5753 matches in 4230 texts. | 2901-3000 3001-3100 3101-3200 3201-3300 3301-3400 3401-3500 3501-3600 3601-3700 3701-3800 3801-3900 |
2120 | 0.1641% | Attica (IG I-III) |
212 | 0.0846% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
376 | 0.0590% | Central Greece (IG VII-IX) |
213 | 0.1197% | Northern Greece (IG X) |
413 | 0.2033% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
46 | 0.0550% | North Shore of the Black Sea |
599 | 0.0526% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
1136 | 0.0928% | Asia Minor |
23 | 0.0783% | Cyprus ([IG XV]) |
217 | 0.3577% | Greater Syria and the East |
186 | 0.0833% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
30 | 0.1715% | North Africa |
168 | 0.1217% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
14 | 0.0567% | Upper Danube |
- IMT Kaïkos 819
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[— — — — — — — — χώραν π]ο[λ]εμί[α]ν [ἣ]ν [π]ρῶ[τος — — — — —]
[— — — — —, οὐδενὸ]ς τὸμ βασιλέα εὐνοίαι ὑπερ[τιθ]ε[μένου εἰς] ἑ[αυτ]όν, ψηφίζεσ-
[θαι τ]ὰς πρεπούσας αὐτῶι τιμάς, ὅπως ἐπὶ τοῖς γεγενημένοις ἀγαθοῖς τῶι βασι-
- IMT Kaïkos 826
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
(a) in den Ecken die Werkzeichen Γ und Δ; über dem Δ (im rechten Eck):
Γνα[ῖος]
Σπόρι[ος].
(b) die Werkzeichen Β und Γ
(c) die Werkzeichen Γ und kleines Β auf liegendem Δ
(d) die Werkzeichen Η und Ι (Haste mit Unter- und Oberstrich: Ε? Ζ?).
- IMT Kaïkos 883
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
δαπέδῳ· | ἵλαθι καί μοι ὄ-
παζε νόσων ἄκος ὡς τὸ πά-
ροιθεν· | νῦν γὰρ θειοτέ-
δύναμαι θαρρῶν εὐδαίμ[ο]-
να κλῄζειν, | ὄλβιε καὶ ζω-
ῆς, ὄλβιε καὶ θανάτου· (leaf) |
- IvP I 18
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
μένους τῶν πολιτῶν τιμᾶι τε καὶ στεφανοῖ, βουλόμενος τοὺς
ἄρχοντας τοὺς καθισταμένους προθυμοτέρους κατασκευάζειν
εἰς τὸ φροντίζειν τῶν τε ἱερῶν καὶ τῶν πολιτικῶν. ἵνα δὲ καὶ ὁ δῆ-
μος φανερὸς γίνηται Εὐμένει σπεύδων περὶ τῶν τοιούτων ἀνδρῶν,
- IvP I 163
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
ὅρκου, ὃμ πρότερον εἴθιστο τ[οὺς δικαστὰς ὁρ]-
κίζεσθαι περιέχοντα δικάσ[ειν κατά τε τοὺς]
νόμους καὶ τὰς ἐπιστολὰς τ[ῶμ βασιλέων καὶ]
[— — —]․[— — —]․[—]․[— —]
[— — —]α ἃ? νομίζετ[ε νομίζετ[αι? — —]
[— — —] καὶ ἀσυλί̣[α — —]
- IvP I 203[1]
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
αὐ[τὸς δῆ]τα φράζ[ε τ]εῆς κλυτὸν [οὔνομα πάτ]ρης,
μο[ῦνο]ς ὅτ’ ἀρρήτ[ου]ς θήκαο γειναμ[ένους].
- IvP I 239
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
Ἀσκληπιόδωρος Ζεύξιδος, ὁ πρὸς τῇ παραφυλακῇ [τῶν νόμων κατασταθείς],
τό τε θύρωμα καὶ τὰς παραστάδας καὶ τὰς παραθύρ[ας Διῒ Τροπαίῳ καὶ τῷ δήμῳ].
- IvP I 246
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[— — — — — — — — — — χώραν π]ο[λ]εμί[α]ν ἣ̣ν [π]ρῶ[τος — — — — — — — — — —]․․․Ο̣․[—]
[— — — — — — —, οὐδενὸ]ς τὸμ βασιλέα εὐνοίαι ὑπερτ̣ι̣θ̣εμ̣[ένου εἰ]ς̣ ἑα̣υ̣τ̣όν, ψηφίζεσ-
[θ]α̣[ι] τ̣ὰς πρεπούσας αὐτῶι τιμάς, ὅπως ἐπὶ τοῖς γεγενημένοις ἀγαθοῖς τῶι βασι-
- IvP II 252
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
ἀεὶ καταξίως ὁμιλῶν τοὺς [μὲν ἀνειμένου]ς εἰς τὴν καθήκουσαν ἐπιτιμ̣[ί]-
α̣ν ἦγεν, τοῖς δὲ προσεδρε[ύουσιν φιλίαν κ]αὶ φιλανθρωπίαν ἐμέριζεν̣
ἔν τε ἄλλαις τῶν ἐπισημ[ασιῶν καὶ αὐτ]ὸς εἰσποησάμενος πρὸς εὐ-
- IvP II 268
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]Ι̣Λ̣[—]ς ἐκκλήτους δ․
[— — — — — — — — — — — — — — — — — πα]ρ̣αγ̣ένηται, δικ̣άζεσθαι τὸν ἀδι-
[κο]ύμενο[ν κατὰ τὰ προγεγραμμ]ένα ἐν τ̣ῆι τ̣οῦ ἀδικοῦντος πόλει. ἐὰν δέ τις συλη-
Σάρδεις ἢ Σαρδ[ιανῶν] ε̣ἰς Ἔφεσον, ἐπιδέχεσθαί τε καὶ τοὺς ἄρχοντας ἐπιμέλεσθαι καὶ
[δια]ν̣α̣σώζ̣ειν̣. [Ἐφεσίω]ν δὲ καὶ τῶν κατοικούντων ἐν Ἐφέσωι καὶ τῇ χώραι μηθεὶς στρα-
[τευέσθω κατὰ Σαρ]δ̣ιανῶν μηδὲ δίοδον διδότω μηδὲ ξενολόγιον παρεχέτω μηδὲ ὅπλα
τ̣ωσαν τὸν κρινοῦντα δῆμον, μετὰ δὲ τὸν κλῆρον ἐν ἄλλαις ἡμέραις ἑξήκοντα παραγενόμε-
νοι πρὸς τὸν εἰληχότα δῆμον διαδικαζέσθωσαν, φέροντες παρὰ τῶν ἰδίων πατρίδων
γράμματα πρὸς τὴν εἰληχεῖαν πόλιν ὑπὲρ τῆς δόσε̣ως τοῦ δικαστηρίου, καὶ τὸ κατακριθὲν
- IvP II 324
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[Ὀλύμποιο] μέτωπον, ἄκρην Τειτηνίδα, ναίων,
[ὦ Ζεῦ δέσποτα], χαῖρε. λιταζομένωμ πολιητέων
[κλῦθι, πάτερ μ]ακάρων τε καὶ ἀτρυγέτων ἀνθρώπων,
[καὶ χειμῶνι βροτοῖς] ὥρην εὔκρητον ἄγο[ν]τ̣ι,
[ἐλθὲ πόλιν σώζ]ειμ, μάκαρ, ὄλβιε, καὶ λ[ύε πῆμα],
[ὅττι κακῶς ὠμῶς τ]ε κατὰ φρένας ἔλλ[αβεν ἡμᾶς].
- IvP II 576
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
δαπέδῳ / ἵλαθι καί μοι ὄ-
παζε νόσων ἄκος ὡς τὸ πά-
ροιθεν· / νῦν γὰρ θειοτέ-
δύναμαι θαρρῶν εὐδαίμ[ο]-
να κλῄζειν, / ὄλβιε καὶ ζω-
ῆς, ὄλβιε καὶ θανάτου. ❦ /
- IvP III 21
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[vv ἀναστησάντων τὴν τι]μὴν Σελευκέων
[— — — τῶν πρὸς τῷ Ζεύγ]ματι διὰ πρεσβευτοῦ
[— — — — — — — — — — —]νου.
- Perg.Forsch. 11 I,421
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
Ἀριστο̣κ̣ράτ̣ε̣υς
Die Sternchen in den Ecken haben die Form kleiner Kreuze.
- Perg.Forsch. 11 I,422
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
Ἀριστ[οκρά]τευς
Die Sternchen in den Ecken haben die Form kleiner Kreuze.
- Perg.Forsch. 11 I,423
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[Ἀρι]στοκράτευς̣
Die Sternchen in den Ecken haben die Form kleiner Kreuze.
- Perg.Forsch. 11 II,411
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[— — —]ρ
unklar, ob eine oder zwei weitere Zeilen folgen.
- MDAI(A) 27 (1902) 47,71
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[․․․․ συνει]σφέροντες καὶ συνεπισκευ-
[άζοντες. καὶ] ἐ̣ὰν ἀπε[ιθῶσιν, ἐν]εχυραζέτ[ω]-
[σαν αὐτοὺς οἱ — — —]
[κότας ․․c.7․․ οἱ ἀμφοδάρχα]ι̣ ἀναγκα-
[ζέτωσαν ἀνακαθαίρειν τὸν τ]όπον, καθ’ ἃ
[ὁ νόμος προστάσσει. εἰ δὲ μ]ή, προσαγγελ-
καστον ἀτάκτημα δραχμαῖς πέντε καὶ
ἀναγκαζέτωσαν τά τε ἄλλα ἀποκαθιστά-
ναι εἰς τὰ ἐξ ἀρχῆς καὶ τοὺς ὀχετοὺς κρυ-
λιον. ὁμοίως δὲ καὶ τοὺς προϋπάρχοντας ὀχε-
τοὺς ἐπαναγκαζέτωσαν κρυπτοὺς ποι-
εῖν. ἐὰν δέ τι τούτων μὴ ποιήσωσιν οἱ ἀ-
θυούσῃ συνπαρόντων τῶν ἀστυνόμων
καὶ τὸ μὲν γεινόμενον κομιζέσθωσαν
— — — ἀπο․2-3․ΟΣΜ̣— — —
αὐτοῖς ἐπισκευά[σι]μοι εἶναι, ἐπισκευ-
αζέτωσαν οἱ κεκτημένοι. ἐὰν δέ τι-
νες αὐτῶν μὴ βούλωνται, ἐκδότωσαν
[— — — — — — — — — — — — — — ἀναγ]-
καζέτωσαν ἐκκαθαίρειν τοὺς ὑπονόμους.
vvvv κρηνῶν vvvv περὶ τῶν ἐν τῆι πόλει
στω ἐπὶ τῶν δημοσίων κρηνῶν μήτε
κτῆνος ποτίζειν μήτε ἱμάτια πλύνειν
μήτε σκεῦος μήτε ἄλλο ἁπλῶς μηθέν.
νενέγκας ἐπὶ τοὺς ἀστυνόμους τὰ ληφθέντα
μεριζέσθω τοῦ γεινομένου ἐξ αὐτῶν διαφό-
ρου τὸ ἥμισυ, τὰ δὲ λοιπὰ κατατασσέσθω εἰς τὴν
ξαμενὴν δραχμαῖς ἑκατὸν πραξάτωσαν
[καὶ ἀνα]γκαζέτωσαν ἐκκαθᾶραι. καὶ εἴ τινες
δὲ πρότερον ἐνκεχωσμέναι εἰσίν, παραν-
ξαντες καὶ τούτους τὴν αὐτὴν ζημίαν ἐπαναγ-
καζέτωσαν ἐκκαθαίρειν. τὰ δὲ γεινόμενα δι-
άφορα τῶν ζημιῶν ἀποδιδόσθωσαν ἐκ μηνὸς
δ’ ἂν φρέατα κεκτημένοι μὴ π[οιοῦ]ντες στε-
γνὰ βλάπτωσιν τοὺς γείτονας, ἐ[πανα]γκαζέ-
τωσαν αὐτοὺς οἱ ἀστυνόμοι ζημ[ιοῦντες], καί, ἐ-
- MDAI(A) 27 (1902) 78,72
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
σεν ἡμεῖν τὴν τιμὴν αὐτοὺς διδόναι πρὸς κέρμα, ὥστε ἀπ’ αὐτῶν σώσ-
ζεσθαι τῆι πόλει τὴν ἐκ τοῦ κολλύβου πρόσοδ̣ον. ὁμοίως καὶ ἐὰν πλείο-
νες συνθέμενοι ἀργυρῶν δηναρίων δόξωσιν ἠγορακέναι εἶτα διαι-
- MDAI(A) 32 (1907) 243,4
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
εἰς ταύτας δαπανημάτων καὶ τῆς τῶν λόγων εἰσ̣[— — — καὶ πασῶν τῶν ἐπιταγῶν(?) τῶν ἐ]-
κτὸς τῶν φόρων ἐπιτασσομένων, ὥστε καὶ ἐν τούτω[ι κουφίζεσθαι(?) τὴν πόλιν(?), ἀπηλλάχ]-
θαι δὲ καὶ τῶν κενῶν συγγραφῶν καὶ μετὰ βίας καὶ ἀν[άγκης συνωμολογημένων(?)· ἀνεκτήσα]-
- MDAI(A) 32 (1907) 257,8
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
ΤΩΣ[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
Es fehlen ca. 15 Zeilen.
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]Σ
[— — — — — — — — — — — — —]․Λ̣Λ̣Α̣Τ̣[— — — — — — — — — — — — — — —]
Es fehlen mehrere Zeilen.
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]․
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]Ν̣ΕΩΣΑ̣[— — —]
Es fehlen mehrere Zeilen.
․ΕΣΘΕΙΣ․[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
ἐκ τοῦ ἰδίου καὶ τὰ κατὰ τ[ο]ὺς ἀγῶνας [— — — — — — — φιλο]-
δόξως ἐμφανίζειν περὶ τοῦ [κ]αθιδρυμένου̣ [ἀγάλματος — — — —]
κ̣α̣ὶ Φιλεταίρου τοῦ Εὐεργέ̣του καὶ τοῦ ΑΝ̣[— — — — — — — — — —]
- MDAI(A) 32 (1907) 273,10
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
ἀεὶ καταξίως ὁμιλῶν τοὺς μὲν ἀπειθοῦντας εἰς τὴν καθήκουσαν ἐπιτι[μί]-
[α]ν ἦγεν, τοῖς δὲ προσεδρεύουσιν ἔπαινον καὶ φιλανθρωπίαν ἐμέριζεν,
ἔν τε ἄλλαις τῶν ἐπισήμων ἡμερῶν ἐπιδόσεις ποησάμενος πρὸς εὐ-
- MDAI(A) 32 (1907) 293,18
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
σοντός τινος σ̣χ̣ολ̣[․․․․․]Ο̣[․]Ο̣Σ[․]․Ι̣Ι̣— — —
ἐμφανίζειν, λόγου ἀγομένου, μὴ ἐλάτ̣[τονας ψήφους]
τῶν δύο μερῶν καὶ ἐὰν δοκιμασθῶσι̣[ν ὑπὸ τῶν συμφώ(?)]-
- MDAI(A) 32 (1907) 296,19+
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
— — — τῶν π̣εριλ̣ειπομένων καὶ ἐὰν — — —η συνο-
[— — — ἐξετ]άζειν̣ τὸ̣ν̣ ἀριθμὸν πρὸς τὴν ὑπο․[— — —]ιν τῶν
[— — — ἐ]πὶ τοῖς [αὐ]τοῖς τούτοις χρόνου ῥητοῦ ἐπιμετρη
γνῶναι τὰ ὀν[όματα] τῶν π̣εριλ̣ειπομένων καὶ ἐὰν [κελεύσῃ] ἡ σύνο-
δος, καὶ τότε σ̣[υνεξετ]άζειν̣ τὸ̣ν̣ ἀριθμὸν πρὸς τὴν ὑπόσ̣[χε]σ̣ιν(?) τῶν
[συμβ]ολῶν μ[— — ἐ]πὶ τοῖς [αὐ]τοῖς τούτοις χρόνου ῥητοῦ ἐπιμετρῇ
- MDAI(A) 32 (1907) 431,280
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
— — —
[ἐξ]οδιάζ[εσ]θ̣αι ε̣[ἰς τὰ ὀψώνια τῶν παιδευτῶν καὶ τὸ ἄλειμμα τῶν]
[πρ]εσβυτέρ̣[ων καὶ τῶν ἀλειφομένων ἐν τῶι πανηγυρικῶι]
- MDAI(A) 32 (1907) 432,284
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[ἐπὶ δὲ τῶν πόρων καὶ τῆς μισθώσεως τ]οῦ τῶν νέων καὶ [ἐφήβων ἐλαιο]-
[χρειστίου καὶ τῶν ἀφωρισμένων ἐξο]δ̣ι̣άζεσθαι εἰς [τὰ ὀψώνια τῶν]
— — —
- MDAI(A) 32 (1907) 433,286
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
— — —
[καὶ τ]ῶ̣ν̣ ἀ̣φωρ[ισμένων ἐξοδιάζεσθαι]
[ε]ἰς τὰ ὀψώνια̣ [τῶν παιδευτῶν καὶ τὸ ἄ]-
- MDAI(A) 32 (1907) 455,359
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
— — — — — —ου
— — — — —ε̣λμέως [Αυλουζ]ε̣λμέως? [Ἐβρυζ]ε̣λμέως? vel sim.
— — — Ἁ̣ρ̣πάλου
- MDAI(A) 33 (1908) 395,11[1]
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
Ἀσκληπι— — — — ὁ καὶ Τρύφ[ων πρύτανι]ς κ[αὶ ἱ]ερεύς, Φιλέτ[αιρος κτλ. ]
ἐξοδιάζ[εσθαι εἰς τὰ ὀψώνι]α τῶν παιδευ[τῶν καὶ τὸ ἄλειμμα] τ̣ῶν πρεσ[βυτέρων κτλ. ]
- MDAI(A) 33 (1908) 395,12
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[— — — τῶν ἀφωρισμέ]νων ἐξοδιάζεσθαι εἰς τὰ ὀψών[ια — — —]
[— — — ἐ]φήβους — — —
- MDAI(A) 33 (1908) 395,14
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[ἐλαιο]χρειστίου καὶ τῶν ἀφωρισμ[ένων ἐξοδιάζεσθαι εἰς τὰ ὀψώ]-
[νια — — —]τας — —Τ του— — —
- MDAI(A) 33 (1908) 395,14[1]
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[ἐλαιο]χρειστίου καὶ τῶν ἀφωρισμ[έ]νων ἐξοδιάζεσθαι εἰς τὰ ὀψών[ια]
— — —ΤΑΣ[— — — εἰ]ς̣(?) τοὺ[ς ἐ]φήβους — — —
- LBW 1720c
- Mysia [Kaïkos], Pergamon
[σθώσεω]ς τοῦ τῶν νέων καὶ [ἐφήβων ἐλαιοχρειστίου]
[καὶ τῶν] ἀφω̣ρισμένων ἐξ̣οδι[άζεσθαι εἰς τὰ ὀψώνια τῶν]
[παιδε]υτῶν καὶ τὸ ἄλειμμα [τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν]
- Robert, Hellenica 6 80,26
- Mysia [Upper Kaïkos] / Lydia
Κλαυδίου Σωκ̣ράτους τὴν οὖσαν ἐν τῇ π[ό]-
λει ἢ ἐπισκευαζέτω Σωκράτης ἢ ἀποδό[σ]-
θω τινὶ τῶν ἐπιχωρίων ὡς μὴ χρόνῳ καὶ
- Herrmann-Polatkan, Testament 7,1
- Mysia [Upper Kaïkos] / Lydia
περιῶσιν, τῶν τούτων ἐγγόνων, ὥστε προβαίνειν τὴν διαδοχὴν εἰς αἰεὶ ἀπὸ ὀ-
νόματος τοῦ Εὐνόμου καὶ ὀνομάζεσθαι, μηδενὸς ἔχοντος ἐξουσίαν τὴν ἐπι-
βάλλουσαν αὐτῷ πρόσοδον ἐκ τῶν καθωσιωμένων τῷ μνημείῳ καὶ τῷ ἥ-
- IK Kios 21
- Bithynia
σός τε πατὴρ χρυσοστέφανος πολύσεμνος Ὄσειρις,
αὐτὸς Ζεὺς Κρονίδης, αὐτὸς μέγας ὄβριμος Ἄμμων,
κοίρανος ἀθανάτων, προτετίμηταί σε Σάραπις·
- IK Iznik 1283
- Bithynia
[— — — προνο(?)]ούντων
[— — — κ]αὶ ῥοδίζ[εσθαι] κατὰ ἔτος
[— — —] ἐτήσιον οἰνο[πόσι(ο)]ν τὴν ἕνα [— — —]
- IK Iznik 1381
- Bithynia
[Β]ι̣σο̣π̣[ό]ριος(?)
vollig augeriebene Inschrift auf ca.3 Zeilen.
Β̣ισό̣πο̣ρ̣ις
- IK Prusa ad Olympum 152
- Bithynia
Unter dem oberen Relief:
Φίλα Οαστοζει θυγάτηρ.
Unter dem unteren Relief:
Οαστοζεις Μοκαζει καὶ γυνὴ Δηγου
καὶ ἀδελφὴ αὐτοῦ Σωπηρου· χαίρετε.
- IK Prusa ad Olympum 1001
- Bithynia
τυγχάνουσιν τῶν πολιτῶν εὔχρηστον αὐτὸ[ν]
παρασκευάζει, ὑπό τε τὴν παράληψιν τῆς πόλεως
ἠξίωσεν τὸν βασιλέα ἀποδοθῆναι τούς τε ν[ό]-
- TAM IV,1 1
- Bithynia
τόποις ὧν ἡμεῖς κρατοῦμεν,
φροντίζειν ὅπως ἡ ἀσφάλει[α]
αὐτοῖς ὑπάρχῃ· κατὰ ταὐτὰ [δὲ]
- TAM IV,1 3
- Bithynia
[— — — — — β]ουλευταῖς κατὰ τῶν θορυβούντ[ων — — —]
— — — — — — ὡς νομίζετε, ἔστιν, ἀλλὰ στάσ[εις(?) — — —]
[— — — — — θο]ρυβήσαντα οἱ ἄρχοντες εἰς τ[ὸ δεσμωτήριον ἀπάγειν(?) — — —]
- TAM IV,1 34
- Bithynia
τῶν ἀπ’ αἰῶνος ἑκκαίδεκα ἐτῶν ἀράμενον ἀπὸ ΡΟΘΙΩΝ
τοὺς ἄνδρας ἀγωνίζεσθαι, καὶ στεφανωθέντα ἐν Ῥώμῃ
Καπετώλια Πυθαύλας, καὶ Ποτιόλους Εὐσέβεια δίς, καὶ Νεάπολιν,
- IK Kalchedon 10
- Bithynia
[νίδα εἰς] τὸ βουλεῖον. ἀρξεῖ δὲ αὐτῶι τᾶς ποθόδου
[ἀφ’ οὗ ὁ πρ]ότερον ἱερεὺς οὐκ ἐλάζετο.
vacat
- IK Kalchedon 13
- Bithynia
[— το]ὶ ἑκαστάκι γινόμενοι τὰ ἱερεῖα ἅ κα [δέηι]
[θυσιά]ζειν ποτὶ τὸν βωμὸν τὸν τῶν θε[ῶν]
[τῶν] δυώδεκα καὶ ποιούντω τὰν θυσίαν
- IK Kalchedon 21,c
- Bithynia
πόντος ὑποκλύζει χθονὸς ἕδρανα· πλωτὰ δὲ χέρσου
νῶτα θαλασσαίοις ἄλσεσι τηλεθάει·
- IK Kalchedon 22
- Bithynia
Εὐλαλίου ἐπισκό(που) Χαλκηδό-
νος· κτίζετε δὲ παρὰ τῆς
σεμνοπρ(επεστάτης) κουβικουλαρί[ας]
- IK Kalchedon 35
- Bithynia
Ἰναχίης οὐκ εἰμὶ βοὸς τύπος, οὐδ’ ἀπ’ ἐμεῖο
κλήιζεται ἀντωπὸν Βοσπόριον πέλαγος·
κείνην γὰρ τὸ πάροιθε βαρὺς χόλος ἤλασεν Ἥρης
- IK Klaudiu polis 70
- Bithynia
ατα πικρᾶς μνημόσυνα
τύχης· ἐρανίσζεται δὲ ἡ
περίστασις ἐπ’ αὐτῷ τ-
[φ’ οὔτ]ινος οὐχ ἥττων ἄξιος θ-
[αυμ]άσζεσθαι ἧς περὶ νεκ̣ρ̣-
[οῦ ἀ]ποδέδεικται τὸ γνώρι-
- SEG 30:1434
- Bithynia
[οὔνο]μα καὶ πά[τρην τὰ γράμ]-
[ματά σοι τά]δ[ε φράζει· / ἐξ Αἰ]-
[γύπτου] Παῖς ἔμολα χθόνα τήν[δε]· /
- SEG 34:1262
- Bithynia
Εὐλαλίου ἐπισκό(που) Καλχεδό-
νος Καλχηδόνος· κτίζετε δὲ παρὰ τῆς
σεμνοπρ(επεστάτης) κουβικουλαρ(ίας)
- Marek, Kat. Amastris 38
- Pontus and Paphlagonia : Amastris
τίς τίνος ἀμφὶ π[έτ]ρῃ κέκ[λ]ι[σα]ι [τῇδ’, οὔ]νο[μα] φράζε·
Παυλεῖνα. τίνος, [ε]ἰπέ, [γ]υνή· Φιλομ[ήτ]ορος, ὅς με
- Marek, Kat. Amastris 50
- Pontus and Paphlagonia : Amastris
θυγάτηρ Κηνις καὶ Κουζαλα ἀνέθηκαν
ἀρετῆς χάριν. οἱ παράγονζες παράγοντες?
χαῖρε.
- IK Heraclea Pont. 39
- Pontus and Paphlagonia : Herakleia Pontike
πέμψον βοὴν ἄλαλος, ἄψυχος πέτρα,
τὸν πυργοποιὸν κρά[ζε τὸν κτίσα]ν[τά σ]ε
κέλευσμα μικρὸν [— — —]
- Marek, Kat. Kaisareia Hadrianop. 15
- Pontus and Paphlagonia : Kaisareia Hadrianopolis
ἀγαθῇ τύχῃ·
Ζειτηνοὶ ἐποιήσα-
μεν τὸν νηὸν θε-
- St.Pont. III 35d
- Pontus and Paphlagonia : Phazimon--Neoklaudiopolis
[— — — — — γα]ίης —λ]ίης?
[— — — — — —]αζευ
[— —κτορ(?)․․]ν παυ-
- EA 13 (1989) 80,31A[2]
- Pontus and Paphlagonia : Zela
p̣ṛ(aetore). mil(ia) Ị.
Zelit(anorum) sc. civitas.
- MAMA VII 214
- Galatia
[ιος] σεμον τι κνουμανι κ[ακ]-
[ον α]βερετι ζ̣ει[․․․] παρταντο [․]
[․․․]υ̣τι[․․․․]ατια τιτικμενος