14 matches in 11 texts. |
9 | 0.0007% | Attica (IG I-III) |
1 | 0.0002% | Central Greece (IG VII-IX) |
2 | 0.0002% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
2 | 0.0002% | Asia Minor |
- IG I³ 71
- Attica
ε͂ι ἑλιαίαι [καθάπερ τὰς δίκας τὰς ἄλ]λας το͂[ν ἑ]λιαστο͂ν· ἐ̣[ὰν δὲ ℎοι τάκται μὲ τάττοσι τε͂σι]
πόλεσ[ι] κατ[ὰ τὰς δ]ια[δικασίας εὐθυ]νέσθο μ[υ]ρίασι δραχ̣[με͂σι κατὰ τὸν νόμον ℎέκαστος αὐ]-
το͂ν· ℎοι δὲ [νομο]θ̣έτα[ι δικαστέριον] νέον κα[θ]ιστάντον χ̣[ιλίος δικαστάς· το͂ δὲ φόρο, ἐπειδ]-
- IG I³ 236
- Attica
[ρας — — — — — — — — ἐσαγόντον ℎοι ἐ]πιμελεταὶ τε͂ι ℎυστεραίαι ἐς τὸ δικαστέριον· ἐὰν [δὲ μὲ ἀπο]-
[γράφσει διαδικασίαν πρὸς ℎέτερόν τινα ℎος ἔχοντα τὰ σκεύε, ἀποδιδότο το͂ι] ἀδικομένοι· ℎε δὲ πρᾶχσις ἔστο καθάπερ παρὰ το͂ ἰδ̣[ιότει ὀφ]-
[έλοντος· ἐὰν το͂ι τριεράρχοι ἐχσαιτο͂ντι μὲ παραδόσει ἐνέχυρον, ἀποτινέτ]ο το͂ι δεμοσίοι ℎό τι ἂν τ%⁸⁰ιμέσει τὸ δικαστέριον· ℎοι [․․5․․]
- IG II² 1237
- Attica
ν τοῦτο τὸν ἱερέα καὶ τὸν φρατρίαρχο-
ν ἢ αὐτὸς ὀφείλεν. τὴν δὲ διαδικασίαν
τὸ λοιπὸν ἐ͂ναι τῶι ὑστέρωι ἔτει ἢ ὧι ἂ-
ὰ τὰ πρότερα ψηφίσματα ἃ κε͂ται περὶ τ-
ε͂ς εἰσαγωγῆς τῶν παίδων καὶ τῆς διαδ-
ικασίας, τὸς δὲ μάρτυρας τρε͂ς ὃς εἴρη-
ται ἐπὶ τῆι ἀνακρίσει παρέχεσθαι ἐκ τ-
κ τῶν ἄλλων φρατέρων παρεχέσθω. ὅταν
δὲ ἦι ἡ διαδικασία, ὁ φρατρίαρχος μὴ π-
ρότερον διδότω τὴν ψῆφον περὶ τῶν παί-
θιασωτῶν κατήγοροι ἢ ἐναντιόμενοι
φαίνωνται ἐν τῆι διαδικασίαι. ἐὰν δὲ
ἀποψηφίσωνται οἱ θιασῶται, ὁ δὲ εἰσά-
- BCH 111 (1987) 161[2]
- Delphi
[․c.6․․ Θ]α̣σίοις καὶ Νεοπο[λίτηις — — — — — — — — — —]
[․․c.7․․]σιγ καὶ δ[ί]κ̣ιας καὶ δ[ιαδικασίας — — — — — —]
[․c.5․ ἤ]ν τις παραβαίνηι τὰ̣ς [συνθήκας — — — — καὶ το]-
- IG XII,5 722
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Andros
[σε]ν· ἐπειδὴ Τιμόκριτος Σωκλέους ἀποσταλεὶς δικαστὴς [ὑπὸ τοῦ δή]-
[μ]ου τοῦ Ἀνδρίων τήν τε διαδικασίαν ἐποιήσατο ἴσην καὶ δικαία[ν καὶ]
[τ]ὴν παρεπιδημίαν πρέπουσαν τῆι τε ἡμετέραι πόλει καὶ τῆι ἑαυτο[ῦ]
- IG XII,5 722[1]
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Andros
[σε]ν· ἐπειδὴ Τιμόκριτος Σωκλέους ἀποσταλεὶς δικαστὴς [ὑπὸ τοῦ δή]-
[μ]ου τοῦ Ἀνδρίων τήν τε διαδικασίαν ἐποιήσατο ἴσην καὶ δικαία[ν καὶ]
[τ]ὴν παρεπιδημίαν πρέπουσαν τῆι τε ἡμετέραι πόλει καὶ τῆι ἑαυτο[ῦ]
- IMT Adram Kolpos 715
- Mysia
[σε]ν· ἐπειδὴ Τιμόκριτος Σωκλέους ἀποσταλεὶς δικαστὴς [ὑπὸ τοῦ δη]-
[μ]ου τοῦ Ἀνδρίων τήν τε διαδικασίαν ἐποιήσατο ἴσην καὶ δικαία[ν καὶ]
[τ]ὴν παρεπιδημίαν πρέπουσαν τῆι τε ἡμετέραι πόλει καὶ τῆι ἑαυτο[ῦ]
- IvP II 268
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[ὰ πρε]σ̣βείας τῶι ἐγκαλουμένωι δήμωι τὸ ἔγκλημα καὶ παραγεινέσθωσαν οἱ παρ’ ἑκατέρων
[τ]ῶν πόλ̣ε̣ων εἰς τὴν διαδικασίαν, ἀφ’ ἧς ἂν τὸ ψήφισμα οἱ ἐγκαλοῦντες ἀναδῶσιν ἐν ἄλ-
λ̣αις ἡμέρα[ι]ς τριάκοντα, πρὸς τὸν μεσιτεύοντα δῆμον, καὶ ἐν ἄλλαις ἡμέραις πέντε κληρωσά-