1374 matches in 1219 texts. | 1-100 101-200 201-300 301-400 401-500 501-600 601-700 701-800 801-900 901-1000 |
150 | 0.0116% | Attica (IG I-III) |
21 | 0.0084% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
91 | 0.0143% | Central Greece (IG VII-IX) |
45 | 0.0253% | Northern Greece (IG X) |
35 | 0.0172% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
24 | 0.0287% | North Shore of the Black Sea |
201 | 0.0177% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
476 | 0.0389% | Asia Minor |
12 | 0.0409% | Cyprus ([IG XV]) |
194 | 0.3198% | Greater Syria and the East |
102 | 0.0457% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
23 | 0.0167% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
- IG XII,4 4:3921
- Cos and Calymna (IG XII,4)
τὲ χαίρετε̣· [— — — — — — — — — — — — —]
[ἐ]κ τοῦ τόπο̣υ [τούτου — — — — — — — ἔχοι]-
το ἀράν, τιμ[ωρίαν, — — — — — — — — — —]
- IG XII,4 4:3929
- Cos and Calymna (IG XII,4)
λόγου Ἰωάννου ἐπὶ τοῦ ὁσι-
ωτ(άτου) ἐπισκ(όπου) ἡμῶν Ἐπιθυμή-
του μη(νὸς) ε ιγ ἰνδ(ικτίωνος) ε εὐτυχ(ῶς),
- IG XII,4 5:4044
- Cos and Calymna (IG XII,4)
[— — — — — — — — — — — — — τοῦ ἐνκλήμ]α̣τ̣ος ποτ̣ὶ [τ]-
[ούς τε ἐπιτρόπους Φιλῖνον τὸν Διοκλεῦς], Ἀριστόδαμον, Ἄγ̣[λ]-
[αον, Τεισίαν, Ἀριστῆ καὶ τὰ Διαγόρα π]αιδία, ποτὶ τοὺς γεγ̣[ρ]-
- IG XII,4 5:4127
- Cos and Calymna (IG XII,4)
[θεοῦ ἀφέθη ἐ]λεύθερος
Ἀγ̣[αθό]πους ὑπὸ Εὔνοος
κ[αὶ Με]ν̣[ί]σ̣κης, παραμίνας
- Tit. Calymnii 153
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kalymna
[θεοῦ· ἀφέθη ἐ]λεύθερος
Ἀ[γαθόπ]ους ὑπὸ Εὔνοος
κ[αὶ Νεί]κης, παραμίνας
- Iscr. di Cos ED 47/98
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[— — — — ἀνάλωμ(?)]α̣ τό τε πρὸς τοὺς γυμ[νικοὺς ἀγῶνας — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[— — — — — — — — —]θῆι τοῦ τόπου κατα[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[— — — — — — — — —]ον, ἀγαθᾶι τύχ[αι, δεδόχθαι — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
- Iscr. di Cos ED 228
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
Πό(πλιος) ∙ Κλώδιος Σωτήριχος ∙ Πό(πλιος) ∙ Κλώδιος Βάσσος ∙ Πό(πλιος) ∙ Γράνι-
ος Πρῖμος ∙ Τιβ(έριος) ∙ Κλαύδιος Ἀγαθόπους ∙ Κό(ϊντος) ∙ Τερέντι-
ος ∙ Κο(ίντου) ∙ υἱός ∙ Σέξ(τος) Ἄλλιος Βάσσος ∙ Πό(πλιος) ∙ Γράνιος Θα-
- Iscr. di Cos EV 141
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[— — — — — — —]ΛΟΥΤ[․․․․]Ι̣Ο[․]Ι̣[․․․․]ΣΚΑ καὶ ἀνέθη̣-
[κα Ἀγαθό]π̣ουν 〚Δι〛 Διονυσοδώρου θεοῖς.
vacat
- Iscr. di Cos EV 350
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
ἐπὶ Ἑλλανίκου τοῦ ἁγί(ου)
𐆠 ἐπισκόπου Γενναδία Φοίβ-
η εὐλαβεστάτη ὑπὲρ εὐχῆς
- Iscr. di Cos EV 351
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[ἐπὶ Ἑλλανίκο]υ̣ τοῦ ἁγ(ίου) ἐπισκόπου [Γενναδία Φοίβη εὐλαβεσ]-
[τάτη ὑπὲρ εὐχ]ῆς παρέσχεν τὸ ἀνά[λωμα τῆς οἰκοδομῆς].
- Iscr. di Cos EV 370
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
☩ Ἰω(άννου) Εὐτέλους ἐπισκόπ(ου) Κώι(ων).
Φ Χ Φ Π
- Paton-Hicks 18
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — τὰς στ]ελλομένας πρὸς Ἀντίπ[ατρον, δεδόχθαι τῆι βουλῆι καὶ]
[τῶι δήμωι δοῦναι — — πολιτείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίηι αὐτῶι καὶ ἐκγό]νοις, καὶ ἀναγράψαι ὅπου κα[ὶ αἱ λοιπαὶ πολιτεῖαι ἀναγεγ]-
[ραμμέναι εἰσίν, ὅπως ἅπαντες εἰδῶσιν, ὅτι ὁ δῆμος ἐπίσταται χάρι]τας ἀποδιδόναι τοῖς καλο[ῖς καὶ ἀγαθοῖς ἀνδράσιν ․․․․]
- Paton-Hicks 352
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
ἰδίοις διὰ τοῦ ἄππα
καὶ ἐπιτρόπου μου
Κρατεροῦ τοῦ Ἀπελ-
τοῦ πατρός μου τοῦ
ἐπιτρόπου αὐτο[ῦ]
[— — — —]ΓΛ̣[— —]
- HGK 12
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[τὰς ἔντοσθε το]ῦ̣ περιεχομέ-
[νο]υ̣ τόπο̣υ̣ [ὑπ]ὸ τῶν ὅρων τοῦ
τ̣εμένευς̣· [π]ροστάτας μη-
- Klee, Geschichte 4,I
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
ἄνδρας· Ἐξάκεστος Ἀριστείδα Μύνδιος·
ὁπλίταν· Ἁγίας Θευπρόπου Ῥόδιος.
ἐπὶ ἱερέως Λυκόφρονος τοῦ Κλευχίου καὶ μονάρχου
- SEG 51:1054
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
ἀργύριον ἀναλισκόντω [τοὶ ταμίαι εἴς]
τε τὰν τιμὰν τοῦ τόπου το[ῦ ἀπολαμβα]-
νομένου τοῖς ἀρχείοις καὶ εἰς [τὰν ἵδρυ]-
- SEG 48:1104
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
τὸς ἱκανὸς οἵ[τιν]ες καὶ ἐφαμερήσευ̣σ̣[ι] τ̣[— — — — — — — — — — —]
․ε̣ι καὶ αὐτὸς παραγενό[μενο]ς̣ ἐ̣[πὶ τὰν τοῦ τόπου φυλακὰν — — —]
․․․ς προαισθόμεν[ος τὰν τῶν πολεμίων ἐπιβολὰν καὶ τὸ μέγεθο]ς τῶ[ν]
- SEG 19:566
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5)
Ἐλπίδα Τειμακῶς τὴν συνοικοῦσαν αὐτοῖς σ̣ε̣μνῶς̣
․․5-6․․ ἔχειν [ἐξ]ουσίαν καὶ ․․․․ τοῦ τόπου.
- IG XII,5 569
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ceos
οἰκέτας πληγαῖς κολάζων· στῆ[σ]αι δὲ καὶ στήλην πρὸς ταῖς
κρήναις ὅπου ἂν δοκεῖ τῆι βουλῆι ἐπίκαιρον εἶναι· τὸ δὲ ἀνά-
λωμα δοῦναι τὸν ταμίαν.
- IG XII,5 593
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ceos
[ν]ην, μεδὲ τὸ ὕδωρ ἐκχε͂ν μεδὲ τὰ καλλύ[σμα]-
τα φέρεν ἐπὶ τὸ σῆμα. ὅπου ἂν θάνηι, ἐ[πὴν ἐ]-
ξενιχθε͂ι, μὲ ἰέναι γυναῖκας π[ρὸ]ς τ[ὴν οἰ]-
- IG XII,5 604
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ceos
[τοῦσιν] καὶ φιλοτιμουμένοι[ς ε]ἰς αὐτό[ν· ἀνα]-
[γράψαι] δὲ τὸ ψήφισμα τό[δε κ]α[ὶ ἀν]α[θεῖναι ὅ]-
[που ἂν αὐτοὶ] βούλ[ω]νται· οἱ [δὲ] τα[μίαι δόντων]
[τὸ γενόμενον εἰς τὴν στήλην ἀνάλωμα].
- IG XII Suppl. 232
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ceos
[τοὺς π]αῖδας τοὺς ἐλευθέρους τοὺς ἀτ[ακτοῦντας]·
[τὸν δ]ὲ χοῦν μὴ καταβάλλειν ἀλλοῖ ἢ ἐπὶ το[ῦ τόπου]
[οὗ ἂ]ν οἱ ἐπιστά[ται] κελεύωσιν· εἰ δὲ μ[ή, κύριοι]
- IG XII,5 141
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Paros
[ἄρχων] ἐ̣πώνυμος Α․․․․․․․․․․ς Λουκίου τοῦ γʹ(?) φυλῆ[ς] ϹΛϹ[— —· ἀρχὶς]
Δημητρία ἡ καὶ Μ(?)να․․․․․․․αου τοῦ θεοπρό[πο]υ το— — — — — —
Ἀντίφιλος βʹ καὶ Ἀγαθεῖνος Νεικάνδρου [τὰ ἱερ]ὰ(?) ἐπ[ετέλεσαν(?) — — — — —]
- IG XII,5 330
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Paros
Ἀγαθόπου[ς]
Σκολοπατο[—] Ἀγαθόπου|ς Κολοπατο[—]?.
- IG XII,5 872
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Tenos
ρυχίων[ος Δ]ονακεὺς κατὰ χιλίας ὀκτακοσίας τριάκον[τα], Ἀρχαγόρα[ς Μο]ρυχίωνος Δονακεὺς κατὰ πεντακο[σί]ας, Δημοκράτ[ης ․․․․․․]αίου Θε[στιάδη]ς κατὰ ἑκατόν, Κ[— — — —]
Κλυμενεὺς καὶ κοινὸν Θιασιτῶν κατὰ ἑκατὸν πεντήκοντα. XXIV Σῖμος Ἀναξικλ[είτου] Θρυήσιος παρὰ Φασίου(?) Μερόπου(?) Θεστιαδῶν, οἷς κύριο[ς ․․․․․․․]ς Σίμωνος Θρυήσιος, ἐ̣π̣ρίατο τ[ῶν χωρίων τῶν]
ἐν Ἐλαιοῦντι καὶ τῆς ἐσχατιᾶς καὶ τῆς οἰκίας καὶ τοῦ πύργου ὧν ἐπρίατο Ἄμφυλις [π]α[ρὰ] Κλεοθέας τῆς Κλεοθέου καὶ κυρίου [Κλ]εο[φάνους] π[ά]ντων τὰ ἡμίση, οἷς γεί[των — —, δρα]-
- Samos 7
- Samos (IG XII,6)
ἐκκόψαι ἢ περικόψ[αι, μήτε ἀθ]ετεῖν ἢ ἐκγαΐζεσθαι
[ἐ]ξ αὐτοῦ, μήτε θε[ρίζεν τόπους τ]οὺς παραθαλασσί-
[ους] ἢ ἐκ τοῦ Ἰμβράσο[υ ὕδωρ ἀ]ναιρεῖσθαι ἢ καταρο-
- Samos 33*5
- Samos (IG XII,6)
[δῆμον] καὶ στεφανωθῆναι αὐ[τ]ὸν ἐν τοῖς πρώτοις Διον[υ]-
[σίοις χρ]υσέωι στεφάνωι, στῆσαι δὲ αὐτοῦ καὶ εἰκόν[α ὅ]-
[που ἂν ἐ]ν τῶι ἱερῶι τοῦ Ἄνακτος βούληται, [το]ὺς δὲ οἰ[κο]-
[νόμους το]ὺς μετὰ Τόννιον ὑπηρε[τῆ]σαι τὸ ε[ἰς] τὴν ε[ἰκόνα]
- Samos 38
- Samos (IG XII,6)
[ἔδοξε τῆι βουλῆι καὶ τῶι δ]ήμωι, Ἀσπάσιος Θευπρόπου εἶπεν· ἐπ[ει]-
[δὴ Ἵππαρχος Ἡνιόχου Κυ]ρηναῖος ἔν τε τοῖς πρότερογ χρόν[οις]
- IG XII,6 1:31
- Samos (IG XII,6)
vacat 0,135
[ἔδοξε τῆι βουλῆι καὶ τῶι δ]ήμωι, Ἀσπάσιος Θευπρόπου εἶπεν· ἐπε̣[ι]-
[δὴ Ἵππαρχος Ἡνιόχου Κυ]ρηναῖος ἔν τε τοῖς πρότερογ χρόν[οις]
- IG XII,6 1:171
- Samos (IG XII,6)
[— — — — — — —— — — — — — — —]ετειν ἢ ἐκγα∙ί∙ζεσθαι
[— — — — — — — — — τοὺς τόπους τ]οὺς παραθαλασσι ∶
[— — — — — — — μήτε τοὺς ὅρους ἀ]ναιρεῖσθαι ἢ καταρό-
- Chios 37
- Chios
τὰ καλούμενα ἐν Νυκτει[—·]
Θεοπρόπου τοῦ Βιτῶ ἀγροὶ καὶ ἀργ[οὶ τὰ]
ἐμ Βασιλέων οἴκοις καὶ Νοιν․[—]
- SEG 13:453
- Amorgos and vicinity (IG XII,7)
[ηι] Πραξικλῆς Ἀττικὸν ἢ Ἀλεξάνδρειον νόμισμα ὧι [ἡ] πόλις χρῆται [πα]-
[ρ’] Ἀττι̣κ̣όν, ὁλοσχερές, δόκιμον, ἄσ[υ]λον, ἀνέπαφον, ἀτελὲς πάντων, [ὅ]-
πο[υ] ἂγ κελεύει Πραξικλῆς.
- IG XII,7 52
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[φ]θῆναι αὐτὸν δημοσίᾳ [ε]ἰς τὰ γε[— — — δοθῆναι δὲ μέρ]-
ος αὐτῷ τόπου πρὸς τὴν ταφὴν ὅ[που ἄν οἱ γονεῖς(?) βούλωνται, παραμυ]-
θηθῆναι δὲ αὐτοῦ τὴν μεταλλα[γὴν — — — — — — — — — — — —]-
- IG XII,7 62
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
ἐκκοπτομένας ἀποδιδόσθωσα[ν] οἱ νεωποῖαι. ∶ 8 τὰς τράφα[ς]
ὀρ[ύ]ξει ἐμ μηνὶ Εἰραφιῶνι, ὅπου ἂν σταθμήσωνται οἱ νε[ω]-
ποῖαι, τετρ[ά]ποδας καὶ τρίποδας, καὶ τὰ φυτὰ ἐμβαλεῖ
- IG XII,7 67
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[ηι] Πραξικλῆς Ἀττικὸν ἢ Ἀλεξάνδρειον νόμισμα ὧι [ἡ] πόλις χρῆται ․․
․ΛΤΤ․․ον, ὁλοσχερές, δόκιμον, ἄσ[υ]λον, ἀνέπαφον, ἀτελὲς πάντων, [ὅ]-
π[ου] ἂγ κελεύει Πραξικλῆς. ἐὰν δὲ μὴ ἀποδῶσιν τὸ ἀργύριον κατὰ τὰ γε-
γραμμένα, ὡμολόγησαγ καὶ διέθεντο Ἀρκεσινεῖς ὀφείλειμ Πραξι-
- IG XII,7 68
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[αὐτοὶ ἢ] οἱ κληρονόμοι αὐτῶν πρ[οείπαντε]ς τρισὶ μησὶ πρότερον, ἐὰμ μὴ
[πρότερ]ον βούλωνται οἱ δανεισ[άμενοι· ἀπο]δώσου[σι] δὲ ὅπου ἂγ κελεύωσι[ν]
[οἱ δανείσ]αντες, προείπαντες τρισ[ὶ μησὶ πρό]τερον, ἀ[ρ]γ[ύρ]ιον ὁλοσχε[ρ]ές, δό-
- IG XII,7 69
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[ξάνδρειον ἢ Δημητ]ρίειον ὁλοσχε[ρέ]ς, δόκιμον, [ἄ]συλον, ἀνέπαφον, ἀτε-
[λὲς πάντων, ὅπου ἂ]ν κελεύηι Ἀλέ[ξα]νδρος ἐν [Ἀμ]οργῶι· ἐὰν δὲ μὴ ἀποδῶ-
[σιν κατὰ τὰ γεγραμμέ]να, ὡμολόγησαν καὶ δι[έθ]εν[το Ἀ]ρκεσινεῖς ὀφειλεῖν
- IG XII,7 401
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[πάντων ἀνθρώπων] τεταγμένην μοῖραν· δοῦναι τε αὐτῇ τόπον
[εἰς τὴν ταφήν, ὅ]που ἂν οἱ οἰκεῖοι αὐτῆς προαιρῶνται. ἔδο-
[ξε πάσαις, ἀγομ]ένης ἐκκλησίας προσκλήτου πρὸ ιʹ καλ(ανδῶν) Ἰα[νου]-
- IG XII,7 490
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
οιρε· | σὸν γαμέ-
την Καλόπου[ν]
[ἐ]νκατέλειψες
- SEG 26:1029
- Northern Aegean (IG XII,8)
[ξοδῶν — — — ἢ ὅσακις ἂν κ]ελεύηι ὁ ἐπιγνώμων· ὅσην δ’ ἂν λαμβάνηι ὁ τὸ
[χωρίον λαβὼν καταθήσει εἰς κοπρῶνα· ὅπου δὲ πρότε]ρον ἐξεβάλλετο καὶ τὰ πρὸ τῶν πυλέων πάντα
[καθαρὰ παρέξει· ἢν δέ τις κοπρώσηι, ἀπαγέτω ὁ λαβὼν τὸν κῆ]πον καὶ τὸν δοῦλον μαστιγῶσας ἀθώϊος ἔστω.
- IG XII,8 150
- Northern Aegean (IG XII,8) : Samothrace
[Πυ]θ̣αγόρου, παραγενόμενος ὁ βασιλεὺ[ς]
[εἰ]ς̣ τοὺς τόπους δέδωκεν ἐγδότους
[τ]ῆ̣ι πόλει καὶ ἀφέσταλκε πρὸς τὸν
- IG XII,8 631
- Northern Aegean (IG XII,8) : Skiathos
․․․λ̣ων Ἀντιφάνου Δ— — —
[ἐφ’ ο]ὗ ἔλαβεν τόπου η̣[— — τὴν]
[οἰ]κοδομὴν τὴν στ— — —
- IG XII,8 265
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
ραιρημένος τὸν κῆ[πον τὸ χωρ]ίον καθαρὸν παρέξει [τὸ περὶ τὰς]
πύλας, ὅπου ἡ κόπρος [ἐξεβάλλ]ετο. ἢν δέ τις ἐγβάλλη̣[ι κόπρον ἐς]
τὸ χωρίον, εἶναι τὸ ἄγγος τοῦ ἀναιρερημένου τὸν κῆπο̣[ν, τὸν δὲ]
- IG XII,8 265[1]
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
ρερημένος τὸν κῆ[πον τὸ χωρ]ίον καθαρὸν παρέξει [καὶ τὸν τόπον(?) τὸν περὶ τὰς]
πύλας, ὅπου ἡ κόπρος [ἐξεβάλλ]ετο. ἢν δέ τις ἐγβάλλη[ι τῶν δούλων κόπρον ἐς]
τὸ χωρίον, εἶναι τὸ ἅγος τοῦ ἀναιρερημένου τὸν κῆπο[ν· τὸν δὲ τὸν ληφθέντα]
- IG XII Suppl. 349
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
[σωσιν, διπλ]ησίας τὰς θωιὰς ὀ[φελόντων. ἐξουσί]-
[αν δὲ ἔχειν] τὸν Θάσιον πλε͂[ν ὅπου ἂν βόλη]-
[ται, εἰ τελέ]σει τέλος τ(άλαντον). vac.
- IG XII Suppl. 353
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — τοῖ]ς ἐπιγνώμοσιν. τὴν δὲ κόπρον τὴγ γινομένην διε
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — καθότι ἂν κ]ελεύηι ὅπου ἂν κ]ελεύηι? ὁ ἐπιγνώμων. ὅσην δ’ ἂν λαμβάνηι ὁ τὸ
[χωρίον ἐργαζόμενος(?) — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ταύτην ἐγβαλεῖ ὅπου ἡ κόπρος καὶ πρότε]ρον ἐξεβάλλετο καὶ τὰ πρὸ τῶμ πυλέων πάντα
[καθαρὰ παρέξει. ἢν δέ τις ἐγβάλληι τῶν δούλων κόπρον εἰς τὸ χωρίον, ἔστω τὸ ἄγγος τοῦ μισθωσαμένου τὸν κῆ]πον καὶ τὸν δοῦλον μαστιγώσας ἀθώϊος ἔστω. βοῦν
- IG XII Suppl. 364
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
[καὶ τεθῆν]αι εἰς τοὺς τῶν Σεβασ[τῶν ναοὺς καὶ — — — —]
[— — — — — — ὅπου] ἂν δόξηι τοῖς [— — — — — — — — — —]
- IG XII,9 4
- Euboia (IG XII,9)
[ἔ]δ̣οξεν Ἀλ̣[αβ]ανδέων τῇ βου[λ]ῇ καὶ τῷ δήμῳ εἰσ[η]γ[ησα]μ[έ]ν[ων τὴν] γνώμην Διονυσ[ικ]λή[ου]ς̣ τοῦ Β[— — —]
[ἐ]πιψηφ[ι]σαμένου δὲ Μενίσκου τ̣[οῦ — — — γνώμη ἀρχόν]των· ἐπεὶ Ἀγαθόπου[ς τοῦ δεῖνος καὶ ὁ δεῖνα τοῦ δεῖνος]
καὶ Λαμπρᾶς Ἱλάρου γραμματεὺς Καρύστιοι ἄνδρες ἐνά̣[ρετοι] κ̣[αὶ] ὑπερβαλλούσῃ συνέσ[ει κεκοσμημένοι μεταπεμφ]-
- IG XII,9 909
- Euboia (IG XII,9)
[γράψαι δὲ τόδε τὸ ψήφ]ισμα εἰς στήλην λιθίνην
[καὶ ἀναθεῖναι, ὅπου ἂν δ]όξηι τοῦ ἱεροῦ ἐν καλλί-
[στωι εἶναι· τὸ δ’ ἀνάλωμα] ἐναπολογίσασθαι τῶι
- IG XII,9 955
- Euboia (IG XII,9)
[γονή]· μηδὲ οἶκος αὔξοιτο [μη]δὲ καρπῶν ἀπολαύ[οι μηδὲ οἴκου],
[μὴ φ]ωτός, μὴ χρήσεως μηδὲ κτήσεως, ἐπισκό[πους δὲ ἔχοι]
[Ἐρε]ινύας.
- IG XII,9 196
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
αὐτοῦ χαλκῆν ἐφ’ ἵππου καὶ ἀνα-
θεῖναι, ὅπου ἂν βούληται τῶν
ἱερῶν τῶν ἐν Ἐρετρίαι ἢ τῆς
- IG XII,9 198
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[ἀδικηθῶσιν· στ]ῆσαι δὲ καὶ εἰκόνα
[Ἀδειμάντου ὅπου ἂν] βούληται· ἑλέσθαι
[δὲ καὶ ἄνδρας τρεῖς ἐ]ξ ἁπάντων Ἐρετριέ-
- IG XII,9 230
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[φισμα τόδε ἐν στήληι λιθίνηι καὶ στῆ]σαι ἐν τῶι ἱερῶι
[τοῦ Ἀπόλλωνος τοῦ Δαφνηφόρου ἐν τόπωι ὅπου] ἂν δοκεῖ ἐν καλ-
[λίστωι — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —].
- IG XII,9 295
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
τοῦ συνεδρίου δεκάπρωτος ἀνὴρ φίλος ἐνθάδε τεῦξεν
Ἀγαθόπους Παραμόνου αὐτῷ καὶ τεκέεσσι καὶ τῇ αὐτοῦ παρακοίτι
Ἀρχὰς εὐσήμως ἐκτελέσας πόλεϊ.
- Eretria XI 142,10
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[φισμα τόδε ἐν στήληι λιθίνηι καὶ στῆ]σαι ἐν τῶι ἱερῶι
[τοῦ Ἀπόλλωνος τοῦ Δαφνηφόρου ὅπου] ἂν δοκεῖ ἐν καλ-
[λίστωι εἶναι. vacat?] vac.
- IC IV 460
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna
☩ ἐπὶ Θεοδώρου τοῦ ἁγιω(τάτου) ἀρχιεπισκό(που) vac. καὶ Ἡλίου
τοῦ περιβλ(έπτου) ἀνθυπάτου εὐτυχῶς̣ ἀνενεώθη
- SEG 38:909
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna
𐆠 ἐγένετο [τοῦτο τὸ ἔργον ἐπὶ τοῦ δεῖνος]
τοῦ ἁγ[ιωτάτου ἀρχιεπισκόπου — — —]
ΚΗΚΑΤ̣[— — —]
- Bandy 26
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna (Hagioi Deka)
[τοῦ ἁγιωτάτου(?)]
[ἀρχι(?)]επισκ(όπου)
π̣ολλὰ τὰ ἔτη.
- Bandy 31
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna (Hagioi Deka)
[☩ ἐπὶ Θεοδώ]ρου τοῦ ἁγιω(τάτου) ἀρχιεπισκ(όπου) καὶ Ἡλίου
[τοῦ περ]ιβλ(έπτου) ἀνθυπάτου εὐτυχῶς ἀνενεώθη
- IC I xvii 17
- Crete : Crete, Ctr. : Lebena
[τρώγειν, εἶτα τρώγει]ν σῦκα μετὰ σπο-
[δοῦ ἱερᾶς τῆς ἐκ τοῦ] βωμοῦ ὅπου θύ-
[ουσι τῷ θεῷ]. vacat
- IC III iv 9*
- Crete : Itanos
ἔτι δὲ καὶ τῶν νήσων, τὸν Αἰγύπτου βασιλεύσαντα Πτολεμαῖον, ὡς τὰ παρατεθέντα ἡμῖν περὶ τού-
των γράμματα περιεῖχεν, καὶ τούτωι τῶι τρόπωι διακατεῖχον τοὺς προειρημένους τόπους. vac. τελευτή-
σαντος δὲ τοῦ Φιλομήτορος βασιλέως Πτολεμαίου καὶ τῶν ἀποσταλέντων ὑπ’ αὐτοῦ χάριν τοῦ συντη-
[στεί]λαν̣τες ἐπιστολὴν διεσάφησαν ὅτι ἐπὶ τὴν νῆσον αὐτῶν τ̣ὴν̣ [καλου]μ[έ]νην Λεύκ[ην Πραίσιοι μέλλουσιν]
[ἐπέρχεσ]θαι, φανερὸν ποιοῦντες καὶ διὰ τοῦ τοιούτου τρ̣όπου [․․․․․․․]εχ̣ο̣ν ἄλλας τὰ[ς — — — —]
[․․ Γο]ρτυνίων δ̣ὲ συνπαρόντων ἐπὶ τῆς κρίσεως Ἱεραπυτ[ν]ίοις, [παρετίθεν]το ἡμῖν Ἰτά[νιοι ἀποστα]-
- Chaniotis, Verträge 49
- Crete : Itanos (Eremoupoli Seteias)
ἔτι δὲ καὶ τῶν νήσων, τὸν Αἰγύπτου βασιλεύσαντα Πτολεμαῖον, ὡς τὰ παρατεθέντα ἡμῖν περὶ τού-
των γράμματα περιεῖχεν, καὶ τούτωι τῶι τρόπωι διακατεῖχον τοὺς προειρημένους τόπους. vac. τελευτή-
σαντος δὲ τοῦ Φιλομήτορος βασιλέως Πτολεμαίου καὶ τῶν ἀποσταλέντων ὑπ’ αὐτοῦ χάριν τοῦ συντη-
- IC II xxviii 2
- Crete : Tallaion Antron
καὶ πρὶν μὲν ζώσης ἀλόχου φάος εἰσοροώσης,
σὺν κείνῃ κατ’ ἔτος σοὺς ἐγέραιρε τόπους·
ἀνθ’ ὧν δ’ ἐνχρονίσας ἐπετήσιον οὐκ ἀπέδωκεν,
- SEG 33:736
- Crete : Tallaion Antron (Melidoni)
καὶ πρὶν μὲν Ζώης ἀλόχου φάος εἰσοροώσης
σὺν κείνῃ κατ’ ἔτος τούσδ’ ἐγέραιρε τόπους·
ἀνθ’ ὧν δ’ ἐγχρονίσας ἐφετήσιον οὐκ ἀπέδωκε,
- Amyzon 3
- Caria
[ὑ]πάρχειν [α]ὐτῶι καὶ ἐγγόνοις· τὸ δὲ ψήφισ[μα ἀναγράψαι]
[ἐπὶ τ]ῆ[ς] π[α]ραστάδος τοῦ ἱεροῦ πυλῶν[ος ὅπου καὶ τὸ]
[․]Σ[․]ΕΙΟ[․․] τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἀναγέγραπ[ται· ἐπιμελή]-
- Amyzon 38
- Caria
Χάροπος Διονυσίου
Διονύσιος Χαρόπου
Παυσανίας Χαρόπου
Λαμπρίας Χαρόπου
Παυσίμαχος Χαρόπ[ου]
Ἀριστόδημ[ο]ς Χαρ[όπου]
Ἐπαίνετ[ος —]
- Bargylia 2
- Caria
κευῆς ἐν [ὧ]ι συμβαίνει τοὺς ξενισμοὺς καὶ τὰς ὑποδοχὰς ὑπὸ τοῦ δή-
μου γίνεσθαι, ὅπως, τυχόντος τούτου τοῦ τόπου τῆς ἁρμοζούση[ς]
προστασίας, ὁ δῆμος μηδενὸς τῶν χρησίμων ὀλιγωρῶν φαίνηται·
Ἀκυλλίου τοῦ Ῥωμαίων στρατηγοῦ ἀναζεύξαντος ἐπ[ὶ] Μυσίας
τῆς καλουμένης Ἀβ[β]αϊτίδος εἰς τοὺς ἄνω τόπους, ἀπολιπόντος δὲ
ἐν τῆ[ι χώρ]α[ι] ἀντιστράτηγον Γναῖον Δομέτιον Γναίου, καί τινας τῶν δυ-
- Bargylia 5
- Caria
[τος ἐνιαυτοῦ ἀναγράφηται τὸ ψήφισμα] τόδε ἐν τῶι [—]τ[—]ωι τόπωι
[τῶι ἐπιφανεστάτωι ὅπου ἀναγέ]γραπται καὶ τὸ ἐπὶ στεφανηφόρου
[— οἱ] δὲ ταμίαι τελεσάτωσαν τὸ δαπα-