2699 matches in 1871 texts. | 301-400 401-500 501-600 601-700 701-800 801-900 901-1000 1001-1100 1101-1200 1201-1300 |
392 | 0.0303% | Attica (IG I-III) |
97 | 0.0387% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
167 | 0.0262% | Central Greece (IG VII-IX) |
51 | 0.0287% | Northern Greece (IG X) |
39 | 0.0192% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
18 | 0.0215% | North Shore of the Black Sea |
542 | 0.0476% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
1108 | 0.0905% | Asia Minor |
7 | 0.0238% | Cyprus ([IG XV]) |
55 | 0.0907% | Greater Syria and the East |
178 | 0.0797% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
3 | 0.0172% | North Africa |
42 | 0.0304% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
- Samos 35
- Samos (IG XII,6)
ς Σαμίους, τῆς δὲ ἀναγραφῆς ἐπιμε-
ληθῆναι τοὺς πέντε τοὺς ηἱρη-
μένους, τὸ δὲ ψήφισμα τόδε ἀνα-
γράψαι εἰς στήλην λιθίνην καὶ στῆ-
- Samos 46
- Samos (IG XII,6)
φῆς ἐπιμεληθῆναι τοὺς πέντε
τοὺς ηἱρημένους· ἀναγράψαι δὲ
τόδε τὸ ψήφισμα εἰστήλην λιθίνην
- Samos 54
- Samos (IG XII,6)
τοὺς ἄλλους πολίτας· [τῆς δὲ ἀναγραφῆς]
ἐπιμεληθῆναι̣ τ̣[οὺς πέντε τοὺς ηἱρημέ]-
νους· ταῦτα δ[ὲ εἶναι καὶ αὐτῶι καὶ ἐκγό]-
νοις· ἀναγρ̣[άψαι δὲ τὸ ψήφισμα τόδε εἰσ]-
- Samos 60
- Samos (IG XII,6)
[ους καὶ] παρέδω[κε] τ[οῖς] δέκα τοῖς ηἱρ-
[ημένοι]ς καὶ τοῖς [σ]τρατηγοῖς, καὶ νῦ-
[ν ․․6․․․ ο]ὐθὲν ἐπὶ τὴμ βουλὴν καὶ τὸν
- Samos 93
- Samos (IG XII,6)
ἀναγραφῆς ἐπιμεληθῆναι τοὺς πέντ-
ε τοὺς ηἱρημένους· εἶναι δὲ αὐτῶι καὶ
εἴσπλουν καὶ ἔκπλουν καὶ ἐν πολέμωι
- Samos 122
- Samos (IG XII,6)
δανεισμένων καὶ διαγραφέτωσαν τοῖς ἐπὶ τοῦ σίτου κε-
χειροτονημένοις ἀνδράσιν. ἐκεῖνοι δὲ ἀγοραζέτωσαν
σῖτον τὸν ἀπὸ τῆς εἰκοστῆς ἀπομετρούμε[⁵¹]⁵¹νον
δόξηι σ̣ιτωνεῖν, ἀποδιαγραφέτωσαν παραχρῆμα τῶι κε-
χειροτονημένωι σιτώνῃ. ἐκεῖνος δὲ ἀγοραζ̣έτω τὸν σῖ-
τον ἐκ τῆς Ἀναιείτιδος χώρας ὃν τρόπον ἂν νομίζῃ
- Samos 123
- Samos (IG XII,6)
[οὐδὲ παρευρέσ]ε̣ι οὐδεμίαι· ἐὰν δέ τινες τῶν ἐπεστηκότων [ἀρχειῶν]
[ἕλωσίν τινα ποιοῦντά τι] τ̣ῶν ἀπειρημένων, ὑπόδικος ἔστω ὁ [ποιήσας]
[τοῖς νεωποίαις. ἐὰ]ν δὲ ἐπ̣[ι]κ̣αλῆι ὁ ἰδιώτης τῶι καπήλωι ἢ [καὶ τοὐν]-
- Samos 127
- Samos (IG XII,6)
[κ]αὶ οἱ παρὰ τῶν Πριηνέων ἀναγκαῖον ἦν διακοῦσαι ἃ ἀ̣πο̣δίδο̣τα[ι παρ’ ἑ]-
[κατέ]ρων. οἱ μὲν οὖν Πριηνεῖς τὴμ μὲν ἐξ ἀρχῆς γεγενημένην α̣ὐ̣[τοῖς]
[κτῆσι]ν τῆς Βατινήτιδος χώρας ἐπεδείκνυον ἔκ τε τῶν ἱστοριῶ̣[ν καὶ]
[σιν ἀποδιδόναι αὐτοῖς] τ̣ὴγ χώραν. οἱ δὲ παρ’ ὑμῶν ἀποσταλέντες
[πρέσβεις τὴν κτῆσιν τὴ]ν γ̣ε̣γενημένην αὐτοῖς τῆς Β̣α̣τινήτιδο[ς]
[χώρας ἔφασαν ἐκ προγόνων] παρειληφέναι. μετὰ δὲ τὴν Λυγδάμ[εως]
- Samos 183
- Samos (IG XII,6)
[— π]ε̣ρὶ τούτων προει̣-
[ρημένα ἀποτίνειν δραχμὰς ἑκα]τὸν κατὰ ἕκαστον
[—]αξαντα καὶ ․․
- IG XII,6 1:11
- Samos (IG XII,6)
προεγράψατο Ἱπποδάμας Παντωνακτίδου, ὅπως Βουλαγόρας Ἀλέξεω̣
πολλὰς χρείας παρεισχημένος κοινῆι τε τῶι δήμωι καὶ ἰδίαι πλείοσιν
τῶν πολιτῶν, ἐπαινεθῆι καὶ στεφανωθῆι καθότι ἂν τῆι βουλῆι καὶ τῶι
- IG XII,6 1:12
- Samos (IG XII,6)
ἰατρὸς δεδημοσιευκὼς [— — — — — — — — — —]
καὶ παρεισχημένος τὰς χ[ρε]ίας κατὰ τὴν τέχνη̣[ν]
ἀνεγκλήτως καὶ ἐν τῆι ἀποκ[α]ταστάσει τῆς πόλεως
καὶ ἐν ταῖς τῶν ἄκρων πολιορ[κί]αις πολλῶν τραυμα-
τιῶν γινομένων παρεισχημέ[νο]ς τὰς χρείας ἐπαινεθῆ[ι]
καὶ τιμηθῆι καθότι ἂν τῆι βουλῆ[ι κ]αὶ τῶι δήμωι δόξηι,
- IG XII,6 1:17
- Samos (IG XII,6)
ς̣ Σαμίους, τῆς δὲ ἀναγραφῆς ἐπιμε-
λ̣ηθῆναι τοὺς πέντε τοὺς ηἱρη-
μένους, τὸ δὲ ψήφισμα τόδε ἀνα-
γράψαι εἰς στήλην λιθίνην καὶ στῆ-
- IG XII,6 1:18
- Samos (IG XII,6)
λίτας, τῆς δὲ ἀναγραφῆς ἐπιμεληθῆν-
αι τοὺς ἐπὶ τῆι ἀνακρεισει [ἡιρημένους]
[— — — — — — — — — — — — — — —]
- IG XII,6 1:37
- Samos (IG XII,6)
[ους καὶ] παρέδωκε̣ τοῖ̣ς̣ δέκα τοῖς ἡιρ-
[ημένοι]ς καὶ τοῖς σ̣τρατηγοῖς, καὶ νῦ-
[ν ․․6․․․ ο]ὐθὲν ἐπὶ τὴν βουλὴν καὶ τὸν
- IG XII,6 1:42
- Samos (IG XII,6)
[λο]υς Σ̣[αμίους, τῆς δὲ ἀναγραφῆς ἐπιμεληθ]-
[ῆ]ναι τ̣[οὺς πέντε τοὺς ἡιρημένους· — — —]
[․․]Ε̣ΝΤ[— — — — — — — — — — — — — — —]
- IG XII,6 1:43
- Samos (IG XII,6)
φῆς ἐπιμεληθῆναι τοὺς πέντε
τοὺς ἡιρημένους, ἀναγράψαι δὲ
τόδε τὸ ψήφισμα εἰστήλην λιθίνην
- IG XII,6 1:44
- Samos (IG XII,6)
τοὺς ἄλλους πολίτας, [τῆς δὲ ἀναγραφῆς]
ἐπιμεληθῆναι̣ τ̣[οὺς πέντε τοὺς ἡιρημέ]-
νους, ταῦτα δ[ὲ εἶναι καὶ αὐτῶι καὶ ἐκγό]-
νοις, ἀναγρ[άψαι δὲ τὸ ψήφισμα τόδε εἰς σ]-
- IG XII,6 1:45
- Samos (IG XII,6)
ἀναγραφῆς ἐπιμεληθῆναι τοὺς πέντ-
ε τοὺς ἡιρημένους, εἶναι δὲ αὐτῶι καὶ
εἴσπλουν καὶ ἔκπλουν καὶ ἐν πολέμωι
- IG XII,6 1:129
- Samos (IG XII,6)
άνδρου, ἀρετῆς ἕνε[κεν καὶ δικαιοσύνης τῆς γε]-
γενημένης ὑπ’ αὐτ[ῶν — — — — — — — — τὰς]
κρίσεις καὶ τὰς δια[λύσεις, στεφανῶσαι δὲ καὶ]
- IG XII,6 1:148
- Samos (IG XII,6)
[αὐτὸν ἐπὶ φυλὴν καὶ] χιλιαστὺν καὶ γένος καὶ [ἀναγράψαι καθότι καὶ τοὺς ἄλλους Σαμίους],
[τῆς δὲ ἀναγραφῆς] ἐπιμεληθῆναι τοὺς πέ[ντε τοὺς ἡιρημένους, τὸ δὲ ψήφισμα τόδε ἀναγρά]-
[ψαι εἰς στήλην λι]θίνην καὶ στῆσαι [εἰς τὸ ἱερὸν τῆς Ἥρης vacat? ]
- IG XII,6 1:151
- Samos (IG XII,6)
κιάδης Μόλπου, ὅπως Φίλιστος Νικάρχου
Κῶιος ἰατρὸς χρείας παρεσσχημένος πλεί-
οσι τῶν πολιτῶν ἐπαινεθῆι καὶ στεφανωθῆι,
- IG XII,6 1:154
- Samos (IG XII,6)
σάσης προεγράψαντ[ο αὐτοί, ὅπως Τηλέστρατος Διογένους Μάγνης ἀπὸ]
Μαιάνδρου εὔνουν [ἑαυτὸν παρεισχημένος καὶ κοινῆι τῆι πόλει καὶ ἰδίαι]
τοῖς ἐντυνχάνουσιν [τῶν πολιτῶν ἐπαινεθῇ καὶ στεφανωθῇ χρυσῶι στεφάνωι]
- IG XII,6 1:155
- Samos (IG XII,6)
[κ]αὶ οἱ παρὰ τῶν Πριηνέων ἀναγκαῖον ἦν διακούε̣ιν τὰ ἀ̣[ρχ]αῖα τῶ̣[ν δι]-
[αφό]ρων· οἱ μὲν οὖν Πριηνεῖς τὴμ μὲν ἐξ ἀρχῆς γεγενημένην αὐτ̣[οῖς]
[κτῆσι]ν τῆς Βατινήτιδος χώρας ἐπεδείκνυον ἔκ τε τῶν ἱστοριῶν κ[αὶ ἐκ]
[σιν ἀποδιδόναι αὐτοῖς] τ̣ὴγ χώραν· οἱ δὲ παρ’ ὑμῶν ἀποσταλέντες
[πρέσβεις τὴν κτῆσιν τὴ]ν γ̣ε̣γενημένην αὐτοῖς τῆς Βατινήτιδος
[χώρας ἔφασαν ἐκ προγόνων] παρειληφέναι· μετὰ δὲ τὴν Λυγδάμε̣-
- IG XII,6 1:169
- Samos (IG XII,6)
[οὐδὲ παρευρέσ]ε̣ι οὐδεμιᾶι· ἐὰν δέ τινες τῶν ἐπεστηκότων [ἀρχείων]
[ἕλωσίν τινα ποιοῦντά τι] τ̣ῶν ἀπειρημένων, ὑπόδικος ἔστω ὁ [ποιήσας]
[τοῖς νεωποίαις. ἐὰ]ν δὲ τ̣ι̣ ἐ̣[γ]κ̣αλῆι ὁ ἰδιώτης τῶι καπήλωι ἢ [καὶ τοὐν]-
- IG XII,6 1:172
- Samos (IG XII,6)
δανεισμένων καὶ διαγραφέτωσαν τοῖς ἐπὶ τοῦ σίτου κε-
χειροτονημένοις ἀνδράσιν. ἐκεῖνοι δὲ ἀγοραζέτωσαν
σῖτον τὸν ἀπὸ τῆς εἰκοστῆς ἀπομετρούμε〚— c.5 —〛νον
δόξηι σιτωνεῖν, ἀποδιαγραφέτωσαν παραχρῆμα τῶι κε-
χειροτονημένωι σιτώνῃ. ἐκεῖνος δὲ ἀγοραζέτω τὸν σῖ-
τον ἐκ τῆς Ἀνα〚․〛είτιδος Ἀναείτιδος χώρας ὃν τρόπον ἂν νομίζη[ι]
- IG XII,6 1:252
- Samos (IG XII,6)
εκομίσθη εἰς τὸν δῆμον τὸ χ[ρυσίον — — — — τὸ συ]-
μπεφυσημένον, ἐψηφίσθα[ι — — — — τὸν μὲν στρατη]-
γὸν Εὐθύδημον καὶ τ[— — — — — — — — — — — ταμί]-
- IG XII,6 1:313
- Samos (IG XII,6)
[καὶ] μετὰ ἀληθεία̣ς κ̣ε̣-
κ̣οσμημένον ∙ οἱ πε-
ρὶ τὸν Ἀσιάρχην καὶ ἀρ-
- IG XII,6 2:1218
- Samos (IG XII,6)
[— 4 —]ς̣ ἀ̣πὸ τῆς πρώτης ἡλι[κίας] τῶν ἀρίστων ζη-
[λωτ]ὴ̣ς γεγενημένος ἔν τ[ε τοῖ]ς λοιποῖ[ς] καλὸς
[κ]α̣ὶ̣ ἀ̣γαθὸς ὑπάρχων διετέλει [κ]αὶ λέγων vacat
- Chios 17
- Chios
[—]ειαν καὶ τὰς ἐκτὸς ὑ[—]
[— ἐ]κτὸς τῶν ἐν ἐπανγελ[ίᾳ ὑπεσχημένων]
[—]τα μέρος σύμπαν ἐδ[—]
[—]ιον τὴν δὲ ἀνάθε[σιν —]
[—]ς τοῖς ὑπεσχη̣[μένοις —]
[—]αίας καὶ λ․ αδι[—]
- Chios 27
- Chios
[τοῦ ναοῦ τό] τε ψήφισμα τόδε καὶ τοὺς
[ὑπεσχημένου]ς καὶ δόντας πάτροθεν καὶ
[ὅσον ἕκαστος] ὑπέσχετο· ἵνα δὲ καὶ ἔχ̣[ηι]
- Chios 28
- Chios
[κρίνεσθαι τὰ ἀδικήματα κ]αὶ τὰ ἐγκλή̣ματα καὶ τὰς δίκ[ας]
[τὰς πρότερον? γεγενημέ]νας ὅσαι ἦσαν ἔκκλητοι, τάς τε δ[ί]-
[κας λοιπὰς ἦρθαι πάσ]ας καὶ τὰ λοιπὰ ἐγκλήματα ἢ ἀδική[μα]-
- Chios 214
- Chios
[—]Ε πολλὰ καὶ μεγάλα
[παρεσχημέ?]νον καὶ εἰς τὸ διηνε-
[κὲς γυμνασιαρχή]σαντα? ἀρετῆς ἕνεκα καὶ
- Chios 283
- Chios
ὀστέα δ’ ὀγκωθεὶς οὗτος ἔδεκτο τάφος.
πρόσθεν δ’ ὁ πρέσβυς πινυτῶι δεδμημένος ἄλγει
Ἰσιάδ’ ὠκύμορον μύρετο θυγατέρα·
- IG XII,7 26
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
ὁ δῆμος [προε]χειρίζετο, φ[ιλ]οτίμ[ους ἑαυτοὺς καὶ ἐκτε]-
[ν]εῖς πα[ρέσχ]ηνται τῶι [δήμ]ωι, [καὶ νῦν ἡιρημέ]-
[νο]ι ὑπὸ τ[οῦ δήμ]ου κ— — — — — — — — —
․․ ἐν το[ῖς ․․․․]οι[ς — — — — — — — — —]
- IG XII,7 49
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[ως διὰ τὸ εἶ]ναι εὐσεβεστάτη καὶ κηδε-
[μονικὴ τὴν] ἐκ πολλῶν χρόνω[ν] ἠμελη-
[μένην καὶ πεπτ]ωκ[υῖ]αν ἀγορὰν ἐπι-
[φανῶς κατα]σ[κ]ε[υ]άσα[ι, ταῖ]ς ἰδί[αι]ς δαπάναις
- IG XII,7 56
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
ὅρος οἰκι[ῶν καὶ κήπων τῶν]
〚—〛 ἀποτε[τιμημ]έ[νων ἐπ’ ἄ]-
ρχοντος Κριτοβούλου ὑπὸ Ἐ[ξα]-
- IG XII,7 57,A
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
ὸς ταῖς οἰκιαῖς, τῶν ἀποτετι-
μημένων Νικησαρέτηι εἰς τὴ-
ν προῖκα, καθιερωμένων καὶ ἀ-
- IG XII,7 60
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[ὅρος — — — — — — — — — — — καὶ χ]ωρίων τῶν
[ἀποτετιμημένων — — — — — —] μναῖς π[έν]-
[τε — — — — — — — — — — —] τῶν χω[ρίων]
- IG XII,7 235
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
Ἀριστείδου, ὅπως εὔδηλος ᾖ πᾶσιν ἡ γε-
γενημένηι ὑπὸ τῶν ἀλειφομένων καὶ τοῦ
δήμου χάρις εἰς τοὺς καλοὺς καὶ ἀγαθοὺς
- IG XII,7 239
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
ἡκούσας τῇ πατρίδι ἡμῶν π[ε]-
φιλοτειμημένου, ἀδελφὴ δὲ τῶ[ν]
κρατίστων Ἐπινομίδου καὶ [— —]-
θῶν καὶ τῆς πατρίδος ἡμῶν αὐ-
τῆς ἀφειρημένης ἀνανκαίως· δε-
δόχθαι διὰ τοῦδε τοῦ ψηφίσματος,
- IG XII,7 386
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[φ]άνωι ἀρετῆς ἕνεκεν καὶ φιλοτιμί-
[α]ς ἣν τυγχάνουσιν πεποιημένοι
[εἰς] τοὺς γενομένους τῶν πολιτῶν
- IG XII,7 387
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
[τοὺς ἐν τοῖς κι]νδύνοις ἄνδρας ἀγαθοὺς [γεγε]-
[νημένους ἐτίμ]ησ[ε]ν ὁ δῆμος, καὶ ἐν οὐθε[νὶ και]-
[ρῶι ἐλλείπει] τοὺς ἀγωνιζομένους ἐπὶ [τῆι κοι]-
[νῆι σωτηρίαι ἐπαιν]ῶν καὶ τιμῶν καὶ μεμνημέ[νος]
[τὸν ἅπα]ντα χρόνον τῆς ἀρετῆς τῶν ἀγαθῶν ἀ[ν]-
- IG XII,7 393,A
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
[λελε]ι[τ]ούργηκεν, μεμετρημένως καὶ ἀν[θρω]-
πίνως φέρειν τὸ συνβεβηκός, ἐπισταμένου[ς]
- IG XII,7 395
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
παντας φιλανθρωπίᾳ, πάσῃ ἀρετῇ [κε]-
κοσμημένη, ἐξαιρέτως φίλανδ-
ρος, συνκέχυταί τε ἡ πᾶσα ἡμῶν πό-
- IG XII,7 396
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
Ἀριστέαν τοῦ Π[ρείμ]ου ἀν-
δρὸς εὖ γεγενημένου [πάσαις] πάσας
τε ἀρχάις ἀρχάς τε καὶ λιτουργίαι[ς] λιτουργίας
- IG XII,7 400
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
βʹ ὡς ἄνδρα ἀξιόλογον ἔν τε λιτουργίαις καὶ πάσ[ῃ] φιλοτιμ[ίᾳ]
φειλοτειμημένον ἰς τὴν πατρίδα ὑπὸ τῆς εἱμαρμένης ἀ[φαρ]-
πασθῆναι, ἔτι τε καὶ τὴν θυγατέραν αὐτοῦ Ἀφροδισίαν ἐν
- IG XII,7 407
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
γορός τε καὶ εὐπρ[ο]σήγορος πρὸς πάντας
μεμετρημένως κατὰ λόγον ὑπάρχουσα,
ὡς [δ]ι’ αὐτὸ [το]ῦτο ὑφ’ ἑνὸς ἑκάστου οὐ μόν[ο]ν τῶν κατα-
- IG XII,7 515
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
ταβάλη̣ παρευρέσει ᾗτινιοῦν εἲ ἄρχ[ο]ντες αὐτῷ προσδέξωνται τὴν
καταβολήν, μὴ ἔστω αὐτῷ καταβεβλημένον, ἀλλ’ ἐνοφειλέσθω ἐν ταῖς
[αὐ]ταῖς ὑποθήκαις, καὶ μηθὲν ἧσσον ἔστω πρακτὸς κατὰ ταὐτά· [καὶ ἐὰν]
ἐδαπανήσαμεν τὸ ἀργύριον πᾶν τὸ ἀπ[ο]τεταγμέ[ν]ον [ε]ἴς τ[ε] τὴν δημο-
[θο]ινίαν καὶ τὸν ἀγῶνα ἀφειρημένης τιμῆς οἴνου [με]τρητῶν ἐννέα, καὶ
[ο]ὐ νοσφισόμεθα οὐθέν, καὶ καταστήσομ[εν] ἐπιμελητὴν τῶν ἐν τοῖς ε[ὐ]ερ̣-
- IG XII,7 *4
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Phok.
Α. Μάριον Νέπωτα Αἰγιαλεινόν, τετ[ει]μη-
μένον ἀπὸ τῆς Κορινθίων βουλῆς τ[ει]-
μαῖς βουλευτικαῖς καὶ ἀ[γ]ορανομικαῖς, Α. Μά—
- SEG 27:551
- Northern Aegean (IG XII,8)
[οἱ] κ̣ατὰ τὴν διαθήκην
[τ]ὴν Ζωτίχου τετειμη-
μένοι Γλαύκιππον Ζω-
τίχου μετὰ τῶν τέκνων
- SEG 29:769
- Northern Aegean (IG XII,8)
ΡΕΣΧΕ— — —
[ἵν]α̣ οὖν καὶ εἰ̣δ̣[ῶσιν πάντες οἱ γεγενημένοι]
[κα]λοὶ καὶ ἀγαθ[οὶ ἄνδρες τὴν τοῦ δήμου εὐχα]-
- SEG 29:770
- Northern Aegean (IG XII,8)
Μιλησίων.
[ἔ]δοξεν τῶι δήμωι· οἱ πρυτάνεις καὶ οἱ εἱρημέ-
[νο]ι ἐπὶ τῆι φυλακῆι εἶπαν· ἐπειδὴ Θάσιοι
[συγγε]νεῖς ὄντες καὶ φίλοι τῆς πόλεως κα[ὶ]
- SEG 29:772
- Northern Aegean (IG XII,8)
[α ἐπ]οιήσατο ἡ βουλὴ καὶ ὁ δῆμος [τ]ὴν κα[θ]ήκου̣σαν πρ̣[όνοιαν ἐν]
[τοῖς] ἐννόμοις χρόνοις· καλῶς δ’ ἔχο[ν ἐ]στ̣[ὶ]ν̣ μεμνημέ[νους τῆς τε]
[ἐξαπ]οστειλάσης πόλεως τοὺς ἄνδρας καὶ αὐτῶν τῶ[ν παραγε]-
- IG XII,8 52
- Northern Aegean (IG XII,8) : Imbros
ανήλωσεν προ|ανήλωσεν? ἀργύριον οὐκ ὀλίον· ὅπως
ἂν οὖν φαίνηται ὁ δῆμος μεμνημέ-
νος τῶν εὐεργετεῖν καὶ φιλοτιμεῖ-
θαι εἰς ἑαυτὸν αἱρουμένων καὶ χ[ά]-
- IG XII,8 92
- Northern Aegean (IG XII,8) : Imbros
τηρ κεῖται Ἀριστόπολις, | οὐ κοι-
νῇ μοίρῃ δεδμημένοι, ἀλλὰ
πεσόντος | [τρ]εῖς ἅμα λυ-
- IG XII,8 265
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
ἐπὶ τοῖσδε ἐκδέδοται [ὁ κῆπος ὁ] Ἡρακλέος ὁ πρὸς [τῆι πύληι. ὁ ἀναι]-
ραιρημένος τὸν κῆ[πον τὸ χωρ]ίον καθαρὸν παρέξει [τὸ περὶ τὰς]
πύλας, ὅπου ἡ κόπρος [ἐξεβάλλ]ετο. ἢν δέ τις ἐγβάλλη̣[ι κόπρον ἐς]
τὸ χωρίον, εἶναι τὸ ἄγγος τοῦ ἀναιρερημένου τὸν κῆπο̣[ν, τὸν δὲ]
δοῦλον μαστιγώσαντα ἀθώϊον εἶναι. ὅπως δὲ τὸ χωρίον καθ̣[αρὸν]
Ἀσκληπιῶι· δικάζεσθαι δὲ τοὺς ἀπολόγους ἢ αὐτοὺς ὀφείλεν·
τὸν δὲ ἀναιρερημένον τῶ[ι ἱ]ρεῖ καὶ τῶι ἀγορανόμωι ἕκτην ὀφείλεν
τῆς ἡμέρης.
- IG XII,8 265[1]
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
ἐπὶ τοῖσδε ἐκδέδοται [ὁ κῆπος ὁ] Ἡρακλέος ὁ πρὸς [τῶι χωρίωι τοῦ Ἀσκληπιοῦ· ὁ ἀναι]-
ρερημένος τὸν κῆ[πον τὸ χωρ]ίον καθαρὸν παρέξει [καὶ τὸν τόπον(?) τὸν περὶ τὰς]
πύλας, ὅπου ἡ κόπρος [ἐξεβάλλ]ετο. ἢν δέ τις ἐγβάλλη[ι τῶν δούλων κόπρον ἐς]
τὸ χωρίον, εἶναι τὸ ἅγος τοῦ ἀναιρερημένου τὸν κῆπο[ν· τὸν δὲ τὸν ληφθέντα]
δοῦλον μαστιγώσαντα ἀθώϊον εἶναι. ὅπως δὲ κτλ.
- IG XII,8 269
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
[νω]ν ἐπιμεληθῆναι τὸν ἀγωνοθέτην κατὰ ταῦτα· ἵνα δὲ καὶ π̣α̣[ρ]ὰ [τοῖς ἐ]-
[σ]ομένοις ὑπόμνημα ὑπάρχῃ τῆς τῶν προειρημένων κ[ρίσ]ε̣ω̣ς̣ [καὶ τῆς]
τοῦ δήμου τοῦ Ζμυρναίων εὐχ̣αρι̣σ̣τίας, ὑ̣π̣άρχε[ι]ν α̣[ὐ]τ̣ο̣ῖ̣ς̣ [πρ]ό[σοδον] πρὸς τὴν
- IG XII,8 280
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
⸏ Ἀρχῆναξ Τιμοπεί[θεος]
Πολύθρους Ἀλθημένευς
Ἡγήσιππος Ἀρχίππου
- IG XII Suppl. 354
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
[κεν καὶ εὐν]οίας τῆς εἰς αὐτόν. [τὸν δὲ]
[πρεσβευτὴν(?) τὸν κεχειρο]τονημέν[ον(?)]
[— — — — — — — — — — — — — —]ο̣[— — —]
- IG XII Suppl. 356
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
πὲρ τριηκοσίας δραχ[μὰς — — — — — — τι]-
μήματος το͂ τετιμημ[ένο — — — — — — — —]
ησται καὶ ἀμφισβητωσ̣[— — — — — — — — —]
- IG XII Suppl. 429
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
Ἥγησις Ἀριστοφάνεος,
Μύσπων Ἀλθημένεος,
〚— — — — — — — —〛.
- IG XII,9 4
- Euboia (IG XII,9)
[ἐ]πιψηφ[ι]σαμένου δὲ Μενίσκου τ̣[οῦ — — — γνώμη ἀρχόν]των· ἐπεὶ Ἀγαθόπου[ς τοῦ δεῖνος καὶ ὁ δεῖνα τοῦ δεῖνος]
καὶ Λαμπρᾶς Ἱλάρου γραμματεὺς Καρύστιοι ἄνδρες ἐνά̣[ρετοι] κ̣[αὶ] ὑπερβαλλούσῃ συνέσ[ει κεκοσμημένοι μεταπεμφ]-
θέν[τες] δικασταὶ δεδικάκασι παρ’ ἡμεῖν [κ]αλῶς καὶ ἀκολούθω[ς] τοῖς νόμο[ις] πάντα πεποιήκασιν ἀ[ντ]α[ξ]ίως τοῦ [τῆς πατρίδ]-
- IG XII,9 899
- Euboia (IG XII,9)
τος· τὸν δὲ ταμίαν δοῦναι τὸ εἰς ταῦτα ἀνάλωμα, καθότι ἂν γρά-
φωσιν οἱ κεχειροτονημένοι ἐπὶ ταῦτα.
εἱρέθησαν v Πολύνικος Ἀρχένου,
- IG XII,9 900A
- Euboia (IG XII,9)
[ταμίαν δ]οῦναι τὸ ἐσόμενον εἰς ταῦτα ἀνήλωμα, τὴν δὲ ἀπόδοσιν ποιήσασθαι τῶν προει-
[ρημένων χρ]ημάτ[ων τ]οὺς σιτώ̣[να]ς, καθὼς ἐν τῶι περὶ [τούτων δόγματι γέγραπται].
- IG XII,9 905
- Euboia (IG XII,9)
σμιον κ̣[αὶ] σώφρ̣οινα σώφρονα π̣ο[ιησάμενοι? — — — — — ὥστε τὸν δῆμον ἡμῶν ἀποδεξάμε]-
νον αὐτοὺς περὶ πάντων [τῶν κατὰ τὰς δίκας ἐπιμέλειαν πεποιημένους μετὰ πάσης περὶ τῶν]
νόμων προνοίας ψηφίσασθαι [τὰς καθηκούσας τειμάς· δεδόχθαι τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι]
- IG XII,9 907
- Euboia (IG XII,9)
τῶν ὁρισθέντων ἄγνοιαν προβάλλεσθαι,
βρέβιον τῶν εἰρημένων ἁπάντων ἀκρει-
βῆ διδασκαλίαν ἐπέχον τῷ παρόντι δι-
- IG XII,9 910
- Euboia (IG XII,9)
[ν]υσον τεχνιτ[ῶ]ν [τῶν] ἐ[ξ Ἰσθμοῦ καὶ Νεμέας, συντελούντων δὲ ἐγ Χαλκίδι] ἐ̣[παι]-
[νέσ]αι Μνάσαιγον Χαριδήμ[ου ἐπὶ τῆι πρὸς τ]ὸ κοινὸν εὐνοία̣[ι] κα[ὶ] [τῆς ἀνα]τιθη[μένης]
[εἰκό]ν̣ος ποιήσασθαι τὴν ἐπ[ιγραφὴν ὅτ]ι "τὸ κοινὸν τῶν περὶ τὸν Διό[νυ]σον τεχνι[τῶν]
- IG XII,9 953
- Euboia (IG XII,9)
[— — — — κα]τ̣η̣γ̣ορεῖν προαγορεύω vacat
[— — — —ε]ιν παρὰ [τ]ῶν κεκτημέ%⁸¹-
[νων — — —] τ̣ὰς ἀπαιτήσεις ποιεῖσ-
[θαι — — ἀποτίν]ειν ἢ εἰσπράττ[εσθαι].
- IG XII,9 194
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[ψ]ούσας καὶ τ[οὺ]ς ἀε̣ὶ [συ]ν[πεπομ]φότας τῶμ παίδω[ν, ἀπογρ]-
[άψ]αι τὰ ὀνό[ματα αὐτῶν ἐν] λευκώματι τοὺς εἱ[ρημένους ἱερ]-
[οποι]οὺς τ[— καὶ στῆσαι ἐ]ν τῶι ἱερῶι τοῦ Ἀσκληπιο[ῦ — —]
- IG XII,9 207
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[τ]ων γιν[ομέν]ωι [ἀ]ργυρίωι ἐν ταῖς πόλεσιν καταχρήσθων εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ [Δι]ονύσου, εἰς ἄλλο δὲ μηθέν. περὶ ἐμβολαίων μην[ῶν]·
[π]ερὶ δὲ τῶν ἐμβολαίων μηνῶν ἐπιμελεῖσθαι τοὺς ἄρχοντας ἐν ταῖς πόλε[σι μ]ετὰ τῶν ἡιρημένων ὅταν καθήκει, ὅπως ἂν ἅμα ἐν
[τ]ῆι Εὐβοίαι γίνωνται. ὑπὲ̣ρ̣ ἐ̣ξ̣ω̣[μ]οσ̣ι̣ῶ̣ν· ἐξωμ̣ο̣σίαν δ̣ὲ̣ εἶναι τοῖς τεχνίτα[ις] τοῖς λιποῦσί τι τῶν ἔργων αὐτοῖς παραγενομέν[οις]
[τας] καὶ ἐ̣ξ̣άγοντας· τοὺς δὲ διδόντας τὰ ἔργα οὓς ἂν κρίνωσιν τῶν τεχνιτῶν ἢ τῶν ἐργολάβων ἀδικεῖν περὶ ταῦτα ἀ-
[πογ]ράψαι ταῖς ἰδίαις πόλεσιν· ἐπιμελεῖσθαι δὲ μετὰ τῶν ἀρχόντων καὶ στρατηγῶν τοὺς ἡιρημένους πρὸς τὰς ἐργολα-
βὰς τρόπωι ὅτωι ἂν ἐπίστωνται, ὅπως οἱ ἀπογραφέντες τὰ τέλη τιθῶσι κατὰ τὰ δόξαντα τὰ τοῖς Εὐβοιεῦσιν· ἐὰν
- IG XII,9 211
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
καὶ τὴν ἀρχὴν τὴν ἀεὶ προκ[α]-
θημένην ἐπιμελεῖσθαι αὐτο[ῦ],
ὑπὲρ ὧν ἂν ἀεὶ δέηται, καὶ προσ-
- IG XII,9 212
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
Ἀλέξανδρον τὸν βασιλέα εὐεργέτην
γεγενημένο[ν τοῦ δήμ]ου τοῦ Ἐρετρι-
[έ]ων καὶ π[ερὶ τοὺς συν]όντας βασιλεῖ
- IG XII,9 233
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[καὶ στεφανηφορεῖν? Ἐρετριεῖς πάντα]ς ἐπὶ τοῖς γε[γε]-
[νημένοις — — — — — καὶ στῆσαι Τίτο]ν ὕπατον Ῥωμ̣[αί]-
[ων — — — — — — — — ἐν τῶι ναῶι τῆς Ἀ]ρτέμιδος [— —]
- IG XII,9 234
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
τῆι ἐν τῶι ἐπικαμπίωι τῶι ἐν τῇ παραδρομίδι ἀνέθη-
κεν βάθρα λευκοῦ λίθου καὶ Ἑρμῆν, εἰς τὰ προειρημέ-
να δαπάνας ἐπιδεξάμενος πλήονας, βουλόμε-
νος τὴν ἰδίαν εὔνοιαν ἣν ἔχει πρὸς τὸν δῆμον ἀπο-
- Eretria XI 317,18
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
αἰχμαλώτων τινὰς λελυμένος,
τισὶν δὲ καὶ χρήσιμος γεγενημένος (εἰς τὸ)
[ἀ]νασωθῆν’ εἰς τὴν ἰδίαν· περὶ δὲ τούτων
- Chaniotis, Verträge 54
- Crete : Delos Isl.
πεσθαι αὐτοῖς ἔγκλημα μηθὲμ [παρ]ευρέσει μηδεμιᾶι· καὶ ἀν-
γραφήτω τὰ εὐδοκημένα καὶ [κριθ]έντα Κνωσοῖ μὲν ἐν τ[ῶι]
ἱαρῶι τῶ Ἀπόλλωνος τῶ Δελφι[δίω] καὶ ἐν τῶι ἱαρῷ τῶ Ἄρεος
- Chaniotis, Verträge 57c
- Crete : Magnesia Mai. (B); Itanos (A)
... κεχειροτονημένων καὶ αὐτῶν ὑπὸ τοῦ δήμου δικάσαι Κρησὶν Ἰ[τανίοις τε κα]ὶ Ἱ[εραπυ]-
τνί[οις κατὰ τὸ γεγο]νὸς ὑπὸ τῆς συγκλήτου δόγμα καὶ κατὰ τὴν ἀποσταλεῖσα[ν ἐπιστολὴν ὑπὸ] Λευ-
- IC I vi 2*
- Crete : Crete, Ctr. : Biannos
θιερωμέναν τῶι Διονύσωι καὶ ἄσυλον γε-
γενημέναν· διὸ καὶ ἔδοξεν τοῖς κόσμοις
καὶ τᾶι πόλει τῶν Βιαννίων ἀποκρίνασ-
- IC I x 2
- Crete : Crete, Ctr. : Eltynia
[— —] ἀμερᾶν | ἆι κ’ ἀνϝείπηι | ὔστερον δὲ μή· | κόσμον δὲ πράδεν | τὰν ἐς πόλιν | τιμὰν | ὄτερος [— —]
[— —] τ̣ὸν ϝερημένον | ϝὸν ϝειπόˉν· | αἰ δέ κ’ ἀλεκσόμενος π[α]ίηι | ἄνατον ἦμεν | το͂ι ἀλεκσο[μένοˉι — —]
[— — τιμ]ὰν | κατιστάμεν | το͂ν τροˉοˉσ[άν]τοˉν. | [αἰ] δέ κ’ ἀν̣ὴρ | τὸν πηΐσκον παίηι | μὴ [— —]
- IC IV 184
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna
οἱ Γορτύνιοι κατέστασαν χἠπομένονς κἠμ πολέμωι χἰρήν[αι]
τοῖς Γορτυνίοις χρημένονς νόμοις τοῖς ἰδίοις· φέρεν δὲ τὸνς
ἐν Καυδοῖ ϝοικίοντανς τῶν γιννομένων πάντων ἐν τᾶι χώραι
- IC IV 4
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna
[— —]τυτυι | ἔτι δὲ ϙοῖρο[ι χοῖροι |] τέτορες | καὶ ϝαρὴν [— — — — —]
[— — το͂]ι ὀμοˉμόται | μὴ ἀπ̣ορηθῆμέν | ποκα [— — — — — — —]
[— —]τ̣․․․α̣ηι․․τ̣․[․․․] ἐν ἀνδρήιοˉι π̣ι[— — — — — — — —]
- IC IV 3
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna
[— — ἰα]ρὰ | τετελημέ[να ․c.6․․]․υι | το͂ι [Ϝ]ελκα̣νί[οˉι — — — —]αι | ἐν τᾶι πένπτα[ι — —]
[— — —]ν | τέληον | καὶ αἶγα | ἐν̣ [τᾶι ἔκται] ὄιν̣ θήλε[ι]α̣ν | το͂ι Ἀπ[έλλοˉνι — — — —]εϙ[․․]ς̣ | ταϝῦρος | ἐσ․․[— —]
- Chaniotis, Verträge 69
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna (Hagioi Deka)
οἱ Γορτύνιοι κατέστασαν χἠπομένονς κἠμ πολέμωι χἰρήν[αι]
τοῖς Γορτυνίοις, χρημένονς νόμοις τοῖς ἰδίοις. φέρεν δὲ τὸνς
ἐν Καυδοῖ ϝοικίοντανς τῶν γιννομένων πάντων ἐν τᾶι χώραι
- IC I viii 8*
- Crete : Crete, Ctr. : Knosos
[μάτων καὶ τῶν χρημάτων, αἴ τίς κα ἄγηι· οἱ δὲ] κόσμοι οἱ τόκ’ ἀεὶ
[κοσμίοντες τοῖς ἀδικημένοις ταῦτα ἀ]ποδιδόντες
[κύριοι ἔστων ἀζάμιοι ἰόντες καὶ] ἀνυπόδικοι. ἀγγρά-
- IC I xvi 17
- Crete : Crete, Ctr. : Lato
[των — — — — — — — —]ι δικαιοπραγήσαντα τοῖς ἰδίο-
[ις· ἦμέν τε αὐτῶι ὥσπερ καὶ ἐς] τὰν ἰδίαν πόλιν ἔγκτησιν δημο-
[σίαι πάντων κα]ὶ θνατῶν καὶ ἀθανάτων κατὰ τὰ̣
- IC I xvi 3*
- Crete : Crete, Ctr. : Lato
πεσθαι αὐτοῖς ἔγκλημα μηθὲμ [παρ]ευρέσει μηδεμιᾶι· καὶ ἀν-
γραφήτω τὰ εὐδοκημένα κα[․․․․]εντα Κνωσοῖ μὲν ἐν τ[ῶι]
ἱαρῶι τῶ Ἀπόλλωνος τῶ Δελφι[δίω] καὶ ἐν τῶι ἱαρῷ τῶ Ἄρεος
- REA 1942:34
- Crete : Crete, Ctr. : Sta Lenika
Λ̣α̣τίοις καὶ Ὀλοντίοις διὰ ταύτην τὴν αἰτίαν εἰς ἀκέραιον ἀποκατεστήσ[α]-
[μ]εν ὅτι ὁμόλογον ἦν ἑκατέροις τοῦτο τὸ κρίμα κατὰ τὸμ πόλεμον γεγε̣νη-
μένον, ὧι καιρῶι Λάτιοι Κνωσίων, Ὀλόντιοι Γορτυνίων σύμμαχοι ἦσαν· ἵνα τοῦ-
το τὸ πρᾶγμα ἐξ ἀκεραίων διακούσωμεν, ὃ κρίμα Κνώσιοι
- Chaniotis, Verträge 54/56b
- Crete : Crete, Ctr. : Lato: Sta Lenika, Aphrodision
Λ̣α̣τίοις καὶ Ὀλοντίοις διὰ ταύτην τὴν αἰτίαν εἰς ἀκέραιον ἀποκατεστήσ[α]-
[μ]εν, ὅτι ὁμόλογον ἦν ἑκατέροις τοῦτο τὸ κρίμα κατὰ τὸμ πόλεμον γεγε̣νη-
μένον, ὧι καιρῶι Λάτιοι Κνωσίων, Ὀλόντιοι Γορτυνίων σύμμαχοι ἦσαν· ἵνα τοῦ̣-
το τὸ πρᾶγμα ἐξ ἀκεραίων διακούσωμεν, ὃ κρίμα Κνώσιοι
- Chaniotis, Verträge 51/52
- Crete : Crete, Ctr. : Lato: Sta Lenika, Aphrodision
... ὁμόλογον ἦν ἑκατέροις τοῦτο τὸ κρίμα κατὰ τὸμ πόλεμον γεγενη-
μένον, ὧι καιρῶι Λάτιοι Κνωσίων, Ὀλόντιοι Γορτυνίων σύμμαχοι ἦσαν.
- IC I xvii 2
- Crete : Crete, Ctr. : Lebena
[— — — — — — — — — — — — — — — — —]ανς ἄλανς τὰς τῶ θιῶ παρδιδόμεν τὸν τόκ’ ἀφι[στάμενον — —]
[— — — — — — — — — — — — — — — — κ]αθὼς ἐπιβάλλει καὶ ἀνκλημένας καὶ πλέανς τὰς [— — — — —]
[— — — — — — — — — — — — — — — τὰ λ]οιπὰ παρδιδῶι τὰ τῶ θιῶ σκεῦα· αἰ δὲ μὴ παρδοίη [— — — — —]
- IC I xix 3
- Crete : Crete, Ctr. : Malla
ρί τε τὰν πόλιν καὶ τὸ[ν] ἄ[λλον] δᾶμον τυ[γ]χάν[ο]ντι τὰ[ν]
πᾶσα[ν] πεποιημένοι σπουδάν, ἁμίων [α]ἰτησαμένων
δικαστάς, ἅ τε τῶν Κνωσίων πόλις καὶ ἁ τ[ῶ]ν Λυττίω[ν],
τὰ μὲν ἑκουσίως συλλελυμένοι τὰ δὲ διὰ τᾶς το[ύ]-
των προνοίας ἀνεκτημένοι τᾶς τε ποτ’ ἀλλάλο[ς] ἔ-
χθρας διαλελυμένοι, δίκαιον δ’ ἐστὶν καὶ καλῶς
- KretChr 21 (1969) 281,2
- Crete : Crete, Ctr. : Malla (Malles)
α καὶ πατρὶς καὶ οἱ βασι[λέως φίλοι. ἐὰ]-
ν δὲ καὶ ἐνμένοντι ἐν τ[ο]ῖς [ὁμολογημένοι]-
[ς], εἶναι καὶ βίον εὐδαίμονα [αὐτῶι καὶ]
ειν ἐν τῆι φιλίαι καὶ τῆι συνμαχίαι καὶ τ-
[οῖ]ς ὁμολογημένοις πρὸς Μαλλαίους ε-
ἰς τὸν πάντα χρόνον καὶ πρὸς αὐτοὺς καὶ τ-
οὺς ἐγγόνους καὶ οὐθὲν παραβήσεσθαι
τῶν ὁμολογημένων. εὐορκοῦντι μὲν
μοι εὖ ἔξη[ν, ἐ]φιουρκοῦντι δὲ τἀναντία.
- SEG 23:547
- Crete : Crete, Ctr. : Olous
τες, ἀξιοῦντες τὸν δᾶμον ἰδίαι ποιήσασθαι ποτὶ τὰν πόλιν αὐτῶν
συμμαχίαν· ὅπως οὖν ὁ δᾶμος φανερὸς ἦι πρόνοιαν πεποιημένος
[Ὀ]λ̣ουντίων κ̣αὶ πά̣ν̣τα τὰ συμφέροντα συνκεχωρηκὼς αὐτοῖς καθ’ ἃ [ἠ]ξίωσαν̣,
κόσμους τοῖς ἐπ̣[ιγινομένοις ἀζώστοις(?) κατ’ ἔτος τὰ δό]-
ξαντα περὶ τῆς σ̣[υμμαχίας τῆς γεγενημένης Ὀλουντί]-
οις καὶ Ῥοδίοις καὶ τ̣[ὸν ὅρκον τὸν περὶ τῆς συμμαχί]-