113 matches in 104 texts. | 1-100 101-104 |
17 | 0.0013% | Attica (IG I-III) |
5 | 0.0020% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
2 | 0.0003% | Central Greece (IG VII-IX) |
8 | 0.0045% | Northern Greece (IG X) |
4 | 0.0020% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
28 | 0.0025% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
31 | 0.0025% | Asia Minor |
2 | 0.0068% | Cyprus ([IG XV]) |
2 | 0.0033% | Greater Syria and the East |
7 | 0.0031% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
7 | 0.0051% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
- IG I³ 7
- Attica
[ἀμ]φιεννύοσιν τὸν πέπλον τ̣[ὲν θεὸν καὶ προθύοσιν]
[Μοί]ραις, Διὶ Μοιραγέτει, Γ[ε͂ι — — — — — — — —]
vacat 0.035
- IG II² 1358
- Attica
Θαργηλιῶνος· Ἀχαίαι κριὸς Δ𐅂𐅂, v θήλ[ε]α Δ𐅂,
ἱερώσυνα 𐅂𐅂𐅂. v Μοίραις v χοῖρος v 𐅂𐅂𐅂, v ἱερώ[σ]-
υνα Ι𐅁. vacat
- IG II² 5673
- Attica
[οὐδ]ένα λυπήσασα τέκνων δ’ ἐπιδοῦσ-
[α ἔτι] παῖδας | τῆς κοινῆς μοίρας πᾶσ-
[ιν ἔχ]ει τὸ μέρος. |
- IG II² 7198
- Attica
οὐ γάμος οὐδ’ ὑμέναιος ἔμεινέ με
τλήμονι μοίραι | ἀλλά με ἕλεν κάματος λ-
υγρὸς ἀεικέλιον | πρὶν πολιοκροτάφοι-
- IG II² 9735
- Attica
ζ[ῇ].
[Μοίρας] θρέψατε παῖδα, τοκῆες, οὐκ εἰς εὐμοίρους
— — —ν ἐξ ζωῆς χρονο․ λάψε λάμψε ․․․ οἷά τε λαμπάς
- IG II² 13087
- Attica
[σ]ῆς δ’ ἀρετῆς καὶ σωφροσύνης μνημεῖον ἅπασιν
[λείπ]εις οἰκτρὰ παθὼν μοίρας ὑπὸ δαίμονος ἐχθροῦ.
vac. vac.
- IG II² 13098
- Attica
λυπῶν | σωφροσύνης τ’ ἀρετῆς τε δικαιο-
σύνης τε μετασχών | τῆς κοινῆς μοίρας πᾶ-
σιν ἔχω τὸ μέρος.
- Audollent, Defix. Tab. 75
- Attica
νι κα(ὶ) Κόρη κ(αὶ) Περσιφόν-
νη Περσιφόνη καὶ Μο̣ίρα̣ι̣ς κατα[χθονί]-
[α]ις καὶ πάντοις τοῖ[ς θε]-
- SEG 18:120
- Attica
οἰκείαις δ’ ἐγ χερσὶ τέκνων ἀλόχου τε ἀ̣[ρίστης(?)]
[ε]ὐξυνέτου Μοίρα[ς] εὔστοχο̣ς ․λ․․․․τα.
- SEG 23:148
- Attica
οἰκείαις δ’ ἐγ χερσὶ τέκνων ἀλόχου τε ἀδα̣[κ]ρυ[τὶ]
[ε]ὐξυνέτου Μοίρας εἰς τὸ χρεὼν δί̣δοται.
- SEG 28:248
- Attica
τρεῖς παῖδας καὶ ἐκ τούτων ἑτέρους παῖδας προσιδ[οῦσα]
θν[ή]ισκω ζηλωτῆς μοίρας θανάτου τε τυχοῦσ[α].
- SEG 30:244
- Attica
[κοινῆι δὲ φθιμένους κοινὸς τά]φος ἄμφω ἀώ[ρους]
[ἔκρυψεν· Μοίραις τοῦθ’ ἅδεν ἀντιβ]ίοις.
- SEG 30:266
- Attica
[μόνην ἔχουσαν], δεῦρ’ ἀναστήσας [λί]θον̣,
[ἀρὰν τιθεὶς Μοίρα]ισιν· εἰ γὰρ ἦν θέμις,
[θνῆσκον γονῆ]ες, οἱ νέοι δ’ ἔθαπ[τον ἄν].
- SEG 30:275
- Attica
Agora 17 887, fr. b, l. 1 (Peek):
[πολλὰ μὲν ἀνθρώποις θυμηδ]έα· πᾶς δ’ ἐνὶ μοίρ̣ᾳ̣
- IG IV 552
- Saronic Gulf, Corinthia, and the Argolid (IG IV) : Argeia
[— —]Κ Ἐπιγένεˉς, Ὀχίποˉν Ὀχίππων, [— — — —]
Π Π[ο]λύ̣μαχος, Κλεόστρατος, Ἀντιμοίρα[ς],
[— —]τεˉς. πεδάϝοικοι· [— — — —] Ἄνθινο[ς]
- IG IV²,1 128
- Epidauria (IG IV²,1)
—————
(II) τόνδ’ ἱαρὸν θείαι μοίραι νόμον ηὗρεν Ἴσυλλος
ἄφθιτον ἀέναον γέρας ἀθανάτοισι θεοῖσιν,
- IG IV²,1 129
- Epidauria (IG IV²,1)
[Χάρ]ι̣τ̣ας εὐκλεεῖς τε Μοίσας | εὐμ[εν]εῖς τε
Μ̣οίρας | Ἠέλιόν τ’ ἀκάμαντα Σελήνην τε
π̣λ[ή]θουσαν· | ἐν δὲ τὰ τείρεα πάντα, τά τ’ οὐρανὸς
- IG V,2 359
- Arkadia (IG V,2)
Εὐπραξία ἐνθάδ’ εἰμὶ ἐωνίῳ
οἴκῳ, μοίρας κατεπιξάσης,
ζήσασα τὸ πᾶν τεσσαρακοσ-
- EKM 1. Beroia 398
- Macedonia : Beroia
κις κατιδὼν |
[μοί]ρᾳ [ὥ]ρᾳ(?) δ̣ὲ καὶ νούσῳ
[— — — — — — — — —]
- SEG 29:647
- Macedonia : Tsaprani
ΣΕ / καὶ δεκέτη ΠΟΙΣΑΣ μητρὶ ΔΟΜ[– ⏑ ⏑ –] /
ποίᾳ Μοίρᾳ γείτονες οἱ φθονεροὶ ΜΕΔΙ[– ⏑] /
[– ⏑ ⏑ – ⏑] λ̣έγει καὶ τέκνα Κ̣Α̣[⏑ ⏑ –].
- SEG 35:708
- Macedonia : Amphipolis
τόνδε γὰρ εἰς τόδε μοῖρα κατήγαγεν, ὥστε γεν̣[έσθαι]
ἥσσονα μὲν μοίρας, κρείσσονα δὲ εὐλογίας.
- SEG 44:505
- Macedonia : Amphipolis
τὸ ἀργύριον ἐπιτ̣[άξαντι αὐτῶι]·
ὃς δ’ ἂμ μὴ παρ[αθῆι ἱερὰς μοίρας]
τῶι θεῶι, διπλὰς [ἀποτινέτω· ἂν δὲ]
- IG X,2 1 719*
- Macedonia : Mygdonia : Thessalonike
anaglyphum
τὰς ἀνίσους Μοίρας πάντοτε μεμφόμενος / εἴτ’ ἐπ’ ἐμοὶ
λύπης οὐθὲν μέρος, ἀλλ’ ἐπὶ τέκνων / οὓς πρὸ πατρὸς
- IG X,2 1 447
- Macedonia : Mygdonia : Thessalonike
πληροῦντι πρὸς Ἅιδην, / ὃν λάβεν ἀ-
τρέπτως ἀμετάτροπα νήματα μοίρας, /
μητέρι καὶ γενέτῃ στοναχὰς καὶ δάκρυ λιπόντι. /
- IGBulg I² 305(4)
- Thrace and Moesia Inferior
Μοίραις Σωζούσαις Π̣ίθων Πάρμει
ὑ̣π̣[ὲ]ρ̣ ἑαυτοῦ καὶ τῶν τέκνων χαριστήριον.
- IScM III 148
- Scythia Minor
οὐδὲν ἐπ’ ἀνθρώποις,
Μοίραις δ’ ὕπο πάντα κυκλεῖ-
ται· / καὶ γὰρ ἐγὼ σπεῦδον
- ID 1853
- Delos (IG XI and ID)
θνά[σκε]ιν εὐχέσθω τις ἀπεχθέος ἄνδιχα μοίρας,
τερπόμενος τέκνων ἐλπίδι γηροκόμωι,
- IG XII,2 383
- Lesbos, Nesos, and Tenedos (IG XII,2) : Lesbos
Ἡδύλον· ἆρ’ ἄδικος δ[αίμω]ν ὃς πάντα τὸν [ὑμῶν]
οὐκ ἐν ἴσα μοίρα δ[ισσὸν] ἔθηκε βίον;
ἦ γὰρ ὁ μὲν πρὸς χῶρο[ν ἂν] εὐσεβέων κατ[αβαίνωι]
- IG XII,4 1:348
- Cos and Calymna (IG XII,4)
ε̣ἰς θυσίαν δραχμὰς πεντήκο[ν]-
τα, ταῖς δὲ Μοίραις τεσσαράκο[ν]-
τα· θυόντω δὲ τῶι Πασίωι κα̣[ὶ]
ταῖς Μοίραις οἱ κατ’ ἀνδρογένε[ι]-
[α]ν· ἀνέθηκα δὲ καὶ ὑαλίνας
- IG XII,4 2:607
- Cos and Calymna (IG XII,4)
[ρ]ον διὰ τὸν πόλεμον ἐκ τῶν ἰδί-
[ω]ν κατεσκεύασεν Μο[ί]ραι̣ς καὶ
τῷ δήμωι.
- IG XII,4 3:2946,I
- Cos and Calymna (IG XII,4)
Ἀντίοχε, κλαίω σε καὶ ἁ πέτρος, ὅττι πρὸ μο[ίρ]α[ς]
ὥριον ὡς ἄνθος γυμνάδος ἐξ̣ε̣λέγης,
- Iscr. di Cos ED 149
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[αι αἶγα ἢ χοῖρον(?) ἐς δὲ τὸν ξενισ]μ̣ὸν̣ ταῖς μ-
[ὲν Μοίραις(?) θυόντω αἶγ]α ἢ χοῖρον, τῶι
[δὲ Πασίωι(?) μόσχον· τὰν σπονδ]ὰν δ’ ἦμεν
ε̣ἰς θυσίαν δραχμὰς πεντήκο[ν]-
τα, ταῖς δὲ Μοίραις τεσσαράκο[ν]-
τα· θυόντω δὲ τῶι Πασίωι κα̣[ὶ]
ταῖς Μοίραις οἱ κατ’ ἀνδρογένε[ι]-
[α]ν. ἀνέθηκα δὲ καὶ ὑαλίνας
- Iscr. di Cos EV 3
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[ρ]ον διὰ τὸν πόλεμον ἐκ τῶν ἰδί-
[ω]ν κατεσκεύασεν Μο[ί]ρα[ι]ς̣ κ̣α̣ὶ̣
τῷ δήμωι.
- HGK 10
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[αι αἶγα ἢ χοῖρον?· ἐς δὲ τὸν ξενισ]μ̣ὸ̣ν̣ ταῖς μ-
[ὲν Μοίραις? θυόντω αἶγ]α ἢ χοῖρον, τῶ[ι]
[δὲ Πασίωι? μόσχον· τὰν σπονδ]ὰν δ’ ἦμεν
ε̣ἰς θυσίαν δραχμὰς πεντήκο[ν]-
τα, ταῖς δὲ Μοίραις τεσσαράκο[ν]-
τα· θυόντω δὲ τῶι Πασίωι κα̣[ὶ]
ταῖς Μοίραις οἱ κατ’ ἀνδρογένε[ι]-
[α]ν. ἀνέθηκα δὲ καὶ ὑαλίνας
- SEG 26:1002
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5)
ἄξιος αἰνεῖσθαι τέκνα λιπὼν πατρίδι,
ὀρφανὰ μὲν Μοίραις, πολιὴν τρίχα δ’ ἀνθήσειαν·
κείσθω παισὶ χρόνος πατρὸς ὁ λειπόμενος.
- IG XII,5 739
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Andros
[ἀστράπτοισα β]ολαῖς στιβαρὰν θνατοῖσιν ἀπειλὰν
․․․․․․․․․․․․․․υμέθοντας ἐμ․․․․․․․․․να Μοίρας
․․․․․․․․․․․․․․εας, τὰν Ἄτ[ροπος αἰὲν] ἑλίσσει
- Chios 78
- Chios
γούνατα καὶ γλῶ[σ]σαν καὶ κρ-
εῶν δύο μοίρας δ[ί]κρεως καὶ
ἑρμέας καὶ θ̣ύα ἀ[π’] ὦν ἂν θύηι
- IG XII,7 52
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[κ]εν μεταλλάξαι τὸν ἐξ ἀν[θρώπων βίον τὸν δεῖνα τοῦ δεῖνος]
αἰφνιδίῳ συναρπαγέντα μο[ίρᾳ — — — — — ἐπιεικείας]
μεστόν, ᾧ πολλὴ μὲν καὶ δι— — — — — — — — — — — — — — — — — —
- IG XII,7 54
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
τὸ συνβὰν ὑπ’ [αὐτῇ τ]ῇ ἀπαρ[ετ]ήτ[ῳ θα]-
νάτου μοίρᾳ· ἀν[αγορε]ύεσθε δὲ αὐτὸν
ἐν τοῖς παρ’ ἡμε[ῖν] ἀγομένοις θυμελι-
- IG XII,7 116
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[–⏑⏑–⏑⏑–⏑ ὅ]ρα παροδῖτα πρὸ μοίρα[ς]
[βεβῶτα –⏑] νερτέρων ὑπὸ χθόνα
- IG XII,7 447
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
μανύουσ’ ἀγαθῶν καὶ προγόνων ἀρετάν.
ὦ μοίρας ἄτρυτοι ἀνανκαστῆρες ἄτρακτοι,
τόνδ’ ἱερὸν πέμψαιτ’ εἰς δόμον εὐσεβέω[ν].
- SEG 28:726
- Euboia (IG XII,9)
ὅς σε κρατεῖν ἐν ὅπλοις θ[ῆκεν]·
Μοίραι δὲ δαμασθείς /
θνήισκεις, εὐκλείσας δὲ
- IC IV 72
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna
ὲν υἰύνς, ὀπόττοι κ’ ἴοˉντι, δύ-
ο μοίρανς ϝέκαστον, τὰδ δ-
ὲ θυγατέρανς, ὀπότται κ’ ἴοˉν-
- IC I xvi 53
- Crete : Crete, Ctr. : Lato
vacat?
[— — — — — — — — — — παρε]ὼ̣ν πικρᾶς ὑπὸ μ̣-
[οίρας — — — — — — — — — ἄ]μεμπτος πατρ-
[— — — — — — — — — — ἡν]ίοχος vac. α․․τε
- Halikarnassos 188
- Caria
καὶ οἱ πρόγονοι, Δία Πατρώϊον καὶ Ἀπόλλωνα Τελε-
μεσσοῦ μεδέοντα καὶ Μοίρας καὶ Θεῶν Μητέρα·
τιμᾶν δὲ καὶ ἱλάσκεσθαι καὶ Ἀγαθὸν Δαίμονα Ποσει-
κριόν, τῆι δὲ δευτέραι Διῒ Πατρώωι κριὸν καὶ Ἀπόλλωνι
Τελεμεσσοῦ μεδέοντι κρ[ιὸν] καὶ Μοίραις κριὸν
καὶ Θεῶν Μητρὶ αἶγα· ὁ δὲ ἱε[ρε]ὺς λαμβανέτω ἑκάστου
- Sinuri 8
- Caria
[δεδόσ]θαι αὐτῶι Ε․․ΕΝ․φ[όρ]ω̣[ν?]
[πάν]των ἀτέλειαν πλὴν ἀπομ[οίρας·]
[ἐὰν δ]έ τις ταῦτα παραβαίνῃ ἢ ἄκυρα π[οιῇ,]
- Aphrodisias 580
- Caria : Aphrodisias
[τελευτ]ήσαντα [δὲ πρὸ]
[μοίρας?], οὗ καὶ ἡ οὐ[σία]
[πᾶσα] ἐλήλυθε[ν]
- Miletos 484
- Ionia
μοισι τέθηλε καὶ εὐκελάδοις ὑμεναίοις.
τοίγαρ πειθόμενοι Μοίραις καὶ Παλλάδι
σεμνὴν Σατορνεῖλαν θέσθε ἱερηφόρον ἀ-
- Priene 210
- Ionia
πόλις θύει σκέλος γλῶσσαν δέρμα παρὰ βω-
μ̣οῦ μοίρας· vacat παρέξεται δὲ θύα οὐλὰς λιβανω-
τὸν ἔλατρα βοῒ μὲν ἐκ τεταρτέως, προβάτωι δὲ
- Smyrna 249
- Ionia
χάριν. %⁸⁰ μῆτερ, τί στενάχεις, τί δάκρυσι ἐνθάδε
μύρῃ; ὥς ἐφάνη Μοίραις ἐμὲ τὸν νέον ὧδ-
ε κατελθεῖν λείψαντι ζωιὴν καὶ ὁμήλικας·
- Milet VI,3 1142
- Ionia
μοισι τέθηλε καὶ εὐκελάδοις ὑμεναίοις. /
τοίγαρ πειθόμενοι Μοίραις καὶ Παλλάδι
σεμνὴν / Σατορνεῖλαν θέσθε ἱερηφόρον ἀ-
- IK Priene 144
- Ionia
πόλις θύει σκέλος, γλῶσσαν, δέρμα, παρὰ βω-
μ̣οῦ μοίρας· vac. παρέξεται δὲ θύα, οὐλάς, λιβανω-
τόν, ἔλατρα, βοῒ μὲν ἐκ τεταρτέως, προβάτωι δὲ
- Ephesos 2618
- Ionia : Ephesos
𐆖 πεντακισχείλια, ἵνα πρὸς ταῖς τειμαῖς αὐτῶν ταῖς ἐν τῇ τετραγώνῳ ἀγορᾷ ․․․
․․c.8․․․λαμβάνωσιν διανομὴν οἱ παρόντες ἀνὰ δραχμὰς ἰσομοίρας, καὶ τῇ
γερουσίᾳ 𐆖 δισχείλια πεντακόσια, ἵνα λαμβάνωσι διανομὴν κατ’ ἐνιαυτὸν ἕκαστον
- TAM V,1 477
- Lydia : Incesu--Gölde, Area N. of
λότριον κακότητος | εἵλα-
τό με Βρόμιος σὺν Μοίραισιν
τὸν ἑταῖρον, | συνμύστην εἵ-
- IK Iznik 633
- Mysia
Καλλατιανὴ χθὼν ἐμέθεν πατ[ρίς· ἐς δ’] ἑρα[τ]ει[νὴν]
Κύζικον ἐγ μοίρας ἤλυθον αἰφνιδίω[ς].
νύνφη δ’ ὠδίνεσσι λίπον φάος Ἡδέ[α τε]ρπν[όν],
- IMT Kyz Kapu Dağ 1704
- Mysia
Καλλατιανὴ χθὼν ἐμέθεν πατ[ρίς· ἐς δ’] ἐρα[τ]ει[νὴν]
Κύζικον ἐγ μοίρας ἤλυθον αἰφνιδίω[ς]·
Νύνφη δ’ ὠδίνεσσι λίπον φάος Ἡδέ[α τε]ρπν[όν],
- IvP II 324
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
κα̣ὶ π̣[αίδων μεδ]έοντι διακτόρωι Ἑρμάωνι
[καὶ Μοίραις κλυμ]έ̣νηισιν ἀμύμοσιν ἀδρ̣[ηστ]είαις.
[κοίρανος οὐρα]νίαισι κεκασμένος ἤνεκ̣ες ὥραις,
- IK Kios 11
- Bithynia
[— — —]ΔΑΝΚΑΑ[— — —]
[— — — προ]κόπτων ὑπὸ τῆς ὑποφθόνου Μοίρας ε— — —
[— — —] δεδόχθαι τῇ βουλῇ καὶ τῷ δήμῳ τετειμῆσθ[αι — — —]
- MAMA X 137
- Phrygia
[ο]ὐ θαλαμ̣[Ε̣․․․ΝΕ․․․․] οὐ ν̣υν̣φικὸν στέφος ἔσχον
[ἀλλὰ τ]ά̣χος Μοίραι τέλος ὥρισαν καὶ Κρόνου ἄστη̣ρ̣,
[ἠ̣δὲ γο]νεῦσι δάκ̣ρ̣υ πολύστονοι̣ς̣ πολύστονον̣? ἠ̣δὲ τάλ̣[α̣]σ[ι ․․․]
- IK Laodikeia am Lykos 81A
- Phrygia
Ἀσβ̣ολᾶς ὁ Ἀθεναῖος Ἀθηναῖος πυγμαῖσιν ἀλείπτ̣[ως]
ὀ̣[κ]τάκι πυκτεύσας Μοίραις τὸ δ̣άνειον ἔ̣[τεισα]·
χαλκελάτων δὲ β̣ο̣ὴν σαλπίνγων οὐκέ̣τ̣’ [ἀκούω]·
- TAM II 1
- Lycia
[νων] καρπῶν καὶ ἐννομίων, ἐποίησε δὲ καὶ τῆς
[σιτ]ηρᾶς ἀπομοίρας καὶ ὀσπρίων πάντων καὶ κέ[ν?]-
[χρ]ου καὶ ἐλύμου καὶ σησάμου καὶ θέρμων, πρό-
[τῶ]ι τε γεωργῶι καὶ τῶι δεκατώνηι, τῶν δὲ λο[ι]-
[π]ῶ̣ν τῶν συνκυρόντων τῆι σιτηρᾶι ἀπομ[οί]-
[ραι] ἀ̣φῆκεν πάντων ἀτελεῖς· δεδόχθαι Τελ-
[μη]σσεῦσιν ἐπαινέσαι τε Π̣τολεμαῖον ἐπὶ π̣[ᾶ]-
- Bean-Mitford, Journeys 1962-63 25,29
- Cilicia and Isauria
τῶν· καὶ αὐτὴ δὲ ἡ Μας, ἀρχιερασαμένη θεᾶς Σε-
βαστῆς Φαυστείνης, ἔτι καὶ ναὸν θεᾶς Μοίρας μετὰ
καὶ τοῦ ἀγάλματος οἴκοθεν τῇ πατρίδι κατεσκεούασεν κατεσκεύασεν· ❦
- Salamine XIII 192
- unspecified subregion
τὸ πρὶν ὁ σὺμ Μούσαις στέρξας βίον ἦλθε πρὸ Μοίρας
ἀσκέπτους νεκύων εἰς θαλάμους Φιλέας
- SEG 44:1279
- unspecified subregion
κακοῖς καὶ τύχαι ἀνθρώπων πάντων, ἔρχεται
[σ]ὺν μοίρᾳ καρτερῇ καὶ ἀνακάσαται, τελέστα-
ται τελέσαται τὸ φιμωτικόν, εἵνα μὴ ἀν̣[τι]λ̣έγῃ Ἀρτεμιδώρῳ,
- IGLSyr 1 1
- Commagene
ἄπειρος εἰς διαδοχὴν
χώρας ταύτης ἰδίαι βίου μοίραι καταστή-
σῃ, τηρεῖν ἄσυλον, εἰδότας ὡς χαλεπὴ νέ-
- IGLSyr 1 47
- Commagene
[ἄπειρος εἰς διαδοχ]ὴν χ[ώρας ταύτης ἰδ]ία[ι βί]-
[ου μοίραι κατασ]τ[ήσ]ῃ [τη]ρ[εῖν ἄσυλ]ον, εἰδό-
[τ]ας, ὡ[ς] χα[λεπὴ νέμεσις βασιλ]ικῶν δαιμό-
- Bernand, Inscr. Métr. 6
- Egypt and Nubia
— — — — — — — —ν στέλλομαι εἰς Ἀίδη̣[ν],
[— — — — — — — — Μοίρας δ]ὲ βιοκλωστείρας ἀείδων
[— — — — — — — — ὤ]πασαν εἴς με τύχην,
- Bernand, Inscr. Métr. 175
- Egypt and Nubia
αὐτοὺς καὶ ἀλόχους καὶ κτήματα καὶ φίλα τέκνα.
ὅσσοι δ’ ἐμ μοίραις θανάτου συνέχονται ἐν εἱρκτῆι,
καὶ ὅσοι ἀγρυπνίαις μεγάλαις ὀχλοῦντ’ ὀδυνηραῖς,
- OGIS 90,A
- Egypt and Nubia
ἀπηγμένους καὶ τοὺς ἐν αἰτίαις ὄντας ἐκ πολλοῦ χρόνου ἀπέλυσε τῶν ἐνκεκλημένων· προσέταξε δὲ καὶ τὰς προσόδους τῶν ἱερῶν καὶ τὰς διδομένας εἰς αὐτὰ κατ’ ἐνιαυτὸν συντάξεις σιτι-
κάς τε καὶ ἀργυρικάς, ὁμοίως δὲ καὶ τὰς καθηκούσας ἀπομοίρας τοῖς θεοῖς ἀπό τε τῆς ἀμπελίτιδος γῆς καὶ τῶν παραδείσων καὶ τῶν ἄλλων τῶν ὑπαρξάντων τοῖς θεοῖς ἐπὶ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ
μένειν ἐπὶ χώρας προσέταξεν δὲ καὶ περὶ τῶν ἱερέων ὅπως μηθὲν πλεῖον διδῶσιν εἰς τὸ τελεστικὸν οὗ ἐτάσσοντο ἕως τοῦ πρώτου ἔτους ἐπὶ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ· ἀπέλυσεν δὲ καὶ τοὺς ἐκ τῶν
- OGIS 90,C
- Egypt and Nubia
[ἀργυ]ρικάς, ὁμοίως δὲ
[καὶ τὰ]ς καθηκούσας ἀπομ-
[οίρα]ς τοῖς θεοῖς, ἀπό τε
[τῆς] ἀμπελίτιδος γῆς
- Prose sur pierre 16
- Egypt and Nubia
ἀπηγμένους καὶ τοὺς ἐν αἰτίαις ὄντας ἐκ πολλοῦ χρόνου ἀπέλυσε τῶν ἐνκεκλημένων· προσέταξε δὲ καὶ τὰς προσόδους τῶν ἱερῶν καὶ τὰς διδομένας εἰς αὐτὰ κατ’ ἐνιαυτὸν συντάξεις σιτι-
κάς τε καὶ ἀργυρικάς, ὁμοίως δὲ καὶ τὰς καθηκούσας ἀπομοίρας τοῖς θεοῖς ἀπό τε τῆς ἀμπελίτιδος γῆς καὶ τῶν παραδείσων καὶ τῶν ἄλλων τῶν ὑπαρξάντων τοῖς θεοῖς ἐπὶ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ
μένειν ἐπὶ χώρας προσέταξεν δὲ καὶ περὶ τῶν ἱερέων ὅπως μηθὲν πλεῖον διδῶσιν εἰς τὸ τελεστικὸν οὗ ἐτάσσοντο ἕως τοῦ πρώτου ἔτους ἐπὶ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ· ἀπέλυσεν δὲ καὶ τοὺς ἐκ τῶν
- Prose sur pierre 17
- Egypt and Nubia
[ἀργυ]ρικάς, ὁμοίως δὲ
[καὶ τὰ]ς καθηκούσας ἀπομ-
[οίρα]ς τοῖς θεοῖς, ἀπό τε
[τῆς] ἀμπελίτιδος γῆς
- IGLPalermo 91
- Sicily, Sardinia, and neighboring Islands
[— — — μοίρ]αι δ’ οἰκτιρε
[— — — — ἄμ]μορον ℎ
- SEG 47:1427[1]
- Sicily, Sardinia, and neighboring Islands
[εˉι λ]αθ[ε͂ν τ]ὶ περὶ το͂ χα[λϙ]-
[όˉ]ματο[ς] χαλκώματος, Σ[Τ]Ε[ΡΕΣΘΟ]ΤΕΣ μοίρ-
[ας τ]ε͂ς κακε͂[ς ἒˉ ἀγαθε͂[ς· ἐ]-
ν το͂ι αὐτο͂ι αὐτὸν ἔχε[σ]-
- IG XIV 873
- Italy, incl. Magna Graecia
votum ∙ solvit.
Θεῷ Μεγίστῳ καὶ καλῇ Μοίρᾳ
Οὐάλης | ἀρχὴν λαχὼν ἔπαρ-