35 matches in 34 texts. |
1 | 0.0001% | Attica (IG I-III) |
2 | 0.0003% | Central Greece (IG VII-IX) |
1 | 0.0005% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
6 | 0.0072% | North Shore of the Black Sea |
2 | 0.0068% | Cyprus ([IG XV]) |
4 | 0.0066% | Greater Syria and the East |
18 | 0.0081% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
1 | 0.0007% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
- IG II² 1134
- Attica
[κοὺς καὶ σκηνικοὺς ἀγῶνας ἐποίησεν, οἷς κ]αι συμβ[αίνει μαρτυρεῖν μὲν τοὺς πλεί]-
[στους τῶν ἰδίων τῆς πόλεως ποιητῶν, αὐτὴν δὲ καὶ τὴν ἀλήθειαν ἐμφανῶς δεικνύειν]
[ὑπομιμνήσκουσαν ὅτι μητρόπολίς ἐστι τῶν δραμάτων ἅπαντων, τραγωιδίαν καὶ κωμωι]-
- FD III 2:69
- Delphi : Phokis : Delphi
[καὶ ἀγωνιστῶν, θ]υμελικ[οὺς καὶ σκ]ηνικ[οὺ]ς ἀγῶνας ἐποίησεν, οἷς καὶ συμβαίνει μαρτυρεῖν μὲν τοὺς πλείστους τῶν ἰ-
[δίων τῆς πόλεως] ποιητῶ[ν, αὐτὴν] δὲ καὶ τ[ὴ]ν ἀλήθειαν ἐμφανῶς δεικνύειν, ὑπομιμνήσκουσαν ὅτι μητρόπολίς ἐστι τῶν
[δραμάτων ἁπάντων, τ]ρα[γωιδίαν κ]αὶ κωμωι[δ]ίαν εὑροῦσά τε καὶ αὐξήσασα, ἐφ’ οἷς καὶ πολλάκις ἀποδεξάμενοι οἱ Ἀμφικτίο-
- CID 4:117
- Delphi : Phokis : Delphi
[καὶ ἀγωνιστῶν, θ]υμελικ[οὺς καὶ σ]κ̣ηνι̣κ̣[οὺ]ς ἀγῶνας ἐποίησεν, οἷς καὶ συμβαίνει μαρτυρεῖν μὲν τοὺς πλείστους τῶν ἱ-
[στοριαγράφων καὶ] ποιητῶ[ν, αὐτὴν] δὲ καὶ τ[ὴ]ν ἀλήθειαν ἐμφανῶς δεικνύειν, ὑπομιμνήσκουσαν ὅτι μητρόπολίς ἐστι τῶν
[δραμάτων ἁπάντων, τ]ρα[γωιδίαν κ]αὶ κωμωι[δ]ίαν εὑροῦσά τε καὶ αὐξήσασα, ἐφ’ οἷς καὶ πολλάκις ἀποδεξάμενοι οἱ Ἀμφ[ικ]τίο-
- Salamine XIII 235
- unspecified subregion
[λόγου ταραχώδους· ἐν τοῖς μεταφρένοις α]ὐτοῦ ἐπισ[κ]ιάσι σοι [καὶ ὑπὸ τὰς πτέρυγ]ας
[αὐτοῦ ἐλπιεῖς· ὅπλῳ κυκλώσει σε ἡ ἀλήθεια αὐτοῦ]· οὐ φοβηθήσῃ ἀπὸ φ[όβου νυκτερινοῦ],
[ἀπὸ βέλους πετομένου ἡμέρας, ἀπὸ πράγματο]ς διαπορευωμένο[υ ἐν σκότει, ἀπὸ συμπτώμα]-
- SEG 54:1564
- unspecified subregion
[— —] πνεῦμα καὶ λέγει τῷ ἀρχα(γ)γέλ̣ῳ· μὰ τὸν ὀφθαλμὸ[ν]
[τῶν κ]ητῶν καὶ τὸν βραχίονα τὸν ὑψηλόν, ἀλήθειαν λέγω τ[— —]
[— —] οὐ ψεύδ̣ομαι ἐάν τις δύνατε, καταγράψεστε τὰ̣[— — —]
- IK Estremo oriente 55
- Mesopotamia
γεγραμμένα, οὐκ εἰς θέαν ἀνθρώπων, οὐδὲ ἵνα ἐκ τῶν λόγων μου τὸ
μέγεθος τοῦ πανσέπτου ὀνόματος γνωσθῇ, ἀλλὰ διὰ τὴν ἀλήθειαν τῶν
γεγραμμένων καὶ διὰ τὰς πολλὰς χάριτας καὶ εὐεργεσίας ἃς ἔσχον
ταύτην τὰ γυναικεῖα μὴ ὑπομεῖναι, ἐκ τούτου ἔγνων τὴν δύναμιν τοῦ
ὁράματος καὶ τὴν τῶν παρὰ σοῦ ῥηθέντων ἀλήθειαν. παραυτὰ οὖν
ἔπεμψα τὸν αὐτὸν σταυρὸν καὶ τὴν τούτου τιμὴν ἐν τῷ πανσέπτῳ σου
- IGLSyr 4 1945
- Syria and Phoenicia
εἲ οἰκεῖν ἐν σκηνώμασιν ἁμαρτ[ωλῶν].
ὅτι ἔλεον καὶ ἀλήθ[ειαν ἀγαπᾷ Κ(ύριο)ς ὁ θ(εο)ς].
ἔτους ιϡʹ.
- IGLSyr 21,2 145
- Arabia
☩ ὁ πάσης ἀνθρωπείνης φύσεως ἐπέκεινα φθορᾶς (καὶ) τὸν ἰσραηλίτην λαὸν χαλιναγωγήσας πρὸς
ἀλήθειαν μίαν̣ [․․․․․․] ζ̣ήλῳ Ἠλίας ὁ προφήτης εὐχῇ συνεργήσας (καὶ) τόνδε τὸν περικαλλῆ
νεὸν ναὸν ἐδήματο· ἐ[ν χρ]ό(νοις) Λεοντίου τοῦ πραϋτά(του) ἱερέως, (καὶ) εἰρήνης γνησίου ἐραστοῦ, κόπους τε ἀμει-
- Temple of Hibis II 1
- Egypt and Nubia
καὶ τὰ ἁμα̣[ρτήματα — — — c.13 — — —]
καὶ τοὺς τὴ̣[ν] ἀ̣[λ̣ήθειαν σῴζοντας ἀνε]-
πηρεάστους [φυλαττ— — — c.12 — — —]
- Bernand, Mus. du Louvre 115
- Egypt and Nubia
νη (καὶ) δι(και)οσύνη εἰς τὼν αἰῶνα, Κ(ύρι)ε,
ὁ λόγος σου ἀλήθεια· σὺ γὰρ ἶ ἀναπαύσιν
τὸν δ(οῦλου) Παπασᾶ πρ(εσβυτέρου) υ(ἱὸ)ς Μαραñα (καὶ) σὺ τὴν
- OGIS 194
- Egypt and Nubia
[τῶν ἐν αὐτοῖς ἔσωσε] καὶ καθόλου πάντας, δαπανησάμενος ἀνὰ δαπά[ν]ας τοὺς ἅπαντας ἐποίησε ν̣ε̣α[νί]ζ̣ε̣ι̣ν̣ τ̣ε̣ κ̣αὶ̣
[εἰς τὴν ἀρχαίαν εὐ]δαιμονίαν πάντα ἤγαγεν, ἀλήθειαν μὲν καὶ δικαιοσύνην [ἰ]σχ[υρ]ὰς [ποιήσας] καὶ δὴ καὶ χρηστότητα
[παρασχών, φιλανθρωπί]αι δὲ καὶ τοῖς κατ’ εὐεργεσίαν ὑπε[ρ]βαλοῦ[σ]ι[ν] ἀεὶ̣ π̣[αραγενό]μεν̣ος̣· [ἔ]τι δὲ καὶ ν[ῦ]ν ․․․․․․․․
- OGIS 665
- Egypt and Nubia
καὶ τὰ ἁμα̣[ρτήματα — — —c.13— — —]
καὶ τοὺς τὴ̣[ν] ἀ̣[λ̣ήθειαν σῴζοντας ἀνε]-
πηρεάστους [φυλαττ— — —c.12— — —]
- Prose sur pierre 46
- Egypt and Nubia
[τῶν ἐν αὐτοῖς ἔσωσε] καὶ καθόλου πάντας, δαπανησάμενος ἀνὰ δαπά[ν]ας τοὺς ἅπαντας ἐποίησε ν̣ε̣α[νί]ζ̣ε̣ι̣ν̣ τ̣ε̣ κ̣αὶ̣
[εἰς τὴν ἀρχαίαν εὐ]δαιμονίαν πάντα ἤγαγεν, ἀλήθειαν μὲν καὶ δικαιοσύνην [ἰ]σχ[υρ]ὰς [ποιήσας] καὶ δὴ καὶ χρηστότητα
[παρασχών, φιλανθρωπί]αι δὲ καὶ τοῖς κατ’ εὐεργεσίαν ὑπε[ρ]βαλοῦ[σ]ι[ν] ἀεὶ̣ π̣[αραγενό]μεν̣ος̣· [ἔ]τι δὲ καὶ ν[ῦ]ν ․․․․9․․․․
- Prose sur pierre 53
- Egypt and Nubia
καὶ τὰ ἁμα[ρτήματα ἐκμανθάνωσιν]
καὶ τοὺς τὴ[ν] ἀ[λήθειαν σῴζοντας ἀνε]-
πηρεάστους [φυλαττέτωσαν — — — —]
- SB 1:4949
- Egypt and Nubia
σύνη εἰς τὼν αἰῶνα, κ(αὶ)
ὁ λόγο(ς) σου ἡ ἀλήθεια, σὺ γὰρ εἶ
[ἡ] ἀνάπαυσις τὸν δ(οῦλον) Μάρκο(ν)
- SB 4:7432
- Egypt and Nubia
ὑπάρχεις (καὶ) δι(και)οσύνη σου δι(και)οσύνη εἰς τοὺ-
ν(!) αἰῶνα. Κ(ύρι)ε, ὁ λόγος σου ἡ ἀλήθεια· σὺ
γὰρ εἶ ἀνάπαυσης(!) το͂ν(!) δούλος(!) σου
- SB 5:8763
- Egypt and Nubia
μαρτίας ἐκτὸς (καὶ) δι(και)οσύνη σου
εἰς τὸν αἰῶνα, κ(ύρι)ε, ὁ λόγο(ς) σου ἀλήθεια
διαμένη εἰς τὸν αἰῶνα. σὺ γὰρ εἶ ἀ-
- SEG 8:872
- Egypt and Nubia
δικαιοσύνη εἰς τὸν αἰῶνα, Κ(ύρι)ε, ὁ λόγος σου
ἡ ἀλήθεια· σὺ γὰρ εἶ ἀνάπαυσις τῶν σῶν δούλων. ἀνάπαυσον τὸν
δοῦλόν σου Ἀγγελόσκω κόματι ἔχων(?)
- SEG 8:873
- Egypt and Nubia
νη σου δικαιοσύνη εἰς τὸν αἰῶνα, Κ(ύρι)ε,
καὶ ὁ λόγος σου ἀλήθεια· σὺ γὰρ εἶ ἡ ἀνά-
π̣α̣υ̣σις καὶ ἀνάστασις τὴν(!) σὴν δούλην
- Faras IV 36,7
- Egypt and Nubia
σοὶ γὰρ μόνος πάσης ἁμαρτίας ἐκτὸς ὑπάρχεις κ(αὶ) ἡ δικαιοσύνη
σοῦ δικαιοσύνη εἰς τὸν αἰῶνα, Κ(ύρι)ε, κ(αὶ) ὁ λόγο(ς) σου ἀλήθεια. σ[ο]ὶ γὰρ
εἶ ἀνάπαυσεις κ(αὶ) ἀνάστασεις τὼν σὼν δοῦλόν σου Ἰω(άννο)υ
- Faras IV 38,8
- Egypt and Nubia
σης ἁμαρ[τίας] ἐκτὸς ὑπάρχης κ(αὶ) ἡ δικ(αι)ο-
σύνη εἰς τὼν αἰῶνα. Κ(ύρι)ε ὁ λόγος σου ἀ-
λήθεια σὺ γὰρ ἦ ἀνάπαυσης κ(αὶ) ἀνάστα-
σης τον σῶν δούλον σου ἄβ(βα) Μαριάνου
- Faras IV 40,9
- Egypt and Nubia
τίας δι(και)οσύνη (καὶ) ἡ δι(και)οσύνη σου εἰς τὸ-
ν αἰῶνα. Κ(ύρι)ε, ὁ λόγου σου ἀλήθεια διαμέ-
νῃ εἰς τὸν αἰῶνα. σὺ γὰρ εἶ ἀνάστασεις
- Faras IV 45,11
- Egypt and Nubia
ἁμαρτίας ἐκτὸς ὑπάρχης, δικα-
ιωσύνη, καὶ ὁ λόγος σου ἡ ἀλήθεια.
σὺ γὰρ εἶ ἀνάπαυσις καὶ ἀνάστασις, καὶ σοὶ
- Faras IV 49,I
- Egypt and Nubia
δικαιοσύνης σου δικαιοσύνην εἰς
τὼν αἰῶνα, κ(ύρι)ε, ὁ λόγος σου ἐν ἀλήθει-
α. ∙ σὺ γὰρ εἶ ἀνάπαυσις ∙ κ(αὶ) ἡ ἀνάστασης
τὸν σὸν δοῦλον σου, ∙ κ(αὶ) σοὶ τὴν δόξαν.
- Faras IV 51,II
- Egypt and Nubia
σου δικ(αι)οσύνης εἰς τὸν αἰῶνα,
κ(αὶ) ὁ λόγος σου ἀλήθεια· σὺ γὰρ ἦ
ἀνάπαυσον [τὸ]ν Ἰησοῦ υ(ἱ)ὲ Μαρια-
- Faras IV 53,III
- Egypt and Nubia
νη εἰς τὼν αἰῶνα, Κ(ύρι)ε,
ὁ λόγος σοῦ ἀλήθεια· σὺ γὰρ ἶ ἀνάπαυσιν,
τὸν δ(οῦλον) Παπάσα πρ(εσβύτερον) υ(ἱὸ)ς Μαραñα, (καὶ) σὺ τὴν