26 matches in 21 texts. |
11 | 0.0009% | Attica (IG I-III) |
1 | 0.0004% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
4 | 0.0006% | Central Greece (IG VII-IX) |
6 | 0.0005% | Asia Minor |
4 | 0.0066% | Greater Syria and the East |
- IG II² 463
- Attica
[ι ․․․․․․․․․․․․․․․․․37․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ἡμίεργ]α ὅσ’ ἂ[ν ἦ]ι συ[ντ]ελεσθε͂ι καὶ [οἰκ]οδ[ο]-
[μηθῶσιν ἀναβασμοὶ ․․․․․․․․․20․․․․․․․․․ διαλ]είποντες ἀπ’ ἀλλ[ήλ]ων τρία μ[ε]τ[απ]ύ[ργια],
[ἀγαθῆι τύχηι δεδόχθαι τῶι δήμωι τὸν μὲν ἀρχιτέκτ]ονα τὸν κεχειρο[τ]ονημένο[ν] ὑπ[ὸ το]ῦ δ[ή]-
[λιθ]ίνωι γεισηποδίσμ̣ατι ὑ[πο]ικοδομήσ[ε]ι σ․․․․․․․․․․․․․․․․․36․․․․․․․․․․․․․․․․․
․․․ πλάτος πενθη[μ]ιποδίο̣υ[ς δ]ιαλείπον[τα]ς [ἀπ’ ἀλλήλων ․․․․․․․․․․․․27․․․․․․․․․․․․․]
․․․εσται δὲ καὶ ․ι․λείας τ․․πείας τοῖ[ς ․․․․․․․․․․․․․․․․․․38․․․․․․․․․․․․․․․․․․]
- IG II² 687
- Attica
ι πρὸς ἑαυτοὺς πολλοὺς καὶ καλοὺς ἀγῶνας ἠγωνίσαντο με-
τ’ ἀλλήλων πρὸς τοὺς καταδουλοῦσθαι τὰς πόλεις ἐπιχειρ-
οῦντας, ἐξ ὧν ἑαυτοῖς τε δόξαν ἐκτήσαντο καὶ τοῖς ἄλλ[ο]ις
δηκότας τὰς πόλεις πρόθυμοι μετὰ τοῦ βασιλέως Πτολεμαίου
καὶ μετ’ ἀλλήλων ὑπάρχωσιν ἀγωνισταὶ καὶ τὸ λοιπὸν μεθ’ ὁμον-
οίας σώιζωσιν τὰς πόλεις· vvvv ἀγαθῆι τύχει δεδόχθαι τῶ[ι δ]-
- IG II² 1668
- Attica
ν ἐπὶ τῶν μεσομνῶν. καὶ ἐπιθήσει σφηκίσκους πάχος δέκα δακτύλων, π-
λάτος τριῶν παλαστῶν καὶ τριῶν δακτύλων, διαλείποντας ἀπ’ ἀλλήλω-
ν πέντε παλαστάς. καὶ ἐπιθεὶς ἱμάντας πλάτος ἡμιποδίου, πάχος δυο-
ῖν δακτύλοιν, διαλείποντας ἀπ’ ἀλλήλων τέτταρας δακτύλους, καὶ ἐπ-
ιθεὶς καλύμματα πάχος δακτύλου, πλάτος ἓξ δακτύλων, καθηλώσας ἥλ-
- Agora XVI 109[1]
- Attica
[λιθ]ίνωι γεισηποδίσμ̣ατι ὑ[πο]ικοδομήσ[ε]ι σ[τόχ]ους λιθολογήσας ὕψος ὑπὲρ γῆς τριημ[ιπό]-
[δια] πλάτος πενθη[μ]ιποδίου[ς δ]ιαλείπον[τα]ς [ἀπ’ ἀ]λλήλων δέκα πόδας καὶ τοὺς ΑΝ̣Α̣ΚΛ[․․6․․․]·
[παρ]έσται δὲ καὶ [ἀ]τ̣[έ]λεια στ[ρα]τείας τοῖ[ς μισθ]ωσαμένοις τὰ ἔργα τὰ περὶ τὰ τείχη [εἰς τετ]-
- Kerameikos III B 168
- Attica
[τ]οῦ Κ̣Μ[․][․] — — — — — — — —
τος δὲ τοῦ οἰκήμ[ατος — — — — — παρ’ ἀλ]-
λήλων καὶ μὴ ἐξ[εῖναι — — — — τὰ ?χρήμα]-
τα συνείκιν ἑτέρ̣[ωι — — — — — — — — — —]
- SEG 32:328
- Attica
[τ]οῦ Κ̣․Μ․[․]Ο[․]․․[— — — — — — — — —] κ̣υ̣μι[ν]ο? Κ̣ΟΜΙ? Ε̣ΙΜΙ?
τος δὲ τοῦ οἰκήμ[ατος — — — — παρ’ ἀλ]-
λήλων καὶ μὴ ἐξ[εῖναι — — — τὰ χρήμα?]-
τα συνείκιν ἑτέρ̣[ωι — — — — — — — — —]
- IG II³,1 912
- Attica
ι πρὸς ἑαυτοὺς πολλοὺς καὶ καλοὺς ἀγῶνας ἠγωνίσαντο με-
τ’ ἀλλήλων πρὸς τοὺς καταδουλοῦσθαι τὰς πόλεις ἐπιχειρ-
οῦντας, ἐξ ὧν ἑαυτοῖς τε δόξαν ἐκτήσαντο καὶ τοῖς ἄλλ[ο]ις
δηκότας τὰς πόλεις πρόθυμοι μετὰ τοῦ βασιλέως Πτολεμαίου
καὶ μετ’ ἀλλήλων ὑπάρχωσιν ἀγωνισταὶ καὶ τὸ λοιπὸν μεθ’ ὁμον-
οίας σώιζωσιν τὰς πόλεις, vvvv ἀγαθεῖ τύχει, δεδόχθαι τῶ[ι δ]-
- IG IV²,1 75
- Epidauria (IG IV²,1)
ἐπιν̣[ομῶν τῶν ἐν τῆι κοινῆι χώραι μὴ εἶναι μηδετέροις ἔγ]-
κλημα [κατ ἀλλήλων κατὰ τὸ γεγονὸς κρίμα πρότερον· περὶ δὲ τῶν αἰ]-
γῶν προσ[θεῖναι τὸ συνέδριον(?) κύριον ἔστω].
- SEG 32:460
- Megaris, Oropia, and Boiotia (IG VII) : Koroneia
ἐκέλευσα γενέσθαι χώματα τῷ Κηφεισῷ καὶ τῇ Ἑρκύννῃ καὶ τοῖς ἄλ-
λοις ποταμοῖς καθὸ ἤδη μετ’ ἀλλήλων ῥέοντες εἰς τὴν Κωπαΐδα
λίμνην ἐμβάλλουσιν· καὶ γενήσεται τὴν ταχίστην ὡς κατὰ τὰς
- Epigr. tou Oropou 293
- Megaris, Oropia, and Boiotia (IG VII) : Oropos (Skala)
[καὶ ἴ]σους, ἐπικόψ[ας] δὲ κατὰ κε[φαλὴν — — — — — — — — — — — — — — — —]
[․․․] ἀ̣π̣[ὸ τ]οῦ ὀχετοῦ [δ]ι[αλείπ]οντ[ας ἀπ’ ἀλλήλων — — — — — — — τῆς χα]-
ράδ[ρ]ας [τ]ριημιπόδια, τι[θεὶ]ς [ὅλ]ου[ς — — — — — — — — — — — — — — — —]
- FD III 2:70
- Delphi : Phokis : Delphi
γράμματα τὰ κοινὰ ἀπῆλθον ἔχοντες μετὰ βίας, καὶ, ἀποστάται γενόμενοι, καθ’ ἰδίαν σύνοδον ἐ-
ποιοῦντο μετ’ ἀλλήλων, ὑπεναντία πράττοντες τῇ συνόδωι καὶ τοῖς κοινοῖς νόμοις, τήν τε δικ[αι]-
οδοσίαν διέκοψαν τῶν τεχνιτῶν, τίνας ἱερεωσύνας εἶχον ἐπενεγύων, τά τε χρήματα καὶ τ[ὰ]
- IG IX,1 98
- Phokis, Lokris, Aitolia, Akarnania, and Ionian Islands (IG IX,1) : Phokis
[παντὸς τέλους π]αρ’ ἑκατέροις· ὑπὲρ δὲ τῶν ἄλλων ἁπάντ[ων τὰ νόμι]-
[μα τέλη λ]αμβάνειν Βοιωτοὺς καὶ Φωκεῖς παρ’ ἀλλή[λων — — —]
[— — — ἐξ]εῖναι δὲ Βοιωτοῖς καὶ Φωκεῦσι διορθώσασ[θαι — — —]
- Mylasa 26
- Caria
εὔνοιάν τε κα[ὶ φι]λίαν, κάλλιστον δὲ νομίζων εἶναι καὶ τὸ τοὺς [π]ο[λί]τα[ς] ὅσον ἐστὶ[ν ἐφ’ ἑ]-
αυτ̣ῶι μεθ’ ὁμ[ον]οίας τὴν μετ’ ἀλλήλων συναναστροφὴν ποιεῖσθαι, πολλούς τ[ε τῶν]
διαφερομέν[ων] καὶ ἐν ἀντιδικίαις ὄντων συλλύειν, [κ]α[ὶ] τὰς ἐνεστηκυίας αὐτοῖς
- Mylasa 53
- Caria
ΤΑΣ εὐσεβῶς καὶ ὁσίως· δι[αιτητής τε αἱρεθεὶς συνέλυσεν τοὺς διαφερουμένους καὶ ὑπάρχοντας ἐν φι]-
λονικίαις, σπεύδων πάντας μ[εθ’ ὁμονοίας τὴν μετ’ ἀλλήλων συναναστροφὴν ποιεῖσθαι· αἱρεθεὶς δὲ ὑπὸ τοῦ]
δήμου πλεονάκις κριτὴς τῶν̣ [— ἀεὶ τῆς ἀρίσ]-
- Mylasa 68
- Caria
[άν τε καὶ φιλίαν,] κάλλιστον [δὲ νομίζων εἶναι καὶ τὸ τοὺς πολίτας ὅσον ἐστὶν ἐφ’]
[ἑαυτῶι μεθ’ ὁμονοίας τὴ]ν [μετ’ ἀλλήλων συναναστροφὴν ποιεῖσθαι, πολλούς τε]
[τῶν διαφερομένων καὶ] ἐν ἀντιδ[ικίαις ὄντων συλλύειν, καὶ τὰς ἐνεστηκυίας αὐτοῖς]
- Milet VI,2 763
- Ionia
[— — —]ογένει καὶ Ε[— — —]
[— — ἀλ]λήλων οὐδα[— — —]
[— — —] φιλάδελφος ΕΝ̣[— —]
- IK Iznik 89
- Bithynia
εἷς γάμος ἀμφοτέρων, ξυνὸς βίος, οὐδὲ θανόντες
λήσμονες ἀλλήλων ἔσχον ἀποικεσίην·
καὶ σεῦ μὲν τελεταί τε καὶ ἄρρενος ἔργα, Σακέρδως,
- IGLSyr 1 50
- Commagene
δῆ, παῖς Ἀντιοχίδος θυγά-
τηρ Ἄκ[α, β]ίου τοῦ μετ’ ἀλλ[ή]-
λων καὶ τῆς βασιλέως τιμῆς
ὑπόμνημα.
- IK Estremo oriente 291
- Arachosia, Drangiana
διαπράτονται, βουλόμενοι παρὰ τοὺς λοιποὺς ἐγλάμψαι, πολὺ δὲ μᾶλλον βλάπτου[σι]
ἑαυτοὺς. πρέπει δὲ ἀλλήλους θαυμάζειν καὶ τὰ ἀλλήλων διδάγματα παραδέχεσθα[ι].
ταῦτα δὲ ποιοῦντες πολυμαθέστεροι ἔσονται, παραδιδόντες ἀλλήλοις ὅσα
- IK Estremo oriente 457
- Bactria, Sogdiana
ἀλλὰ [κ]αὶ τὰς ἰδέας αὐ-
τὰς ἀλλήλων — φαμέγ
γὰρ εἶπεν — οὐκοῦν [ὡς]
πᾶσι καὶ πάσαις ταῖς
ἰδέαις [․․] ἀ[λλ]ήλων
[․․․]ω[․․․]ωι[․․․]