961 matches in 787 texts. | 1-100 101-200 201-300 301-400 401-500 501-600 601-700 701-787 |
440 | 0.0341% | Attica (IG I-III) |
13 | 0.0052% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
14 | 0.0022% | Central Greece (IG VII-IX) |
32 | 0.0180% | Northern Greece (IG X) |
15 | 0.0074% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
3 | 0.0036% | North Shore of the Black Sea |
82 | 0.0072% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
192 | 0.0157% | Asia Minor |
2 | 0.0068% | Cyprus ([IG XV]) |
100 | 0.1648% | Greater Syria and the East |
60 | 0.0269% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
7 | 0.0051% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
1 | 0.0040% | Upper Danube |
- Lindos II 2
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
Ἀθάναι", ἐφ’ ἑτέρου δέ· "Νίκας τόδ’ ἐστὶ σᾶμα· τῶν
Αὐτοχθόνων φυλὰ κρατήσασ’ ἀγλάϊξε τὰν θεόν",
ἐπὶ δὲ τοῦ τρίτου· "Τελχείνων φυλὰ νικῶσ’ ἀνέθ[η]-
- Lindos II 26
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
θύει ἰαροθύτας
Αἰγήλιος̣. γυναιξὶ
ὀκ ὄσια ὀσία?. vacat
- N. Suppl. Epig. Rodio 169,20a
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
αὐτεῖ καταχρῆσθαι.
γυναι̣ξὶ οὐχ ὁσία vacat
vacat
- N. Suppl. Epig. Rodio 169,20b
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
θέντα αὐτεῖ καταχρεῖσθα[ι].
γυναιξὶν οὐκ sic ὀσία vacat
vacat
- IG XII,2 68
- Lesbos, Nesos, and Tenedos (IG XII,2) : Lesbos
ὄνυμα (δηνάρια) ηʹ, τοῖς δὲ ἀπάρχαισι ἰς ἔκαστο[ν ὄνυμα — — — ταῖς δὲ]
γύναιξι καὶ παίδεσσι κόραις καὶ αἲς ἐκάλε[σσαν — — — — εἰς ἔκαστον]
ὄνυμα (δηνάριον) αʹ, τοῖς δὲ [π]ο[λί]ταισι ἐς ἔκαστο[ν ὄνυμα — — — —] ἔδωκε τοῖς μὲν
- IG XII,2 68[1]
- Lesbos, Nesos, and Tenedos (IG XII,2) : Lesbos
ὄνυμα (δην.) ηʹ, τοῖς δὲ ἀπάρχαισι ἰς ἔκαστο[ν ὄνυμα (δην.) ․ʹ, ταῖς δὲ ἐλευθέραις]
γύναιξι καὶ παίδεσσι κόραις καὶ αἴς ἐκάλε[σσαν τᾶν θεραπαινίδων εἰς ἔκαστον]
ὄνυμα (δην.) αʹ, τοῖς δὲ [π]οιήταισι(?) ἐς ἔκαστο[ν ὄνυμα (δην.) ․ʹ· εἰς δὲ τὰν — — — ἔδωκε τοῖς μὲν]
- IG XII,3 168
- Doric Sporades (IG XII,3) : Astypalaea
Θεύφ[α]ντος Ἀ[ριστ]οφί[λου]
Λέων Αἰξωνεω — —(?)
Παυσανίας Ἀσκληπιάδου
- IG XII,3 96
- Doric Sporades (IG XII,3) : Nisyros
[․․․․ Κ]α[π]πάδοξ
․․ι․ιος Θρᾶιξ
[Ἑ]κ[ατ]αῖος [Θρ]ᾶιξ
- IG XII,3 1337
- Doric Sporades (IG XII,3) : Thera
Ἀπολλωνίου Περγαῖος.
βωμὸν ἀγήρατον Σαμοθρᾶιξι θεοῖσιν ἔτευξεν
Περγαῖος Ἀρτεμίδωρος ἐπήκοον εὐχομένοισιν.
- IG XII,4 1:275
- Cos and Calymna (IG XII,4)
[Λατοῖ οἶς τελέα, τα]ύτας ἀποφορά· ἱερὰ ἱερεὺς παρέ-
[χει καὶ θύει. § ἐν]άται πρὸ εἰκάδος· Χάρισσιν αἴξ· vac.
[— — — — — — — ὅ]γ κα κέλωνται τοὶ ἱαροποι[οί]· ταύτ-
- IG XII,4 1:358
- Cos and Calymna (IG XII,4)
ἔρσενα, τούτου ἀποφορὰ vacat
ἐς τιμαχεῖον, γυναιξὶν οὐχ ὅυ-
σια ὅσια ⋮ Ἀπόλλωνι ἱερεῖον τέλεων,
- IG XII,4 3:1632
- Cos and Calymna (IG XII,4)
Διονυσίου
Σαμοθρᾶιξ.
Ἡρακλείδα
Σαμοθρᾶιξ.
Διονυσίο[υ]
Σαμοθρᾶ[ιξ].
- IG XII,4 3:2957
- Cos and Calymna (IG XII,4)
[ὀκτω]χὠιγδωικονταέτης ὀγδωκονταέτης· ὁσίως δὲ [βιώσας]
[πρέσ]βυς ὀφειλομένωι κανθὸν ἔκλ[αιξεν ὕπνωι].
[τόν]δε καὶ ἐν ζωιᾶι τε καὶ ἐν φθιμέ[νοισι ποθητὸν]
- IG XII,4 3:3023
- Cos and Calymna (IG XII,4)
ἑαυτοῖς κ(αὶ) το̣[ῖς — — — — — — — — — —]
ν κ(αὶ) τούτων [γυναιξὶν — — — — — κ(αὶ) τέκ]-
νοις ∙ μηδε[— — — — — — — — — — — — οὐ]-
- IG XII,4 5:4091
- Cos and Calymna (IG XII,4)
οἶκον ἀεξήσασα, οὐκ ἔλαθον χάριτας·
ἀλλά με δῶρα θεοῖς στᾶσεν πόσις· ἦν δὲ γυναιξὶ
ταῖς ἀγαθαῖς ἀρετᾶς καὶ μετέπειτα γέρας.
- IG XII,4 5:4138
- Cos and Calymna (IG XII,4)
θίου v καὶ v Ξενοκράτους,
παραμείνασα v Γναθίῳ καὶ
Ξενοκράτει.
- IG XII,4 5:4231
- Cos and Calymna (IG XII,4)
κατεσκεύασεν ἑαυτῷ καὶ γυναικὶ καὶ τέκνοις
καὶ γυναιξὶν αὐτῶν καὶ ἐκγόνοις καὶ τοῖς
ἐξ αὐτῶν ἐσομένοις.
- Tit. Calymnii 227
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kalymna
κατεσκεύασεν ἑαυτῷ καὶ γυναικὶ καὶ τέκνοις
καὶ γυναιξὶν αὐτῶν καὶ ἐκγόνοις καὶ τοῖς
ἐξ αὐτῶν ἐσομένοις.
- Tit. Calymnii 130D,b
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kalymna
οἶκον ἀεξήσασα οὐκ ἔ%⁸⁰λαθον χάριτας.
ἀλλά με v δῶρα θεοῖς στᾶσεν πόσις ἥνδε· γυναιξὶ
ταῖς ἀγαθαῖς καὶ μετέπειτα γέρας.
- Maiuri, NSER 553
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
Διονυσίου
Σαμόθραιξ.
Διονύσιος
Ἡρακλείδα
Σαμόθραιξ.
Μητρίχη(?)
Διονυσίο[υ]
Σαμόθρα[ιξ].
- SEG 15:510[1]
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[ὀκτω]χωιγδωικονταέτης· ὁσίως δὲ [βιώσας]
[πρέσ]βυς ὀφειλομένωι κανθὸν ἔκλ[αιξεν ὕπνωι].
[τὸν] δὲ καὶ ἐν ζωᾶι τε καὶ ἐν φθιμέ[νοισι ποθητὸν]
- HGK 4
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[Λατοῖ ὄις τελέα· τα]ύτας ἀποφορά· ἱερὰ ἱαρεὺς παρέ-
[χει· γέρη δέρμα ἐν]άται πρὸ 〚ε〛 ἰκάδος· Χάρισσιν αἴξ·
[θύει δὲ ἱαρεὺς ὅ]γ κα κέλωνται τοὶ ἱαροποιοί· ταύτ-
- PdP 24 (1969) 131,14
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
ΜΟΝΑΙΞΟΣ ΝΑΙΝΟΣ μόναρχος Φιλῖνος(?) (Herzog)
Φιλοκλεῦς τοῦ ΠΕΑΡΧΟΥ Νεάρχου (Herzog)
- SEG 54:744
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
ἔρσενα, τούτου ἀποφορὰ vvvvvv
ἐς τιμαχεῖον· γυναιξὶν οὐχ ὅυ%⁸⁰-
σια ὅσια ⋮ Ἀπόλλωνι ἱερεῖον τέλεων,
- IG XII,5 739
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Andros
ἀστόργοις φυλακὰν βαρυπάμοσιν. ἔμμι δ’ ἀρούρας
πυρνοτόκω μεδέοισα, δαϊξάνδρων ἀπὸ χειρῶν
ἐχθομέναν βρώμαν, ἃν φωλάδες ἔστυγον ἄρκτοι,
- IG XII,5 14
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ios
εἰμι θεοῦ Κυνὸς ἄστρῳ ἐπιτέλλουσα.
ἐγώ εἰμι ἡ παρὰ γυναιξὶ θεὸς καλου-
μένη. ἐ[μ]οὶ βούβαστις πόλις οἰκοδο-
ησα. ἐγὼ γυναῖκα καὶ ἄνδρα συνήγαγα.
ἐγὼ γυναιξὶ δεκάμηνον βρέφος ἐνέταξα.
ἐγὼ ὑπὸ τέκνων γονεῖς φιλοστοργεῖσθαι ἐνο-
- IG XII,5 659
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Syros
δηνάρια τρί[α] κ[α]ὶ οἶνον [παρέσ]χ[ε]ν·
ταῖς δὲ γυν[α]ι[ξὶν κα]ὶ τ[οῖς τέκνοις(?)]
ἀνὰ ἀσσάρια ὀκτὼ κ[α]ὶ οἶνον, [τῇ δὲ δευτέ]-
- IG XII,5 662
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Syros
[τα]ῖς ἠθισμέναις ἡμέραις, τοῖς δὲ λοιποῖς [τ]οῖς κ[α]τ[οι]-
[κο]ῦσιν πᾶσιν ἀ[ν]δράσι τε καὶ γυναιξὶν καὶ τέκνοις [α]ὐ[τῶν]
[κα]ὶ τοῖς ἐπιδημήσασιν ἀστυγείτοσιν παρέσχεν τὰ κ[α]-
- IG XII,5 663
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Syros
[κάστ]ῳ σφυρίδος δηνάρια πέντε, ἐλευ[θέ]-
[ραι]ς δὲ γυναιξὶν πάσαις καὶ θηλείαι[ς]
[παισὶν] οἶνον· καὶ ἔδωκεν ταῖς μ[ὲν γυ]-
[ναιξὶ] διανομῆς ἀνὰ ἀσσάρια ὀ[κτώ],
[ταῖς δὲ] παισὶν ἀνὰ ἀσσάρια τέσσα[ρα· τῇ]
- IG XII,5 664
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Syros
[νον, κα]ὶ ἔδωκεν ἑκάστωι αὐτῶν σφυρίδος
[․․․․․․]Λ γυναιξὶν δὲ ἐλευθέραις καὶ παι-
[σὶ θηλείαις πα]ρέσχεν οἶνον καὶ ἔδω-
- IG XII,5 665
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Syros
[σ]ίαν νέμου[σ]ιν δεῖπνον καὶ ἔ[δωκεν ἑκάστῳ]
αὐτῶν σφυρίδος δηνάρια ἕξ, [γυ]ναιξὶν δὲ [ἐ]-
λευθέρ[α]ις καὶ θηλείαις παισὶν καὶ θεραπαινί-
- IG XII,5 667
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Syros
θους πά[ντ]α· τῷ δὲ νέῳ ἔ[τει τοῖς τὴν γερο]υσίαν νέμου-
σιν δε[ῖπν]ον· κα(ὶ) ἔδωκε νομ[ῆ]ς [ἀν]ὰ [(δην.)] δέκα, γυναι-
ξὶ δὲ κα(ὶ) παρθένοις ἐλευθέραις πάσαις κα(ὶ) ταῖς τῶν στεφα-
νηφόρων θεραπαινίσιν κα(ὶ) τῶν ἰερέων οἶνον κα(ὶ) ἄρτου λιτρ. αʹ
[κα(ὶ) ἄλλαις αἷς ἐβουλήθη καλέσα]ι παρέσχεν δεῖπν[ον],
[ταῖς δὲ λοιπαῖς γυναιξὶν ἔδωκεν] ἄρτου (λιτρ.) μί[α]ν κα(ὶ) κ[ρέως]
[χοιρείου (λιτρ.) μίαν· τῇ δὲ τετάρτῃ ἡμέρᾳ(?) τ]οῖς τὴν
- IG XII,5 946
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Tenos
α, ἵνα ἐκ τοῦ τόκου αὐτῶν κατ’ ἔτος ἀνδράσι καὶ γυ-
ναιξὶ Τηνίοις ἐν τῇ ὡρισμένῃ τῶν ἐπιταφίων αὐ-
τοῦ ἡμέρᾳ μερίζηται καθ’ ἕκαστον ἡ κατ’ ἀναλογίαν
- Samos 133
- Samos (IG XII,6)
καὶ προέδρων ἐπεστάτει Εὐβουλίδης: Ἀλα(ιεύς): συμπρόεδροι Διονυσόδωρος Φ[η]-
γού(σιος): Εὐθίας: Χολλεί(δης): Χαίρων: Κικυν(νεύς): Γλαυκίας: Ἀχαρ(νεύς): Δημήτριος Αἰξω(νεύς): Ἡγίας
Ἐλευ(σίνιος): Ἀντιγένης: Ῥαμν(ούσιος): Ἀρχέβιος: Παλλη(νεύς): πρῶτος ῥυμὸς φιάλαι Δ ἦγε
- IG XII,6 1:261
- Samos (IG XII,6)
καὶ προέδρων ἐπεστάτει Εὐβουλίδης ∶ Ἁλα(ιεύς) ∶ συμπρόεδροι Διονυσόδωρος ∶ Φη̣-
γού(σιοςI) ∶ Εὐθίας ∶ Χολλεί(δηςIV) ∶ Χαίρων ∶ Κικυν(νεύςV) ∶ Γλαυκίας ∶ Ἀχαρ(νεύςVI) ∶ Δημήτριος ∶ Αἰξω(νεύςVII) ∶ Ἡγίας [∶]
Ἐλευ(σίνιοςVIII) ∶ Ἀντιγένης ∶ Ῥαμν(ούσιοςIX) ∶ Ἀρχέβιος ∶ Παλλη(νεύςX) ∶ πρῶτος ῥυμός, φιάλαι ∶ Δ ∶ ἦγε
- Chios 18
- Chios
μένων ἐπιμέλειαν ἐπανήρηται εο[—]
κόσμου καὶ δι’ αὐτὸ τοῦτο γυναιξὶν [—]
κατεσκευασμένου λουτρῶνος τοι․[—]
- IG XII,8 63
- Northern Aegean (IG XII,8) : Imbros
Κεκροπίδος
Καλλιφῶν Αἰξω(νεύς)
Ἀριστοκλείδης Αἰξω(νεύς)
Ἱπποθωντίδος
- ASAA 19-21 (1941-43) 75,1
- Northern Aegean (IG XII,8) : Lemnos
σπ̣αλτ[ό]θεν, Ἀ̣μύ̣[νανδρ]ον Θ-
ουκ̣λέου̣ς Αἰ̣ξω[ν]έα, Ἀμ̣ειν-
ί̣αν Φείδωνος Αἰξ̣ω̣νέα κα-
ὶ τὸν γραμματέα Ν[έαν]δ̣ρ̣ο-
- IG XII,8 216
- Northern Aegean (IG XII,8) : Samothrace
Πό(πλιος) Ἑρέννιος Λεοντεὺς Ἀζηνιεύς
Κλᾶρος Κλάρου Αἰξωνεύς
Ἰούλιος Ἕρμιππος
- IG XII,8 264
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
καὶ τὸν ἱροποιὸν ἐπὶ το͂ Ἡρακλέος τὸ ἱρ[ὸν — — — — — — τα]-
ὐτὰ καὶ τῆις γυναιξίν· ὃς δ’ ἂμ παρὰ ταῦτ̣[α ἐπιψηφίσηι(?), ἄτιμος ἔστω]
καὶ τὰ χρήματα αὐτο͂ ἱρὰ ἔστω το͂ Ἡρακλέ[ος].
- IG XII,8 264[1]
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
καὶ τὸν ἱροποιὸν ἐπὶ τὸ Ἡρακλέος τὸ ἱ[ρὸν ἀναγράψαι ταῦτα· εἶναι δὲ τα]-
ῦτα καὶ τῆις γυναιξίν· ὃς δ’ ἂμ παρὰ ταῦτ[α ποιήσηι ἢ ἄρχων ἢ ἰδιώτης, ἄτιμος]
καὶ τὰ χρήματα αὐτο͂ ἱρὰ ἔστω τὸ Ἡρακλέ[ος].
- SEG 42:818
- Crete : Phalasarna
σύνοικος. | μαινόμενοι δάντων πρὸς δώματα αὐτο͂ ἕκαστος. | ὁρκο͂μεμ ΠΟΜΠΑ[․․]Ε̣ΤΩΙ κύνε. |
Ασκι Κατασκι Κατασκι Αασιαν Ενδασιαν̣ ἐν ἀμολγῶι | [α]ἲξ αἶγα βίαι ἐκ κήπο ἐλαύνετ̣ε τ̣[ῶι ὄ]νομα Τέτρ̣αγ[ος]· |
σοὶ δ’ ὄνομα Τρεξ—–⏑⏑ – ἀνεμώλιος ἀκτή. |
- Halikarnassos 3
- Caria
κλείου δωδεκάτηι. ἔστω δὲ ἡ ἱέρεια ἰσόμοιρος ἐν̣
ταῖς γυναιξὶν τῶν πρυτάνεων τῶν θυομένων
δημοσίαι· ποιείσθω δὲ ἡ ἱέρεια καθ’ ἑκάστην νου-
- Halikarnassos 188
- Caria
ἐπιμήνιοι, ἀφελόντες ἱκανὰ τοῖς δειπνοῦσιν καὶ
γυναιξίν, μερίδας ποησάντωσαν ἴσας καὶ ἀποδόντω-
σαν ἑκάστωι μερίδα τῶν τε παρόντων καὶ τῶν ἀπόντων,
- Halikarnassos 194
- Caria
Ζμάραγδος Ἀ[σ]ιατικοῦ νι(κῶν) εʹ (στεφάνων) εʹ, νι(κᾷ)?
Θρ[ᾶι]ξ
Στρῆνος Ἀσιατ[ικ]οῦ νί(κης) αʹ (στεφάνου) αʹ· ἐσφάγη.
- Herakleia Salbake 22
- Caria
καὶ ἀγαθὸν ὄντα καὶ ἄριστο[ν περὶ] τὴν πο[λει]τ̣ε̣ί̣αν, [λέγοντά τε]
καὶ πράσσοντα διὰ παντὸς [τὰ κάλλι]στα καὶ συ̣ν̣ε̣τὸν ται[․․c.8․․․]
ζῶντα καλῶς καὶ ἐπ̣ι̣εικῶς καὶ φιλανθρώπ[ω]ς ἀξίως τῆς τῶ[ν προγό]-
- Iasos 107
- Caria
τος δραχμὰς διακοσίας·
μετοίκων· Ἑκαταῖος Ζωνίου Θρᾶιξ,
Πίλεος Φιλιστ[ί]δ[ου] Κυμαῖος,
- Iasos 412
- Caria
ἐλεύ(θερος) νι(κῶν) εʹ· στ(εφάνων) εʹ.
Θρᾶιξ
Σκευᾶς
νι(κῶν) ιγʹ· στ(εφάνων)ιβʹ.
Θρᾶιξ
Δράκον Σαμια(ρίου)
- Labraunda 173
- Caria
[δου ․․․․․․․․․․c.25․․․․․․․․․․․]ους̣ μά̣λ̣ιστα μὲν δια
[․․․․․․․․․․․․․․․c.34․․․․․․․․․․․․․․․ κ]αὶ̣ τοῖς δικαι̣-
[․․․․․․․․․c.22․․․․․․․․․ τοῦ Διὸς τοῦ Λ]α̣[β]ραύνδου ἐκοι̣-
[․․․․․․․․․․․․․․․c.35․․․․․․․․․․․․․․․․]ς̣ μὲν τὸν
- Lagina 66
- Caria
ράμια, καί τε Ἡραίῳ πάσ[αις]
γυναιξὶ καὶ τοῖς γενομ[έ]-
νοις ἐν τῷ ἱερῷ ἀνδράσιν ἐ[δώ]-
- Lagina 94
- Caria
[πάντας καὶ ἔθηκεν] μὲν ἔλαιον ἑ[λκυστὸν]
[ἀνδράσι καὶ γυνα]ιξὶ καὶ πάσῃ [τύχῃ καὶ]
[ἡλικίᾳ —]
- Lagina 102
- Caria
τες ἔλαιον ἡμέραις τε πᾶσιν κα[ὶ]
γυναιξί, ποιησάμενοι καὶ ἀπο-
σ̣τολάς, ἀναθέντες καὶ τὸ γυναικ[ῖ]-
[τ]α ἀκροάματα, δόντες ταῖς γυ-
ναιξὶ ταῖς πολίτισιν τῇ ἀρχιερω-
σ̣ύνῃ ἀνὰ 𐆖 θʹ, συνφιλοτιμουμέ-
- Magnesia 3
- Caria
φρυηνῆι, τύχηι ἀγαθῆι καὶ ἐπὶ σωτηρίαι τοῦ τε δήμου καὶ τῶν εὐνοούν-
των τῶι πλήθει τῶι Μαγνήτων σὺν γυναιξὶ καὶ τέκνοις τοῖς τούτων,
δεδόχθαι τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι· τὸν μὲν νεωκόρον καὶ τὴν ἱέρειαν τῆς
σίαν συντελεῖν Ἀρτέμιδι Λευκοφρυηνῆι τῆιδε τῇ ἡμέ[ραι εὔχεσθαι δὲ]
καὶ Μάγνησιν αὐτοῖς τε διδόναι καὶ γυναιξὶν ὑγ̣[ί]ε̣ι̣[αν καὶ πλοῦτον Ἄρ]-
τεμιν Λευκοφρυηνὴν καὶ γενεὰν τήν τε ὑπά̣[ρχουσαν σώιζεσθαι]
- Magnesia 77
- Caria
[․c.5․] ἀποσταλῆν]αι δὲ αὐτοῖς καὶ ξένια τὰ ἐκ τοῦ [νόμου —]
[․․․c.10․․․]αι[․․․․․․c.16․․․․․․] ἐκτενῶς καὶ προ[θύμως —]
[—]ι δὲ τὰ π—]
- Mylasa 1
- Caria
[ὅταν δὲ] αἱ λαμπάδες φέρωνται, μὴ ὠθεῖ[ν ἀλλήλας, τὰ δὲ ἱερὰ]
[τὰ νομι]ζόμενα ὡς ἔδοξε ταῖς γυναι[ξὶ —]
[— μὴ πρ]ότερον ποεῖν ἢ κηρυχθῆι∶ τὴν ΑΜΦ[—]
- Mylasa 136
- Caria
[burrus Argolicus prim]ae qualitatis 𐆖 sex miliḅu[s.]
[burrus Achaicus sive] P̣[h]rugiacus optimus 𐆖 duobus [milibus.]
[burrus Afer 𐆖 mille qui]ng̣entis.
- Panamara 137
- Caria
πτως καὶ νυκτὸς καὶ ἡμέρας καὶ
ἐπαλείμματα, καὶ ταῖς γυναιξὶ δὲ
πάσαις ἔδοσαν ἔλαιον ἐν
φθόνως πολείταις, ξένοις, δούλοις,
ταῖς γυναιξὶ δὲ ἐν τῷ ἱερῷ καὶ αὐ-
ταῖς παρέσχον οἶνον πλεῖστον ταῖς
- Panamara 153
- Caria
[τοὺς θεούς, φιλοτ]είμως δὲ πρὸς τ[ο]ὺς ἀνθρώπους, δόντες
[ἐν τῇ παραλήψει τοῦ] θεοῦ ταῖς γυναιξ[ὶ] καὶ τῇ ἀενάῳ βουλῇ
[δραχμὰς —ʹ, χαρί]σαντες δὲ καὶ τὰ̣ δεῖπνα πάσῃ ἡλικίᾳ
- Panamara 176
- Caria
μούντων ἀνθρώπων· ἐγυμνασιάρχη-
σεν δὲ καὶ ἡ ἱέρεια ταῖς γυναιξὶν τό τ[ε]
ἔλαιον καὶ μύρα καὶ τὰ τ[ελε]ιότατα
[κ]ῶν, ἐν δὲ τοῖς Ἡραίοις μετὰ τ[ῶν ἄ]λ-
λων παρέσχον τ[αῖς γυναιξ]ὶ̣ν̣ καὶ δού-
λαις καὶ ἐλευθέραις μετὰ τῆς ἄλλης χο-
- Panamara 177
- Caria
[τῶν] ἐντοπίων κ̣[αὶ ξένων καὶ ταῖς γυ]-
[ναι]ξίν, θέ[ντες —]
intervening line or lines missing?
- Panamara 178
- Caria
[τε παράληψιν τοῦ στεφάνου καὶ τὰς ιʹ τῶν Παναμαρείων ἡμέρας] δι’ ὅλης νυκτὸς καὶ ἡμέρας,
[θέντες τὸ ἔλαιον ἀκωλύτως πάσῃ τύχῃ καὶ ἡλικίᾳ ἐντοπίων καὶ] ξένων καὶ ταῖς γυναιξίν, θέν-
[τες δὲ καὶ οἰνάνθην — ὑπεδέξαντο δὲ τὰ ἐπ]ιδημήσαντα ἀκροάματα
- Panamara 188
- Caria
[καὶ δούλο]ις πᾶσι πρῶτοι καὶ μ[όνοι, καὶ τῷ Ἡ]-
[ραίῳ ἔδωκα]ν ταῖς γυναιξὶν πά[σαις —]
- Panamara 189
- Caria
[καὶ τὰς ιʹ τῶν Παναμαρείων ἡμέ]ρας ἐν πᾶσι τοῖς βαλανίοις ἑλκυστὸν ἐκ λουτήρων πάσῃ τύχῃ καὶ
[ἡλικίᾳ ἔλαιον παρέσχον ἀνδράσι καὶ γ]υναιξίν, ὁμοίως καὶ πρῶτοι καὶ μόνοι καὶ παλαιοὺς οἴνους διέπενψαν καὶ
[τοῖς πολίταις καὶ ξένοις καὶ ἐλευθέ]ροις καὶ δού[λοι]ς πᾶσι, καὶ τῷ Ἡραίῳ πάσαις ταῖς κατοικού[σαις κ]αὶ τὴν πόλιν καὶ τὴν χώραν
[γυναιξὶ ταῖς τε πολίτισιν καὶ ξέναις ἐν τῷ ἱε]ρῷ ἔδοσαν [ἀν]ὰ ʹ𐆖 βʹ, καὶ οἶνον δαψιλῆ παρέσχον πᾶσι, [κ]αὶ παρ’ ὅλον τὸν ἐνιαυτὸν ὑπεδέξαντο τὰ ἐπιδημήσαντα ἀκροάματα καὶ ἐμισθώσαντο, καὶ πολλοὺς δεηθέντας
[ἐτίμησαν, πάντα ποιήσαν]τες καὶ [τοῦ θε]οῦ ἀξίως καὶ τῆς τῶν γονέων καὶ πρ[ο]γόνων δ̣ό̣ξη̣ς, συνευσεβούντων τῆς μητρ[ὸς τ]οῦ ἱερέως Ἀπφί[ας] καὶ τῶν ὑῶν Δαμύλα καὶ Δημητρίου καὶ τῶν τοῦ
- Panamara 192
- Caria
θεοῦ ἡμέρας πάσας, ἐποίησαν τὸ Ἥραιον φιλοτεί-
μως, δόντες ταῖς γυναιξὶν καὶ τὴν διανομήν, συν-
φιλοτιμουμένου τοῦ ἀδελφοῦ τοῦ ἱερέως
- Panamara 243
- Caria
[ἐν] τῇ ἀναβάσει το̣[ῦ θ]εοῦ πάσ[αις τ]αῖς
[γυν]αιξὶν ἀνὰ 𐆖 βʹ, ἔ[δο]σαν δὲ κ(αὶ) ὑπὲρ
[τῶν] ἑστιάσεων πά[σῃ τύ]χῃ κ[αὶ] ἡλικ[ίᾳ] καὶ
- Panamara 276
- Caria
[τῶν Παναμαρείων ἡμέρας ἀδιαλίπτως,] ἐν δὲ τῇ ἀναβάσι τ[οῦ θεοῦ ἔδωκαν τοῖς]
[πολίταις καὶ ταῖς γυναιξὶν ἀνὰ 𐆖] αʹ, συμ[φ]ιλ[οτιμουμέν— αὐτοῖς —]
- Tralles 1
- Caria
[—]ως καὶ παρὰ τοῦ δ[ήμου ․c.4․]α[․․c.8․․․]α φι̣λάνθρω[πα —]
[—]τ̣αι[․c.4․]πολ[—]λ̣ε̣δ̣ε̣[—]
[—]․․[—]
- I.Kaunos 38
- Caria
[— — — — —] Ἀπολλωνίδου Σιδώνιος μέτοικος vacat [— —]
[— — — — —]μεστι%⁸¹που Θρᾶιξ μέτοικος vacat [— —]
[— — — — —]δης Ἀγρεοφῶντος Πτολεμαιεύ[ς — — — — — — — — — — — — — —]
- Aphrodisias 28
- Caria : Aphrodisias
καὶ πίστιν ἐχόντων καὶ τῇ ἐν τοῖς ὅπλοις ἀρετῇ διαφέροντα·
ἐνφανιοῦσιν δὲ αὐτῷ ὅτι πᾶς ὁ δῆμος ἡμῶν σὺν γυναιξὶ
καὶ τέκνοις καὶ τῷ παντὶ βίῳ ΕΤΥΜΟΣ παραβάλλεσθαι ὑπὲρ
- Aphrodisias 77
- Caria : Aphrodisias
vitri Alexanḍṛịṇi libra una vacat [𐆖] viginti quattuor
[vitri I]udaicis virdis libra una vacat [𐆖] sedecim vacat
[vitri Ale]xandrini in calicibus et vasis le-
vitri Iudaici in calicibus et vasis levibus in po(ndo) unum 𐆖 vigint[i vacat]
speclaris optimi libra una vacat 𐆖 octo vacat
colofoniae vacat po(ndo) unum vacat 𐆖 sedecim vacat
opii me(co)nos Thebaicu vacat po(ndo) unum vacat 𐆖 mille vacat
opii Cyrenaici vacat po(ndo) unum vacat 𐆖 mille ducentis quinquaginta
corelli primi vacat po(ndo) unum vacat 𐆖 duobus milibus vacat
- Aphrodisias 481
- Caria : Aphrodisias
καὶ τέκνοις καὶ ἐγγόνοις καὶ θρεπτοῖς καὶ γυ-
ναιξὶν αὐτῶν· ἄλλῳ δὲ οὐκ ἐξέσται τεθῆ-
ναι, ἐκτὸς εἰ μὴ αὐτός τινι συνχώρη-