1285 matches in 1078 texts. | 201-300 301-400 401-500 501-600 601-700 701-800 801-900 901-1000 1001-1078 |
140 | 0.0108% | Attica (IG I-III) |
42 | 0.0168% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
271 | 0.0426% | Central Greece (IG VII-IX) |
24 | 0.0135% | Northern Greece (IG X) |
40 | 0.0197% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
41 | 0.0491% | North Shore of the Black Sea |
330 | 0.0290% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
378 | 0.0309% | Asia Minor |
9 | 0.0148% | Greater Syria and the East |
2 | 0.0009% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
8 | 0.0058% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
- IG XII,6 1:73
- Samos (IG XII,6)
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[— — — — — — δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτ]εία-
[ν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι καὶ αὐτῶι καὶ ἐκγόνοι]ς καὶ
- IG XII,6 1:77
- Samos (IG XII,6)
[αὐτὸν πρόξενον καὶ ἐυεργέτην τοῦ δή]μου τ[οῦ]
[Σαμίων, δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτεία]ν ἐ[φ’ ἵ]-
[σηι καὶ ὁμοίαι καὶ ἐπικληρῶσαι αὐτὸν ἐπὶ φ]υ̣[λὴν]
- IG XII,6 1:78
- Samos (IG XII,6)
[— — — — — — — — — — — — —]
[εἶναι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν ἐφ’]
[ἵσηι καὶ ὁμοίαι καὶ ἀναγράψαι]
- IG XII,6 1:79
- Samos (IG XII,6)
[καὶ εὐεργέτην το]ῦ̣ δήμου, δεδόσθαι
[δὲ αὐτῶι κ]αὶ πολιτείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοί-
[αι καὶ αὐτ]ῶι καὶ ἐγγόνοις καὶ ἐπικλη-
- IG XII,6 1:80
- Samos (IG XII,6)
δῆμον τ[ὸν Σαμίων, δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ]
πολιτεία[ν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι, εἶναι δ’ αὐτῶι]
καὶ εἴσπλ[ουν καὶ ἔκπλουν καὶ ἐμ πολέμωι]
- IG XII,6 1:82
- Samos (IG XII,6)
[καὶ] ε̣ὐεργέτην τ[οῦ δήμου, δεδόσθαι δὲ]
[αὐτῶι] καὶ πολι[τείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι]
[— — — — — — — — — — — — — — — —]
- IG XII,6 1:87
- Samos (IG XII,6)
[εργέτην τῆς π]όλεως, δ[εδόσθαι δὲ αὐτῶι]
[καὶ πολιτεία]ν ἐφ’ ἵσηι [καὶ ὁμοίαι καὶ ἐπι]-
[κληρῶσαι αὐ]τὸν ἐπὶ φυ[λὴν καὶ χιλιασ]-
- IG XII,6 1:88
- Samos (IG XII,6)
[αὐτὸν πρόξενογ καὶ εὐ]εργέτην τοῦ δήμ[ου]
[τοῦ Σαμίων, δεδόσθα]ι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτεία[ν]
[ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι, εἶνα]ι δὲ αὐτῶι καὶ εἴσπλουγ κ[αὶ]
- IG XII,6 1:91
- Samos (IG XII,6)
[— — — — — — — — — — — — δεδόσθαι δὲ]
[αὐτῶι καὶ πολιτείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι καὶ]
[αὐτῶι] καὶ ἐκγόνοις, καὶ ἐπικληρῶσαι αὐτὸν
- IG XII,6 1:93
- Samos (IG XII,6)
[— — — — — — — — δεδόσθαι δὲ καὶ]
π̣ολιτείαν̣ [ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι αὐτῶι]
[κ]αὶ ἐγγόνοις̣, [εἶναι δὲ αὐτὸν καὶ]
- IG XII,6 1:94
- Samos (IG XII,6)
λείας τυγχάνειν παρ[ὰ τοῦ δήμου, δεδόσ]-
θαι δὲ καὶ πολιτείαν ἐ[φ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι αὐτῶι]
καὶ ἐγγόνοις, εἶναι δὲ αὐ[τὸν καὶ πρόξενον]
- IG XII,6 1:95
- Samos (IG XII,6)
καὶ προξένους τῆς πόλεως καὶ εὐεργέτας, δεδόσθαι δὲ
αὐτοῖς καὶ πολιτείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι, καὶ ἐπικληρῶσαι
αὐτοὺς ἐπί τε φυλὴν καὶ χιλιαστὺν καὶ ἑκατοστὺν
- IG XII,6 1:96
- Samos (IG XII,6)
[— — c.8 — —, ὅπως Ἀπο]λ̣λοδώρωι καὶ Στράτωνι
[καὶ Θεοκλεῖ Ἑρμοδώρ]ο̣υ Κεραμίοις πολιτε[ία]
[καὶ προξενία δοθῆι κατὰ] τὸν νόμον· ἐπειδὴ
- IG XII,6 1:97
- Samos (IG XII,6)
πρόξενογ καὶ εὐεργέτην τ[οῦ δήμου τοῦ]
Σαμίων, δεδόσθαι δὲ αὐτῶι κ̣[αὶ πολιτείαν]
ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι καὶ ἐπικληρ[ῶσαι αὐτὸν ἐπὶ]
- IG XII,6 1:98
- Samos (IG XII,6)
ως τῆ[ς] Σαμίω̣ν, δεδόσθαι δὲ
α[ὐ]τῶι κ̣αὶ πο̣λ̣ιτ̣ε̣ίαν ἐφ’ ἵσηι καὶ
ὁμ̣[ο]ίαι καὶ ἐ̣[πικληρ]ῶ̣σ̣α[ι] α̣ὐ̣τὸν
- IG XII,6 1:99
- Samos (IG XII,6)
πρόξενον κ[αὶ εὐεργέτην τοῦ δήμου τοῦ Σαμίων, δεδόσ]-
θαι δὲ αὐτ[ῶι καὶ πολιτείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι]
καὶ ἐπικλ[ηρῶσαι αὐτὸν καὶ ἐπὶ φυλὴν καὶ χιλια]-
- IG XII,6 1:101
- Samos (IG XII,6)
[α]ὐ̣τοὺς κ̣αὶ προξένο[υ]ς̣ κ̣α̣[ὶ εὐεργέτας τοῦ δήμου, δεδόσ]-
θαι δὲ αὐτοῖς καὶ πολιτε[ίαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι καὶ ἐπικλη]-
ρῶσαι αὐτοὺς ἐπὶ φυλὴν κ[αὶ χιλιαστὺν καὶ ἑκατοστὺν καὶ]
- IG XII,6 1:104
- Samos (IG XII,6)
[— — — — — —, ὅπως — — —]τ̣ίωι Ἀρ̣ισ̣τίππου
[καὶ — — —σίωι Δημητρίου ․․․]εῦσι πολιτεία
[καὶ προξενία δοθῆι κατὰ τὸν ν]ό̣μον· ἐπειδὴ
- IG XII,6 1:109
- Samos (IG XII,6)
[χάνειν] π̣α̣[ρὰ τοῦ δήμου, δεδόσθαι δὲ]
[αὐτῶι κ]α̣ὶ πο̣[λιτείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι]
[καὶ ἐπι]κληρῶσ[αι αὐτὸν ἐπὶ φυλὴν καὶ]
- IG XII,6 1:111
- Samos (IG XII,6)
τυγχάνειν πα̣ρ̣ὰ τοῦ [δήμου, δεδόσθαι δὲ καὶ]
πολιτείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ [ὁμοίαι αὐτῶι καὶ ἐκγό]-
[ν]οις, εἶναι δὲ αὐτὸν κ[αὶ πρόξενον τοῦ δήμου],
- IG XII,6 1:112
- Samos (IG XII,6)
[αὐτοὺς προξένους καὶ εὐεργέτα]ς τοῦ δήμου τοῦ Σαμίων,
[εἶναι δὲ αὐτοῖς καὶ πολιτεί]αν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι καὶ ἐπικλη-
[ρῶσαι αὐτοὺς ἐπὶ φυλὴν κα]ὶ χιλιαστὺν καὶ ἑκατοστὺν καὶ
- IG XII,6 1:115
- Samos (IG XII,6)
[— — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[— — — — — — — δεδόσ]θαι δὲ αὐ[τῶι καὶ πο]-
[λιτείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ] ὁμ̣οία[ι] καὶ [αὐτῶι καὶ]
[ἐκγόνοις καὶ ἐπικλη]ρ̣ῶσαι̣ [α]ὐτ[ὸν ἐπὶ φυ]-
- IG XII,6 1:119
- Samos (IG XII,6)
παντὶ καιρῶι χρείαν [π]αρέχεται τῶι δήμωι τῶι Σαμίω[ν],
δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι
καὶ προεδρίαν ἐν τῶι θεάτρωι, καὶ ἐπικληρῶσαι αὐτ[ὸν]
- IG XII,6 1:120
- Samos (IG XII,6)
εἶναι αὐτῶι τῆς αὐτῆς ἐπιμελείας τυγχάνειν
παρὰ τοῦ δήμου ἄν του δέηται, δεδόσθαι δὲ πολ[ι]-
τείαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι αὐτῶι τε καὶ ἐκγόνοις καὶ
ἐπικληρῶσαι αὐτὸν ἐπὶ φυλὴν καὶ χιλιαστὺν καὶ
- IG XII,6 1:127
- Samos (IG XII,6)
[— — — — — — — — — — — — ἐπιμ]ε̣ληθῆν[αι — — — — — — — — — — —]
[— — — — — — — δεδόσθαι δὲ αὐτ]ῶι πολι[τείαν — — — — — — — — —]
[— — — — — — — — — — — — — — —]τημ̣[— — — — — — — — — — — —]
- IG XII,6 1:128
- Samos (IG XII,6)
[λὰ] τοὺς νέους εὐεργετηκότι δοθῆι
[πολι]τεία καθότι ἂν τῆι βουλῆι καὶ
[τῶι δή]μωι δόξει καὶ ἡ βουλὴ προεβούλευ-
[δεδόχθαι] τῶι δήμωι· δοῦναι Ἐπ[ικράτει]
[πολιτείαν ἐφ’] ἵσηι καὶ ὁμοίαι, ὁ δὲ γ[ραμμα]-
[τεὺς τῆς β]ουλῆς Νικόμαχος [ἐπικληρω]-
- IG XII,6 1:130
- Samos (IG XII,6)
[το ․․․]λισ[․]ος Μελαι̣[ν— —, ὅπως — —]
[— — —]ΜΙ//[․]σ̣του ἈρΙ̣//[— — — πολι]-
[τεία καὶ προξενία δοθῆι κατὰ τὸν νόμον]·
[— — — — — — — — — — — — — — — —]
- IG XII,6 1:141
- Samos (IG XII,6)
Ἀριστότιμ[ος — c.7 — εἶπεν· περὶ ὧν τῶν ἀρχόντων οἰ παρέον]-
τες προτίθε[ισι, ὄπως δόθη καὶ προξενία καὶ πολιτεία τοῖς δι]-
κάσταισι κα[τὰ τοὶς νόμοις — — — — — — καὶ αὔτοις στεφάνω]-
- IG XII,6 1:148
- Samos (IG XII,6)
[τῆς ἕνεκεν ἣν ἔχων διατελ]ε̣ῖ περὶ τὸν δήμον τὸν Σ[αμίων, καὶ ἀναγράψαι αὐτὸν πρόξενον καὶ]
[εὐεργέτην τοῦ δήμου· δεδό]σθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτ[είαν ἐφ’ ἵσηι καὶ ὁμοίαι καὶ ἐπικληρῶσαι]
[αὐτὸν ἐπὶ φυλὴν καὶ] χιλιαστὺν καὶ γένος καὶ [ἀναγράψαι καθότι καὶ τοὺς ἄλλους Σαμίους],
- IG XII,6 1:153
- Samos (IG XII,6)
[λίας τοῦ στεφάνου ἐπιμεληθῆναι] τὸν ἀγωνοθέτην, ὅ[ταν τοὺς πρώτους χοροὺς]
[ἠ πόλις τῆι θεῶι συντελῆι· δεδόσ]θαι δὲ αὐτῶι καὶ πο[λιτεία]ν̣ ἐ̣[φ’ ἵ]σ[ηι] κ̣α[ὶ]
[ὁμοίαι καὶ ἐπικληρῶσαι αὐτὸν ἐ]πὶ φυλὴν καὶ χιλιασ[τὺν καὶ ἑκατοστὺν καὶ γέ]-
- IG XII,6 1:154
- Samos (IG XII,6)
σαντες τὰ παρακαλού[μενα — — — — — — — — — — — — — — — — τῆι]
ὑπαρχούσηι ταῖς πόλ[εσιν πρὸς ἀλλήλας οἰκειότητί τε καὶ ἰσοπολιτείᾳ καὶ φι]-
λίᾳ· πρεσβευταὶ ἀπεδε[ίχθησαν Θεόδοτος, — — — — —, — — — — — —. ἔδο]-
Διονυσίων τραγωιδ[οῖς, ὅταν τοὺς πρώτους χοροὺς ἡ πόλις τῆι θεῶι συν]-
τελῇ, δοθῇ δὲ αὐτῶ[ι πολιτεία καθότι ἂν τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι δόξῃ, δεδόχ]-
θ̣αι τῶι δήμωι· ἐπῃν[ῆ]σ[θαι Τηλέστρατον Διογένους Μάγνητα εὔνουν]
- IG XII,6 1:470
- Samos (IG XII,6)
εὐεργέτην θαλλο[ῦ στεφάνωι],
προξενίαι, πολιτε[ίαι, αὐτὸν καὶ]
ἐκγόνους [— — (?) — —].
- IG XII,6 2:1224
- Samos (IG XII,6)
ε̣ὐεργέτηι γενο[μένωι τῆς αὑτῶν]
[π]ό̣λειω[ς]· προξε[νίαν, πολιτείαν],
ἀ̣τέλειαν, εἴσ[πλουν καὶ ἔκπλουν]
- Chios 12
- Chios
[σ]τε̣φάνωι ἀφ’ ἑκατὸν [δραχμῶν· τιμᾶι δὲ]
[πρ]οξενία̣ι̣ κ̣α̣ὶ̣ πο[λιτείαι αὀτοὺς καὶ ἐγ]-
γόνους· ἐπιμεληθῆναι δ[ὲ τοῦ κηρύγμα]-
- IG XII,7 7
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[καὶ τὸν δῆμον, ἐά]ν του δέητα[ι, πρώτωι μετὰ τὰ ἱερά]·
— — — — — καὶ πολιτεί[αν — — — — — — —]
— — — — — καὶ ἱερῶ[ν καὶ ἀρχείων μετουσίαν(?)]
- IG XII,7 11
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
σεσιτήγηκεν εἰς τὴμ πόλιν τὴν Ἀρκεσινέων, δοῦναι Ἐπιανα-
κτίδει πολιτείαν καὶ αὐτῶι καὶ ἐγγόνοις, τῆς δὲ ἀναγραφῆς ἐπιμε-
ληθῆναι Φειδίλεων.
- IG XII,7 506
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Nicuria
[λ]εις ἐλευθερώσας καὶ τοὺς νόμους ἀποδοὺς
[κ]αὶ τὴμ πάτριομ πολιτείαμ πᾶσιγ καταστήσα[ς]
[κ]αὶ τῶν εἰσφορῶγ κουφίσας, καὶ νῦν ὁ βασιλεὺς
- IG XII,8 156
- Northern Aegean (IG XII,8) : Samothrace
λὴ προβεβούλευκεν αὐτῶι περὶ ἐπαίνου καὶ καθότ[ι]
ἥ τε πολιτεία καὶ τὰ λοιπὰ τὰ δεδομένα παρὰ τ[ῶν πο]-
λιτῶν φιλάνθρωπα ἀναγραφήσεται εἰς στήλην κ̣[αὶ]
- IG XII,8 158
- Northern Aegean (IG XII,8) : Samothrace
λευκεν αὐτῶι καὶ ἐγγόνοις περὶ̣ ἐ̣-
παίνου καὶ πολιτείας· δεδόχθαι
τῶι δήμωι τοὺς ἐπιστάτας ἐπε̣-
ρωτῆσαι τὴν ἐκκλησίαν κατὰ τὸν ν[ό]-
μον, εἰ δοκεῖ δοῦναι πολιτείαμ Πτολ̣[ε]-
μαίωι Ἀμεινίου Γορτυνίωι καὶ ἐκγό-
- IG XII,8 269
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
[ὑπ]άρχηι καὶ αὐτοῖς παρὰ τοῦ δήμου καὶ ἄν τι προσδέωντ[αί ἐκ τῶν ὑπ]-
[α]ρ̣χόντων γίνηται αὐτοῖς· περὶ δὲ πολιτείας αὐτοῖς [καὶ ἐκγόνοις]
αὐτῶν τοὺς στρατηγοὺς καὶ ἄλλον τὸν βουλόμενον τ[ῶν ἀρχῶν αἷς ἔ]-
- IG XII,9 905
- Euboia (IG XII,9)
τετειμῆσθαι τοὺς προγεγραμμένους ἄν̣[δρας ταῖς προσηκούσαις τειμαῖς καὶ ἐστεφανῶσθαι χρυ]-
σοῖς στεφάνοις· ὑπάρχειν δὲ αὐτοῖς τε καὶ [τέκνοις καὶ ἐκγόνοις αὐτῶν καὶ πολιτείαν ἐπ’ ἴσηι]
καὶ ὁμοίᾳ πᾶσιν Ἀλαβανδεῦσιν· ἐξεῖναι δὲ αὐτοῖς [ἀναθεῖναι καὶ ἀνδριάντας ἐν εὐκαίρῳ καὶ]
- Chaniotis, Verträge 60,B
- Crete : Rhodes Isl., Rhodes
μᾶν καὶ Κωρῆτας καὶ Νύμφας καὶ τὰν Βριτόμα[ρπιν καὶ τὸς ἄλλος θιὸς πάν]-
τας καὶ πάσας. vac. ἦ μὰν ἐγὼ ἐμμενίω ἐν τᾶι [φιλίαι καὶ συμμαχίαι καὶ ἰσοπολι]-
τείᾳ καὶ ἐπιγαμίαι καὶ τοῖς ἄλλοις πᾶσι τοῖς ἐ[ν τᾶι συνθήκαι γεγραμμένοις]
ἐς τὸν ἅπαντα χρόνον ἁπλόως καὶ ἀδόλως κ[αὶ οὔ ποκα προλειψίω τὸς Βολο]-
- IC I v 53*
- Crete : Crete, Ctr. : Arkades
ρακαλεσάντων δὲ ἁμὲ τῶν πρεσβευτᾶν δοῦναι
ὑμῖν ἰσοπολιτείαν καὶ ἔνκτησιν γᾶς καὶ οἰκίας καὶ ἀτέ-
λειαν, ταῦτά τε δίδομεν ὑμῖν, καὶ ἐάν τινες ἀδικῶσιν
- IC IV 168*
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna
[ωντι ὅτι ἐπιστάμ]ε̣[θ]α χάριτας ἀποδιδόμεν, ἔδοξ[ε]
[ἁμῖν καὶ πολιτείαν δ]ό̣μεν α[ὐ]τῶι καὶ ἐκγόνοις
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
- IC I xvi 5
- Crete : Crete, Ctr. : Lato
μαρπιν καὶ Ἑρμᾶν καὶ Κωρῆτας καὶ Ν[ύμφας καὶ τὸς ἄλλος θιὸς πάντας καὶ πάσας· ἦ]
μὰν ἐγὼ τοῖς Ὀλοντίοις ἐμμε[νίω ἐν τᾶι φιλίαι καὶ συμμαχίαι καὶ ἰσοπολιτείαι]
καὶ τοῖς ὅρκοι[ς] ἐμμενίω κα[ὶ βοαθησίω ἁπλόως καὶ ἀδόλως καὶ κατὰ γᾶν καὶ κατὰ]
σαμένοις προσθέμεν πρὸς τὰν φιλίαν καὶ συμ-
μαχίαν καὶ ἰσοπολιτείαν
καὶ πρὸς τἄλλα φιλάν-
- Chaniotis, Verträge 61,A
- Crete : Crete, Ctr. : Lato or Olous; later, Venice
μαρπιν καὶ Ἑρμᾶν καὶ Κωρῆτας καὶ Ν[ύμφας καὶ τὸς ἄλλος θιὸς πάντας καὶ πάσας· ἦ]
μὰν ἐγὼ τοῖς Ὀλοντίοις ἐμμε[νίω ἐν τᾶι φιλίαι καὶ συμμαχίαι καὶ ἰσοπολιτείαι]
καὶ τοῖς ὅρκοι[ς] ἐμμενίω κα[ὶ βοαθησίω ἁπλόως καὶ ἀδόλως καὶ κατὰ γᾶν καὶ κατὰ]
τᾶι φιλίαι καὶ συμμαχίαι
καὶ ἰσοπολιτείαι καὶ τοῖς
ὅρκοις ἐμμενίω καὶ βοαθη-
† πρὸς τὰν φιλίαν καὶ συμμα-
χίαν καὶ ἰσοπολιτείαν καὶ
πρὸς τἄλλα φιλάνθρωπα
- IC I xvii 1
- Crete : Crete, Ctr. : Lebena
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[— — — — — — — — — — εἶμεν δὲ ἰσοπολιτείαν Φαιστίοις καὶ]
[Τηνίοις καὶ τὸν Τήνιον ἐν Φαιστοῖ καὶ τὸν Φαίστιον ἐν Τήνωι]
- IC I xviii 9*
- Crete : Crete, Ctr. : Lyttos
Βολοεντίων τᾶς πόλιος [ἐπὶ Λυττίων τάν τε ἄνω πόλιν καὶ τὰν ἐπὶ θαλάσσαι περὶ φιλί]-
[α]ς καὶ ἰσοπολιτείας κ[αὶ συμμαχίας ὅπως ὑπάρχηι ταῖς πόλεσιν εἰς τῶν πάντα χρόνον],
[ἔδ]οξε Λυ[ττίοις — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[Ἅλιον? κ]αὶ τὰν Βρ[ιτ]όμαρπιν καὶ τὸς ἄ[λλος θιὸς πάντας καὶ πάσας· ἦ μὰν ἐγὼ τοῖς Βολοεντίοις]
[ἐν τᾶι φι]λίᾳ καὶ [συ]μμαχίαι καὶ ἰσοπο[λιτείαι ἐμμενίω καὶ τοῖς ὅρκοις τοῖς ἐν τᾶιδε]
[τᾶι συ]νθήκαι γ[εγρ]αμμένοις ἐς τὸ[ν πάντα χρόνον ἁπλόως καὶ ἀδόλως, καὶ οὔ ποκα]
- IC I xix 3
- Crete : Crete, Ctr. : Malla
[γέτ]ας τε κ[αὶ προξένος τᾶς πόλεος καὶ αὐτὸς]
[καὶ] τὸς τούτω[ν ἐκ]γόνος· ἦμεν τε α[ὐτοῖς πολι]-
τείαν τε καὶ ἔνκτησιν καὶ θνατῶν [καὶ ἀθανά]-
των ἐν τᾶι ἁμᾶι πόλι· καὶ ἐπεί κά τις α[ὐτῶν πα]-
- IC I xix 2*
- Crete : Crete, Ctr. : Malla
ἀναθήσομεν ἐς τὸ ἱερὸν τῶ Ζηνὸς τῶ Μοννιτίω, δ[ίδομεν δὲ αὐτοῖς]
καὶ ἀτέλειαν καὶ ἰσοπολιτείαν. καὶ ἐάν τινες ἀδικ[ῶσι Τηίους ἢ τὴν]
χώραν παραιρῶνται τὴν καθιερωμένην, [βοα]θήσ[ει ἁ πόλις ἁ]
- IC I xxiv 2
- Crete : Crete, Ctr. : Priansos
[τ]ὰν ὑπάρχονσαν αὐτοῖς πάτριον δαμοκρατ[ία]
[πο]λιτείαν, φροντίττοντας ἅπερ καὶ ὑπὲρ τᾶ[ν]
[ἁμᾶ]ν ἑκάστονς πατρίδων· ὁπᾶι ὦν καὶ ἁμὲν ἐ-
- IC III iii 5
- Crete : Hierapytna
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]ων
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — τ]ὰν δ’ ἰσοπο-
[λιτείαν — — — — — — — — — — — — — — — —]ον ἀγγραψάντων
[— — — — — — — — — — — — — — — ἐς] στάλας λιθίνας τρεῖς κα[ὶ]
ἐμμενῶ ἐν τοῖς συγκειμένοις καὶ οὐ κακοτεχνησῶ οὐθὲν τῶν
ἐν τᾶιδε τᾶι ἰσοπολιτείαι γεγραμμένων οὔτε λόγωι οὔτε ἔργωι
οὐδὲ ἄλλωι ἐπιτραψῶ ἑκὼν καὶ γινώσκων παρευρέσει οὐδεμιᾶι
- IC III iii 4
- Crete : Hierapytna
θήκαν ἔθεντο ἐς τὸν πάντα χρόνον. vac. Ἱεραπυτν̣[ίοις]
καὶ Πριανσίοις ἦμεν παρ’ ἀλλάλοις ἰσοπολιτείαν καὶ ἐπιγα-
μίας καὶ ἔνκτησιν καὶ μετοχὰν καὶ θείων καὶ ἀνθρωπίνων
- Chaniotis, Verträge 35
- Crete : Hierapytna (Hierapetra)
τάδε ἔδ̣[οξ]εν̣ τ[οῖς Ἱεραπυτνίοις καὶ τοῖς — — — — — — — — — — — — — — τ]-
ὰν συνθήκαν κοσμ[— — — —. ἦμεν ἰσοπολιτείαν καὶ ἐπιγαμίαν καὶ ἔγκτησιν ἰδίαι(?)]
καὶ δαμοσίαι τοῖς [Ἱεραπυτνίοις(?) — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — καὶ]
- Chaniotis, Verträge 28
- Crete : Hierapytna (Hierapetra)
θήκαν ἔθεντο ἐς τὸν πάντα χρόνον. vac. Ἱεραπυτν̣[ίοις]
καὶ Πριανσίοις ἦμεν παρ’ ἀλλάλοις ἰσοπολιτείαν καὶ ἐπιγα-
μίας καὶ ἔνκτησιν καὶ μετοχὰν καὶ θείων καὶ ἀνθρωπίνων
- Chaniotis, Verträge 74
- Crete : Hierapytna; later, Venice
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]ΩΝ
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — τ]ὰν δ’ ἰσοπο-
[λιτείαν — — — — — — — — — — — — — — — — — —]ΟΝ. ἀγγραψάντων
[δὲ τὰν ἰσοπολιτείαν ἑκάτεροι ἐς] στάλας λιθίνας τρεῖς κα[ὶ]
[ἀνθέντων τὰν μὲν ἐ]ν Ἱεραπύτναι ἐν τῶι ἱερῶι τᾶς Ἀθανα[ί]-
ἐμμενῶ ἐν τοῖς συγκειμένοις καὶ οὐ κακοτεχνησῶ οὐθὲν τῶν
ἐν τᾶιδε τᾶι ἰσοπολιτείαι γεγραμμένων οὔτε λόγωι οὔτε ἔργωι
οὐδὲ ἄλλωι ἐπιτραψῶ ἑκὼν καὶ γινώσκων παρευρέσει οὐδεμιᾶι
- IC III iv 8
- Crete : Itanos
[μ]ε̣θα ἢ πε[ρὶ τὰ ․․․․] ἢ περὶ τὰ πολ[ι]-
[τι]κ̣ά· καὶ οὐ πρ[ολειψέ]ω̣ τ̣ὰν πολιτε[ί]-
α̣ν̣ οὔτε ἐ[ν πολέ]μ̣ω̣ι̣ οὔτε ἐν εἰ[ρ]-
ή̣ναι κατὰ τὸ δ[υν]α̣τόν. τοῖς δ’ ε[ὐ]-
- IC III iv 6
- Crete : Itanos
[— — —]δ̣οξ̣[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[— —] πόλι· ἰσπολιτείαν̣ ε̣[ἶναι ἐν Ἱαραπύτναι τῶι Ἰτανίωι με-
[τέ]χοντι θείων τε καὶ ἀνθ[ρωπίνων, εἶν]αι αὐτὰ δὲ καὶ τ̣[ῶι Ἱαραπυτ]-
- Chaniotis, Verträge 20
- Crete : Itanos (Eremoupoli Seteias)
[τάδε ἔ]δ̣οξ̣[εν — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
[τᾶι] πόλι. ἰσοπολιτείαν̣ ε[ἶναι ἐν μὲν Ἱαραπύτναι τῶι Ἰτανίωι με]-
[τέ]χοντι θείων τε καὶ ἀνθ[ρωπίνων, κατ]ὰ ταὐτὰ δὲ καὶ τ̣[ῶι Ἱαραπυτ]-
- IC III vi 8
- Crete : Praisos
[— — — — — — — — — —]
[π]ολ̣[ιτε]ία̣[ν] κ̣αὶ ἔ[γκτη]-
[σιν] γ̣ῆς καὶ οἰκίαν καὶ εἴ[σπλο]-
- IC II i 2
- Crete : Allaria
α τοῖς προαιρουμένοις ἁμὲς συντελόντες. εἶμεν δὲ
Ἀλλαριώταις καὶ Παρίοις ἰσοπολιτείαν, μετέχω-
σιν τῶι τε Ἀλλαριώται ἐμ Πάρωι καὶ θείνων καὶ ἀν-
- IC II iii 9
- Crete : Aptera
ἔγγονα· ὑπάρχεν δὲ αὐτοῖς καὶ
ἰσοπολιτείαν καὶ γᾶς καὶ οἰκίας
ἔνκτησιν καὶ ἀτέλειαν εἰσ-
- IG IX,1² 1:193
- Crete : Axos
ται Αἰτωλ̣— — — — — — — — — — —
λίαν, ἰσοπ[ολιτείαν — — — — — —]
τι κοινα δ— — — — — — — — — — —
- IC II v 19*
- Crete : Axos
δοντες ὁπᾶι εἴ τίς κα ἀδικῇ α[ὐτώς, κω]λύηται ὑφ’ ὑμίων [καὶ κοι]-
νᾶι καὶ ἰδίαι, ἁ δὲ κοινοπολι[τείας] ἀιδία ὑπάρχῃ ἀν[αγραφά].
- Chaniotis, Verträge 73c
- Crete : Athens, Akropolis
Βολοεντίων τᾶς πόλιος [ἐπὶ Λυττίων τάν τε ἄνω πόλιν καὶ τὰν ἐπὶ θαλάσσαι περὶ φιλί]-
[α]ς καὶ ἰσοπολιτείας κ[αὶ συμμαχίας ὅπως ὑπάρχηι ταῖς πόλεσιν εἰς τὸν πάντα χρόνον],
[ἔδ]οξε Λυ[ττίοις — — — — — —]
- Chaniotis, Verträge 60,A
- Crete : Athens, Akropolis
Βολοεντίων τᾶς πόλιος [ἐπὶ Λυττίων τάν τε ἄνω πόλιν καὶ τὰν ἐπὶ θαλάσσαι περὶ φιλί]-
[α]ς καὶ ἰσοπολιτείας κ[αὶ συμμαχίας ὅπως ὑπάρχηι ταῖς πόλεσιν εἰς τὸν πάντα χρόνον],
[ἔδ]οξε Λυ[ττίοις — — — — — —]
[Νύμφας κα]ὶ τὰν Βρι[τ]όμαρπιν καὶ τὸς ἄ̣[λλος θιὸς πάντας καὶ πάσας. vv ἦ μὰν ἐγὼ ἐμμενίω]
[ἐν τᾶι φι]λίᾳ καὶ [συ]μμαχίαι καὶ ἰσοπο[λιτείαι καὶ ἐπιγαμίαι καὶ τοῖς ἄλλοις πᾶσι τοῖς ἐν]
[τᾶι συ]νθήκαι γ[εγρ]αμμένοις ἐς τὸ[ν ἅπαντα χρόνον ἁπλόως καὶ ἀδόλως καὶ οὔ ποκα προ]-
- Alabanda 1
- Caria
ας, πρόθυμοί τέ εἰσιν εἰς ἅπαντα τὰ συμφέροντα· δεδόχθαι τῆι βουλῆι
καὶ τῶι δήμωι δεδόσθαι Διονυτᾶι καὶ Ἀπολλᾶι πολιτείαν καὶ ἔνκτησιν
καὶ μετουσίαν πάντων καθ’ ἃ καὶ τοῖς ἄλλοις πολίταις ὑπάρχει· τάδε
- Alabanda 16
- Caria
χρυσῶι στεφάνωι, εἰ[κ]όνι [χαλ]-
κῆι, πολιτείαι αὐτὸν καὶ ἐγ[γό]-
νους ἀρετῆς ἕνεκεν [κα]ὶ εὐ[νοί]-
- Alabanda 17
- Caria
[χρ]υσῶι στεφάνωι, προ[εδρί]αι,
[πο]λιτεί[αι] αὐτὸν [κ]αὶ ἐγγόνους
[ἀρετῆς ἕνεκεν καὶ εὐνοίας τῆς]
- Alabanda 94
- Caria
καὶ εὐνοίας τῆς εἰς ἑ[α]υτ[ό]ν.
δῆμος ὁ Μιλησίων ἐπαί[νωι καὶ] π[ο]λιτείαι.
δῆμος ὁ Ἰασέων ἐπαί[νωι καὶ πολ]ιτείαι [κ]αὶ
ἐστε[φά]νωσεν χρυσῶι [στεφάν]ωι.
δῆμ[ος] ὁ Παριανῶν προξε[νίαι] καὶ πολι[τ]εία[ι]
καὶ ἐπα[ί]νωι καὶ προεδρίαι καὶ [ἐ]στεφάνωσ[ε]ν
δῆμος ὁ Βαργυλιητῶν ἐπαίνωι και προξενί[αι]
καὶ πολιτείαι.
δῆμος ὁ Ἡρακλεωτῶν ἐπαίνωι καὶ [εἰ]κ[ό]νι χαλκ[ῆι]
[χρ]υσῶι στεφάνωι.
[δῆμος ὁ Ὑλ]λ[α]ριμέων ἐπαίν[ωι καὶ πο]λ[ι]τείαι.
δῆμ[ος ὁ] Λορ․οσέων ἐπαίνω[ι καὶ πολι]τείαι.
[καὶ προεδρίαι] καὶ ἐσ[τεφάνωσεν —]ΑΙ.
- Amyzon 1
- Caria
δὴ πρόθυμός ἐστι περὶ τὸ ἱερόν, δεδόσθαι Βαγαδ[άτηι]
καὶ τῶι υἱῶι αὐτοῦ Ἀριαράμηι πολιτείαν καὶ ἀ[τέλειαν]
[π]άντων καὶ προεδρίαν· μετέχειν δ’ αὐτο[ὺς —]
- Amyzon 8
- Caria
σει ἧι ἔχει εἰς τὸν δῆμον· εἶναι δὲ αὐτὸν καὶ εὐεργέτην τοῦ δήμου·
δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιρτείαν πολιτείαν καὶ ἔνκτησιν καὶ μετουσίαν ἱε-
[ρ]ῶν καὶ ἀρχειῶν καὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων ὧν καὶ Ἀμυζονεῖς με-
- Amyzon 16
- Caria
νοίας· εἶναι δὲ αὐτὸν καὶ εὐεργέτην τοῦ δήμο[υ· δε]-
δόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν καὶ ἔγτησιν καὶ μετ[ου]-
σ[ία]ν πάντων ὧν καὶ οἱ [λοι]ποὶ πολῖται μετέχουσιν·
- Apollonia Salbake 1
- Caria
[διατ]ελεῖ εἰς τὸν δῆμον· δεδόσθαι δὲ αὐτ[ῶ]ι τε
[καὶ ἐ]κγόνοις πολιτείαν καὶ ἀτέλειαν πάντω[ν]
[ὧν ἡ] πόλις κυρία· καλεῖσθαι δὲ αὐτὸν κα[ὶ] εἰ[ς]
- Halikarnassos 10
- Caria
[τῶν· εἶναι πρόξενον καὶ ε]ὐ̣εργέτην̣, [δεδόσ]-
[θαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν· κ̣α̣ι ἔγ̣[κτησιν]
[γῆς καὶ οἰκίας· —]
- Halikarnassos 16
- Caria
[καὶ περὶ ἕκαστον πολίτ]ην· δεδόσθαι δὲ αὐτῶ[ι —]
[καὶ πολιτείαν μετέχο]ντι πάντων τῶν ἴσων Ἁλικ-
[αρνασσεῦσι· τοὺς δὲ ἐξετ]αστὰς προγράψαι αὐτὸν
- Halikarnassos 21
- Caria
[αὶ εὐεργέτην] τῆς πόλεως, ε[ἶ]-
[ναι δὲ αὐτῶ]ι καὶ πολιτείαν
[μετέχοντ]ι̣ πάντων ὧγ καὶ
- Iasos 3
- Caria
[δή]μου, καὶ εἶναι Εὐπόλεμον [π]ρόξεν[ο]ν [καὶ εὐερ]γέτην τῆς
[πόλεως τῆς] Ἰασέω[ν, δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολι]τείαν [—]
- Iasos 8
- Caria
τὴν Ἰασέων, εἶναι αὐτὸν πρόξενον καὶ εὐεργέτην
Ἰασέων· δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν καὶ ἀτέλειαν
πάντων ὧν ἡ πόλις κυρία ἐστὶν καὶ προεδρίαν
- Iasos 10
- Caria
[ἧ]ς ἔχει περὶ τὴμ πόλιν τὴν Ἰασέων· ὑπάρχειν δὲ αὐτῶι
[κ]αὶ προξενίαν καὶ πολιτείαν μετέχοντι πάντων ὧν καὶ
[ο]ἱ λοιποὶ πολῖται μετέχουσιν· εἶναι δὲ αὐτῶι προεδρία[ν]
- Iasos 15
- Caria
καὶ προθύμως ὑπηρετοῦσιν τοῖς ἐντυνχάνουσιν Ἰασέων, εἶναι αὐτούς τε καὶ
ἐκγόνους προξένους καὶ εὐεργέτας Ἰασέων, δεδόσθαι δὲ αὐτοῖς πολιτείαν καὶ
ἀτέλειαν καὶ προεδρίην ἐν τοῖς ἀγῶσιν καὶ ἔσπλουν καὶ ἔκπλουν καὶ ἐν εἰρήνηι καὶ
- Iasos 18
- Caria
πρόξενον καὶ [εὐ]εργέτην Ἰασέων· δεδόσθαι δὲ αὐτῶι
[καὶ] πολιτε[ίαν καὶ ἀ]τέλειαν π[άν]των [ὧν] ἡ πόλις
[κυρί]α [ἐ]στ[ὶν καὶ προεδ]ρ[ίαν ἐ]ν τ[οῖ]ς ι ἀ[γῶσι] καὶ εἴσπλουν
- Iasos 20
- Caria
πρόξενον καὶ εὐεργέτην τοῦ δήμου τοῦ Ἰασέων· δεδόσθαι
αὐτῶι καὶ πολιτείαν μετέχοντι πάντων ὧν καὶ οἱ λοιποὶ Ἰασεῖς μ̣[ετέ]-
χουσι· εἶναι δὲ αὐτῶι καὶ εἴσπλουν καὶ ἔκκπλουν καὶ ἐν εἰρήνηι καὶ ἐμ [πολέ]-
- Iasos 25
- Caria
ἱσταμένου· Ἀρχέλοχος Συμμάχου ἐπεστάτει· ἔδοξεν τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι·
πρυτάνεων γνώμη· Μελησίαι Στρομβίχου δεδόσθαι πολιτείαν αὐτῶι τε καὶ
ἐκγόνοις, καὶ κατατάξαι αὐτὸν εἰς φυλὴν καὶ πατριήν, ἀναγράψαι δὲ
- Iasos 26
- Caria
[σι]μος γεγένηται, εἶναι αὐτὸν πρόξενον τῆ[ς]
[πό]λεως, δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν με-
[τέ]χοντι πάντων ὧν ἂγ καὶ οἱ λοιποὶ πολῖται
- Iasos 27
- Caria
δύνηται, εἶναι αὐτὸν πρόξενον καὶ εὐεργέτην τοῦ δήμου,
δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν μετέχοντι πάντων ὧν καὶ̣
οἱ λοιποὶ πολῖται μετέχουσιν· ταῦτα δὲ ὑπάρχειν αὐτῶι
- Iasos 28
- Caria
[ἀνὴρ καλὸς κἀγαθὸς καὶ πρόθυμό]ς ἐστι περὶ τ[ὴν πόλιν, ἵνα πρ]όξενο[ς]
[γένηται, δοθῆι δὲ καὶ ἀτέλεια κ]αὶ πολιτεία [αὐτῶι καὶ ἐκγ]όνοις
[μετέχοντι πάντων ὧν καὶ οἱ ἄλλοι πολ]ῖται μετέ[χουσι, καὶ ὅ]πως
[— τοῦ πλήθους ἀεὶ χρήσιμος γεγέ]νηται, εἶναι αὐτὸν πρόξενον,
[δεδόσθαι δὲ καὶ ἀτέλειαν καὶ πολιτ]είαν αὐτῶι καὶ ἐκγόνοις
[μετέχοντι πάντων ὧν καὶ οἱ ἄλλοι πο]λῖται μετέχουσιν· οἱ δὲ
- Iasos 29
- Caria
καὶ ἀγαθὸς περ[ὶ τὴν πόλιν τὴν Ἰασέων,]
δεδόσθαι αὐτῶ[ι πολιτείαν καὶ ἱερεωσύνην?]
Διὸς Ἰδριέως καὶ Ἥ[ρας Ἄδας?· εἶναι]
- Iasos 30
- Caria
[πρόξ]ενον καὶ εὐεργέτην [τ]ο[ῦ] δήμου, δεδόσθαι δὲ
[αὐτῶ]ι πολιτείαν μετέ[χ]οντι τῶν κοινῶν
[κατὰ τὸ]ν νόμον [—]γραφῆναι [—]
- Iasos 32
- Caria
[αὐτὸ]ν πρόξενον καὶ εὐεργέτην τοῦ δήμου τοῦ Ἰασέων· δεδόσθαι δὲ α[ὐτῶι]
[καὶ π]ολιτείαν μετέχοντι πάντων ὧν καὶ οἱ λοιποὶ Ἰασεῖς μετέχουσιν, εἶναι δ[ὲ]
[αὐτ]ῶι καὶ προεδρίαν ἐν τοῖς ἀγῶσιν πᾶσιν καὶ εἴσπλουν καὶ ἔκπλουν κ[αὶ]
- Iasos 35
- Caria
[εἰς τὴν πόλιν, εἶναι δὲ πρόξενον και εὐ]εργέτην τοῦ
[δήμου· δεδόσθαι δὲ αὐτῶι καὶ πολι]τείαν μετέχοντι
[πάντων ὧν καὶ οἱ ἄλλοι πολῖται· εἶ]ναι δὲ αὐτῶι καὶ
- Iasos 37
- Caria
[καὶ εὐ]ε̣ρ̣γ̣έτ[ην τῆς πόλεως τῆς Ἰασέων·]
[δεδόσθ]αι [δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν καὶ]
[προεδρί]ην ἐν [τοῖς ἀγῶσιν καὶ ἔσπλουν]
- Iasos 38
- Caria
[ἧς] ἔχει περὶ τὴν πόλιν· καὶ δεδόσθαι αὐ[τῶι καὶ]
ἐκγόνοις πολιτείαν καὶ ἔγκτησιν μετέ[χον]τ̣[ι]
πάντων ὧν Ἰασεῖς μετέχουσιν, δεδόσθαι δὲ αὐτῶ̣[ι]
- Iasos 39
- Caria
[ἡμῶν καθότι καὶ οἱ ἄλ]λοι πρό-
[ξενοι· δεδόσθαι δὲ αὐ]τῶι καὶ πο-
[λιτείαν μετέχοντι πά]ν̣των
[ὧν καὶ ἡμεῖς· ταῦτα] δὲ εἶνα̣[ι]
- Iasos 40
- Caria
[καὶ εἶναι αὐτὸν π]ρόξενον [καὶ εὐεργέτην]
[τοῦ δήμου τοῦ Ἰασέων· δεδ]όσθαι [δὲ αὐτῶι καὶ πολιτείαν]
[— μετέχοντι πάντ]ων ὧν [καὶ οἱ λοιποὶ]
- Iasos 48
- Caria
εὐτάκτους ἐν τῆι πόλει καὶ τῆι χώραι περὶ πάντα· εἶναι
αὐτὸν πρόξενον Ἰασέων, δεδόσθαι δὲ καὶ πολιτεί-
αν αὐτῶι καὶ τοῖς ἐκγόνοις.
- Iasos 53
- Caria
[κ]αὶ εὐεργέτην τῆς πόλεως, δεδόσθαι δὲ αὐτῶι̣
[π]ολιτείαν καὶ ἀτέλειαν πάντων ὧν ἡ πόλις
[κ]υρία ἐστὶν καὶ προεδρίαν ἐν τοῖς ἀγῶσι καὶ ἔσπλου[ν]