(αι)
μήποτε χειμερίαισι κατειβομένω(ν) ψεκάδεσσειν
ὀστέα λεῦκ’ ὑπένερθεν ὀϊζύρ’ ὦσι καμόντων·
- EKM 1. Beroia 7
- Macedonia : Beroia
[— c.8-9 —]α, τοὺς δὲ παρὰ τοῦτο τολμ̣ῶντας δούλους ἀλείφεσθαι μ[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[— c.8-9 —]ων δούλων ἐξ ὑδρ̣ί̣α̣[ς] ἀλίψονται· μήποτε γὰρ τοῦ κατα[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[— c.8-9 —]ουσιν μέντοι κατὰ τὸ ἐπιστρεφέστατον ταύτης τῆς εὐτα̣[ξίας — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
- IG X,2 1 108
- Macedonia : Mygdonia : Thessalonike
ὄφρα τις ἁμερίων λεύσσων τάδε θυμὸν ὀτρύνηι
σφωΐτερομ μακάρωμ μήποτε λῆστιν ἔχειν.
Δαμαίου.
- I. Aeg. Thrace E216
- Thrace and Moesia Inferior
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[μήποτ]ε ὀψόμενο[ς] λαμ[πρ]ὸν φάος [ἡε]λ[ίου]
[λι]πὼν λύπας, μόχθον, πόνον, ἄλγεα· [τοῦτο]
- IG XII,4 1:254
- Cos and Calymna (IG XII,4)
λου αἰεὶ φιλοπάτριδο[ς — — — — — — — —]
δείσαντος μήποτ[ε — — — — ἡ νῦν μάλιστα ἀ]-
κμάζουσα στάσις ἐν [τῆι πόλει ὑμῶν — — — —]
- IG XII,9 134
- Euboia (IG XII,9)
πρὸς θεῶν καὶ ἡρώων ὅστις [εἶ]
ὁ ἔχων τὸν χῶρον, μήποτε
μετακεινήσης τούτων τι. [κ]α[ὶ]
- SEG 23:567
- Crete : Axos
[— — — — — — κ]α̣ταστασεῖ τὸ αδ̣— — —
[— — — — μήποτε] θ̣ηλεσ̣σάμεν χέσ[μασι τὸ τέμενος]·
[αἰ δέ τις ἐκ] δ̣υσμενίας διατ[ρίψει τὸ ἄλσος — — —]
- Ephesos 2104
- Ionia : Ephesos
ἐξ ὀνύχων χέζων φρένα τέρπεο, μηδέ σε γαστὴρ
μήποτε λυπήσειεν ἐμὸν ποτὶ δῶμα μολόντα.
- SEG 60:1291
- Lydia
ἐπιτρόπου τόδε δῶρον ἀτε̣[ί]-
μητον, παροδεῖτα̣ι, / μήποτε
[– ⏔ – // – ⏑ ⏑ – (e.g.) πάριτε].
- MDAI(A) 29 (1904) 152,1
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[— — — — τὴν ἐπισκ]ευὴν καὶ ἐπιθεραπείαν αὐτοῦ, ἐφ’ οἷς τὸν δ[— — — — — — —]
[— — — — — ὅπως μήποτε ἐπιλ]ίπο̣ι τὴν εἰς τὰ τέσσαρα γυμνά[σια — — — — — — —]
[— — — — — — — — — — —]υμενος [․․]ετο[— — — — — —]
- SEG 14:818
- Osrhoene
[αἰὲ]ν ἐϋφροσύνῃ μεμελημένον· ἔνθα καὶ αὐτὴ
[οἶ]κον ἔχει Πανάκια, τὸν ὤμοσε μήποτε λείψειν.
[Ἰ]σ̣αίου δ’ ἀρετῇ παλινάγρετον ἦλθον ἐς ἥβην.
- IK Estremo oriente 34
- Mesopotamia
[αἰὲ]ν ἐϋφροσύνῃ μεμελημένον· ἔνθα καὶ αὐτὴ
[οἶ]κον ἔχει Πανάκια τὸν ὤμοσε μήποτε λείψειν.
[Ἰ]σαίου δ’ ἀρετῇ παλινάγρετον ἦλθον ἐς ἥβην.
- SEG 32:1554
- Arabia
νῳ ἑαυτ̣[— — — — — — — — πρόστιμον· ὥστε — — — — —]τε δὶς τὸν [αὐ]-
τὸν μήπ[οτε — — — — — —c.45— — — — — — μεθοδεύε]σθαι τὸ αὐτὸ̣ [τ]-
ῶν πέντε το[ῦ χρυσίου λιτρῶν πρόστιμον καὶ τῆς στρατιᾶς καὶ τοῦ βαθμοῦ ἐκ]πίπτειν· ὥ[στ]-
- IGUR IV 1704
- Italy, incl. Magna Graecia
[— — — Φαυ?]στιανός μοι Νον-
[— — — οὐ]κ ἐγενήθην ∙ μήπο-
[τε? — — —]ανα ζήσας ∙ ποδα-
[πός? — — —]ήσω ὣς τὸ πά-