2974 matches in 2566 texts. | 1301-1400 1401-1500 1501-1600 1601-1700 1701-1800 1801-1900 1901-2000 2001-2100 2101-2200 2201-2300 |
287 | 0.0222% | Attica (IG I-III) |
127 | 0.0507% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
1259 | 0.1977% | Central Greece (IG VII-IX) |
65 | 0.0365% | Northern Greece (IG X) |
64 | 0.0315% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
8 | 0.0096% | North Shore of the Black Sea |
416 | 0.0365% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
658 | 0.0538% | Asia Minor |
14 | 0.0477% | Cyprus ([IG XV]) |
20 | 0.0330% | Greater Syria and the East |
25 | 0.0112% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
1 | 0.0057% | North Africa |
29 | 0.0210% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
1 | 0.0040% | Upper Danube |
- SEG 53:854
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]τας καὶ εἰς ἱε[— — — —]
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]λίαν χειροτονῆσ[αι — —]
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]α̣ς ἑκάστας· τοὺς δ[ὲ]
- SEG 53:855
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[σο]ντας ἀξιώσοντας· τήν τε δὴ θυσίαν καὶ τὴν
[πα]ν̣ήγυριν καὶ τὴν τοῦ ἱεροῦ ἀσυλί-
[αν δε]χόμεθα μάλιστα μὲν διὰ τὸ
[θεῖον, ἔπ]ειτα δὲ καὶ δι’ ὑμᾶς· προσήγ-
- SEG 53:864
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
[τὸν χρείαν] μετὰ πάσης φιλοτιμία[ς· τήν τε ἀναγ]-
[γελίαν τῶν στ]ε̣φάνων ποιήσασθ̣[αι τοὺς ἀγωνοθέτας τοῦ]
[μουσικοῦ] ἀγῶνος· ἵνα δὲ καὶ Κῷοι [εἰδῶσι τήν τε τῶν ἀν]-
[ἣν ἔχομεν πρὸς τὸν δῆμ]ο̣ν α[ὐτῶν καὶ παρακαλέσει]
[Κῴους καὶ παρ’ αὐτοῖς ποιήσασθαι τὴν ἀναγγελίαν]
[τῶν στεφάνων (κτλ.)]
- SEG 54:753
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
ὁ δᾶμος ὁ Ἁλασαρνιτᾶν
καθιέρωσεν Ἰουλίαν Σεβαστ[ὰν]
Λατοῖν καλλίτεκνον.
- IK Estremo oriente 99
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5)
[μον, ἐάν τ]ου δέηται, πρώτωι μετὰ τὰ ἱερά, καὶ δίκας προ[δίκο]υς, καὶ ἐμ πολέμωι εἰρήνη[γ] κ[αὶ]
[ἐν σύλοι]ς ἀσυλίαν· τὸν δὲ γραμματέα τῶμ πρυτάνεων ἐπιμεληθῆναι ὅπως
[ἡ γνώμη] ἥδη ἀναγραφεῖ εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀπόλλωνος, τὸ δ’ ἀνάλωμα τὸ γενόμε-
- SEG 14:544
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5)
ἡ̣μ̣ᾶς καὶ ἐν τῶι μετὰ ταῦτα χρόνωι τὴν πρὸς τὸ πλ[ῆ]-
θος τὸ αὑτῶν εὔνοιαν καὶ φιλίαν καὶ συμμαχίαν δια-
[φ]υλάττειν, ἐπὶ πλέον εἰδότας ὅτι καὶ ὁ δῆμος, ταύτην ἐ-
- IG XII,5 715
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Andros
[μον, ἐάν τ]ου δέηται, πρώτωι μετὰ τὰ ἱερά, καὶ δίκας προ[δίκο]υς, καὶ ἐμ πολέμωι εἰρήνη[γ] κ[αὶ]
[ἐν σύλοι]ς ἀσυλίαν· τὸν δὲ γραμματέα τῶμ πρυτάνεων ἐπιμεληθῆναι, ὅπως
[ἡ γνώμη] ἥδε ἀναγραφεῖ εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀπόλλωνος, τὸ δ’ ἀνάλωμα τὸ γενόμε-
- IG XII,5 740
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Andros
ὁ δῆ[μος]
Ἰουλίαν, Αὐτοκ[ράτορος Καίσαρος]
θεοῦ υἱοῦ Σε[βαστοῦ θυγατέρα],
- IG XII Suppl. 245
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Andros
λέμωι εἰρήνην καὶ ἐς σ-
ύλαις ἀσυλίαν καὶ δίκ-
ας προδίκους· τὸν δὲ γρ-
- IG XII,5 526
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ceos
ἔδοξεν τοῖς Αἰτωλοῖς· ποτὶ τοὺς [Κε]ίους τὰν φιλίαν τὰν ὑπάρχουσαν διαφυ-
λάσσειν, καὶ μηθένα [ἄ]γειν Αἰτωλῶν μηδὲ τῶν ἐν Αἰτωλίαι πολιτευόν-
ὄντων τῶν Κείων· εἰ δέ τίς κα ἄγει(?) τοὺς Κείους, τὸν στραταγὸν ἀεὶ τὸν ἔναρ-
χον ὄντα τὰ ἐν Αἰτωλίαν καταγόμενα [ἀναπράσσ]οντα κύριον εἶμεν, καὶ τοὺς
συνέδρους καταδικάζοντας τοῖς Κείοις [τὰν τῶ]ν ἀ]γόντων αὐ]το[ὺς ζα]μίαν,
- IG XII,5 527
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ceos
ἐπὶ θεωροῦ Σωκράτους τοῦ Τιμόνου [ἔδοξεν τῶι δάμωι(?) τῶι Ναυπακτίων]·
τὰν φιλίαν τὰν ὑπάρχουσαν ποτὶ Κε[ίους διαφυλάσσειν, καὶ τὰ ψαφίσματα τὰ γε]-
γονότα αὐτοῖς [πρότερον περὶ πάντων τῶν φιλανθρώπων κατάμονα εἶμεν· περὶ δὲ]
- IG XII,5 539
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ceos
[εν τᾶι βου]λ[ᾶ]ι καὶ τῶι δ[ά]μωι· ἐ[πειδ]ὴ Αἰτω-
λοὶ τὰν φιλίαν [δια]φ[υ]λ[άσσο]ν[τ]ι [τὰν ὑπάρχουσαν τα]ῖς
πό[λε]σιν, [κοινῆι τε] εἰς ἀγαθὸν εἶναι pro εἶμεν τ[α]ῖς Κείω-
- IG XII,5 8/1009
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ios
[π]ᾶσι καὶ πάσαις ἐπ’ ἀγαθῆι τύχηι καὶ σωτη[ρίαι ἡμῶν ἀνανεώσασθαι]
[τ]ὴμ φιλίαν καὶ τὴν συμφωνίαν τὴμ πρὸς Ῥ[οδίους ἡμῖν ὑπάρχουσαν]
[κ]αθὰ καὶ [Ῥ]όδιοι παρακαλοῦσιν· ἐπαινέσαι δ[ὲ αὐτοὺς διότι τῆς τῶν Ἰη]-
- IG XII,5 8/1009[1]
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ios
[τῶι Ἀπόλλωνι καὶ τοῖς ἄλλοις θεοῖς π]ᾶσι καὶ πάσαις ἐπ’ ἀγαθῆι τύχηι καὶ σωτη[ρίαι καὶ εὐδαιμονίαι]
[ἀνανεώσασθαι τὸν δῆμον τὸν Ἰητῶν τ]ὴμ φιλίαν καὶ τὴν συμφωνίαν τὴμ πρὸς Ῥ[οδίους ὑπάρχουσαν καὶ]
[συμμαχίαν πρὸς αὐτοὺς ποιήσασθαι], καθὰ καὶ [Ῥ]όδιοι παρακαλοῦσιν· ἐπαινέσαι δ[ὲ τὸν δῆμον τὸν Ῥοδί]-
- IG XII,5 9
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ios
ἔκ[πλ]ου[ν κα]ὶ ἐν
[σύ]λ[ω]ι ἀσυλί[αν]
καὶ ἐμ πολέμ[ωι]
- IG XII,5 1001
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Ios
Μακεδὼν πρόξενος ὢν τοῦ δήμου τοῦ Ἰητῶ[ν διαφ]υ[λάσσει τὴ]ν ε[ὔν]οια[ν κ]αὶ
[τὴ]ν φιλίαν πρὸς τὸν δῆμον τὸν Ἰητῶν, καθάπερ καὶ [ὁ] π̣ατὴρ αὐ[τοῦ] Ἀ̣λκίμαχο[ς],
[δε]δόχθαι τῶι δήμωι· ἐπαινέσ̣α̣ι [α]ὐ̣τὸ[ν] ἀνδ̣ρα̣γ[αθίας] ἕ̣νε[κεν τῆς εἰς] τὸ[ν]
- IG XII,5 444
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Paros
[ΗΗΗ]ΔΔΔΔΙ, ἄρχοντος Ἀθήνησιν Ἀριστοκλε[ί]ους.
ἀφ’ οὗ Σαπφὼ ἐγ Μιτυλήνης εἰς Σικελίαν ἔπλευσε φυγοῦσα [— — — —, ἔτη ΗΗΗΔΔ—],
[ἄρχο]ντος Ἀθήνησιν μὲν Κριτίου τοῦ προτέρου, ἐν Συρακούσσαις δὲ τῶν γαμόρων κατεχόντων τὴν ἀρχὴν.
- IG XII,5 24
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Sikinos
ἐμ πολέμωι εἰρήνην καὶ
ἐσσύλωι ἀσυλίαν καὶ πρόσ[ο]-
δον πρὸς τὴν βουλὴν καὶ
- IG XII Suppl. 177
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Sikinos
[αὐτοῖς] ἐ̣ς̣ Σικί̣ν[ω]ι ἐμ π̣ο̣[λέμωι]
[εἰρήνην] καὶ ἐς σύλωι [ἀσ]υ[λίαν καὶ]
[πρόσοδον πρὸς τὸν δῆ]μ̣ον, [ἐάν του]
- IG XII,5 481
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Siphnos
[ἐπειδὴ ἐπανελθὼν ὁ δεῖνα ὁ παρὰ τοῦ δήμου ἀποσταλεὶς πρεσβευτὴς πρὸς τὸν βασιλέα Πτολεμαῖον ἀπαγγέλλει τὴν ὑπάρχουσαν]
[αὐτῶι· πρὸς τὴν πόλι]ν ἡμ[ῶν] φιλί[αν διατηρεῖν μὲν]
[τὸν βασιλέα Πτολε]μαῖον, ὑγιαίνει[ν δὲ αὐτόν τε καὶ]
πλουν καὶ ἔκπλουν καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης καὶ
ἐν σύλοις ἀσυλίαν καὶ προεδρίαν ἐν τοῖς ἀγῶσιν
οἷς ἡ πόλις τίθησιν καὶ πρόσοδον πρὸς τὴν βου-
- IG XII,5 481[1]
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Siphnos
[— — ἀπαγγέλλει ἀπαγγελλοῦσι? τὴν ὑπάρχουσαν αὐτῶι]
[πρὸς τὴν πόλι]ν ἡμῶν φιλί[αν διαφυλάσσειν τὸν]
[βασιλέα Πτολεμ]αῖον, ὑγιαίνει[ν δὲ αὐτόν τε καὶ]
πλουν καὶ ἔκπλουν καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης καὶ
ἐν σύλοις ἀσυλίαν καὶ προεδρίαν ἐν τοῖς ἀγῶσιν
οἷς ἡ πόλις τίθησιν καὶ πρόσοδον πρὸς τὴν βου-
- IG XII,5 712,34
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Syros
[Ἀ]σκληπιῷ
Π[α]ῦλ[ο]ς. Κ[․․]λίαντ[ο]ς.
Ἡρακλείδης. Νείκων.
- IG XII,5 798
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Tenos
ται πρώτοις μετὰ τὰ ἱερά, καὶ ἐμ πολέμωι
εἰρήνην καὶ ἐν σύλωι ἀσυλίαν, καὶ προεδρί-
αν ἐν τ̣οῖς ἀγῶσιν οἷς ἡ πόλις τίθησιν· δε-
- IG XII,5 800
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Tenos
μετὰ τὰ ἱερά, καὶ ἐμ πολέμωι εἰρήνην
καὶ ἐν σύλωι ἀσυλίαν, καὶ προεδρί-
αν ἐν τοῖς ἀγῶσιν οὓς ἡ πόλις τίθησι·
- IG XII,5 801
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Tenos
[λὴγ καὶ τὸ]ν δῆμον πρώτοις μετὰ τὰ [ἱερά, καὶ ἐμ πολέ]-
[μωι εἰρή]νην καὶ ἐς σύλ[ο]ις ἀσυλίαν, [καὶ πολιτείαν καὶ]
[εἴσπλουν κ]α[ὶ] ἔκπλ[ου]ν ἀσυλεὶ καὶ ἀσπονδ[εί, καὶ γῆς]
- IG XII,5 802
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Tenos
․․․․ιος ἀποσταλεὶς θεωρὸς ὑπὸ προσ-
[τατῶ]ν ὥστε ἀπαγγεῖλαι τὴν ἀσυλίαν
[․․․․ίοι]ς τὴν τοῦ ἱεροῦ τοῦ Ποσειδῶνος
[χ]ρείαν παρεσχῆσθαι πρὸς τὴν ἐπαν-
γελίαν ἐν τῶι δήμωι τῶ[ι τε θεῶι] καὶ αὑτῶι,
τύχηι ἀγαθῆι, ἐπαινέσ[αι μὲν] Νυμφ[αῖον Ἀ]-
[γράψ]ασ[θ]αι, ἣν ἂν βούλωνται, καὶ ἐμ πολέ-
μωι εἰρήνην καὶ ἐν σύλοις ἀσυλίαν, κα[ὶ δί]-
κας προδίκους, καὶ πρόσοδομ πρὸς τὴν β[ου]-
- IG XII,5 820
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Tenos
ψασθαι ὁποίαν ἂμ βούλωνται, [καὶ ἐμ πο]-
[λέμωι] εἰρήνην [καὶ ἐν σύλοις] ἀσυλίαν etc.
- IG XII,5 821
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Tenos
ἂμ βούλων[τα]ι, καὶ ἐμ πολέμωι εἰρήνην καὶ [ἐν] σ[ύλωι ἀ]-
[σ]υλίαν, καὶ προ[εδ]ρίαν ἐν τοῖς ἀγῶσιν οἷς ἡ πόλις συντε-
λεῖ, καὶ πρόσοδο[μ] πρὸς τὴμ βουλὴν καὶ τὸν δῆμον
- IG XII,5 868
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Tenos
— — — — — — — — —ε γ[έ]γραμ[μ]εν — — — — — — — — — — — — — —
— — — — — — — — —ε ἀ̣[ν]ανεῶ[ν]ται [τε τὰν ἀσυλίαν τῶ ἱρῶ τῶ]
[Ποτειδάωνος καὶ τὰς Ἀμ]φιτρίτας καὶ τὰν [ὑπάρχωσαν ταῖς πόλεσι φιλίαν]
[καὶ συμμαχίαν(?), καὶ] παρακαλῶντι Την[ίως ὅπως ἀποδέχωνται τόν τε]
[τῶ Κρηταιέ]ων, ἀποστήλαντες ψάφισμ[ά τε καὶ πρεσβευτὰς τὸν δεῖνα τοῦ]
[δεῖνος — κ]αὶ Διόφαντον Νικύλλω, ἀνανε̣[ῶνται τε τὰν φιλίαν τῶι]
[τε κοινῶι τῶ]ν Κρηταιέων τῶι τε ἱρῶι τ[ῶ Ποτειδάωνος καὶ τᾶς Ἀμφιτρίτας]
[τάν τε ἀσυλίαν τᾶς πό]λεος καὶ τᾶ[ς] νάσω κατ[ὰ — — — — καὶ τὼς]
[χρησμὼς τῶ Ἀ]πέλλωνος τῶ Πυτί[ω — — — — — — — — — — — —]
[φίλοι καὶ συγγενέες ὑπάρχ]οντες ἀπέστειλ[αν ψάφισμα καὶ πρεσβευτὰς —]
[— καὶ Διόφαντον Νι]κ̣ύλ̣λ̣ου, ἀνα̣νεῶν[ται τε τὰν φιλίαν τὰν ὑπάρχωσαν]
[τῶι τε ἱρῶι τῶ Ποτειδάωνος καὶ τ]ᾶς̣ Ἀμφιτρίτας κ[αὶ τᾶι πόλι — τᾶι]
- Samos 15
- Samos (IG XII,6)
ἐν Ἀθήναις εἰργμένους, διαφυλάσσων τήν
τε φιλίαν τὴν Χαλκιδεο͂σι καὶ Σαμίοις ὑπά-
ρχουσιν καὶ τὴν εὄνοιαν ἣν εἶχεν αὐτος ε̣-
- Samos 46
- Samos (IG XII,6)
[χους καὶ εἰς] Ἄναια, παρέσχετο
[Σαμίοις ἡ]μιολίαν καὶ τριηκόν-
[τερον, ὥστε] διαπλεο͂σαι τοὺς πο-
- Samos 324
- Samos (IG XII,6)
ἀγαθῇ τύχῃ
Α̣ὐρ̣η̣λ̣ίαν Χάριτον τὴν ἱέρει[αν]
[τῆ]ς̣ βασιλείου θεᾶς Ἥρ[ας,]
- Samos 349
- Samos (IG XII,6)
τὴν ἱέρειαν τῆς Ἀρχηγέτιδος Ἥρας καὶ Θε-
ᾶς Ἰουλίας Σεβαστῆς Λολλίαν Κοΐντου θυ-
γατέρα φιλοσέβαστον καὶ φιλόπατριν καὶ
- IG XII,6 1:42
- Samos (IG XII,6)
ἐν Ἀθήναις εἰργμένους, διαφυλάσσων τήν
τε φιλίαν τὴν Χαλκιδεο͂σι καὶ Σαμίοις ὑπά-
ρχουσαν καὶ τὴν εὄνοιαν ἣν εἶχεν αὐτὸς [ε]-
[οῦ τήν τε εὄνοιαν παρ]αλαβὼν παρὰ τοῦ πα[τρὸς]
[καὶ τὴν φιλίαν ἣν αὐτὸς ἔσ]χεν εἰΣαμίους δε̣[ικ]-
[νύμενος — — — — — — — — —]․․///ς αὐτ[— — —]
- IG XII,6 1:43
- Samos (IG XII,6)
[χους, καὶ εἰς] Ἄναια παρέσχετο
[— — — — ἡ]μιολίαν καὶ τριηκόν-
[τερον, ὥστε] διαπλεο͂σαι τοὺς πο-
- IG XII,6 1:153
- Samos (IG XII,6)
[τιμαῖς, ἑλέσθαι πρεσβευτήν, ὅστις ἀφ]ικόμενος πρὸς αὐτοὺς καὶ ἀποδο[ὺ]ς
[τόδε τὸ ψήφισμα παρακαλέσει αὐτοὺς] π̣οήσασθαι τὴν ἀναγγελίαν τοῦ σ[τ]ε-
[φάνου — — — — — — — — εἰδότας ὅτι ταῦτα πρ]άξαντες χαριοῦνταί τε τῶι δήμ[ωι]
[καὶ διαφυλάσσουσιν τὴν ὑπάρχουσαν ταῖς πόλε]σιν πρὸς ἑαυτὰς ἐκ παλαιῶν
[χρόνων φιλίαν καὶ εὔνοιαν· πρεσβευτής· Ζηνόδοτ]ος Ἀριστομάχου vac. ὁ νεώτερος.
- IG XII,6 1:163
- Samos (IG XII,6)
[παραγενομένων] πρεσβευτῶν Κῴων [τε καὶ Σαμίων καὶ ἀξιούντων]
[Κῴων μὲν τῶι παρ’] α̣ὐτοῖς Ἀσκληπιοῦ ἱ̣[ερῶι τὴν ἀσυλίαν ἀνανεοῦ]-
[σθαι, Σαμίων δὲ τ]ῶι Ἥρας, ὃ εὐσεβεστα[τ— — — — — — — — — —]
- IG XII,6 1:330
- Samos (IG XII,6)
τὴν ἱέρειαν τῆς ἀρχηγέτιδος Ἥρας καὶ θε-
ᾶς Ἰουλίας Σεβαστῆς Λολλίαν Κοΐντου θυ-
γατέρα φιλοσέβαστον καὶ φιλόπατριν καὶ
- IG XII,6 1:332
- Samos (IG XII,6)
ἀγαθῇ τύχῃ·
Αὐρηλίαν Χαριτών, τὴν ἱέρει[αν]
[τῆ]ς βασιλείου θεᾶς Ἥρ[ας],
- IG XII,7 410
- Amorgos and vicinity (IG XII,7) : Amorgos
αὐτῆς Αὐρ. Ἀφροδίσιον καὶ τὴν σωφρονεσ-
τάτην μητέρα αὐτῆς Αὐρηλίαν Εὐφροσύ-
νην καὶ τοὺς ἐντιμοτάτους πάπους αὐτῆς
- IG XII,8 65
- Northern Aegean (IG XII,8) : Imbros
ὁ δῆμος ὁ Ἀθ[ηναίων]
Ἰουλίαν Σεβαστ̣[ὴν Ὑγείαν]
στρατηγ[οῦντος]
- IG XII,8 381
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
ὁ δῆμος
Ἰουλίαν Καίσαρος Σεβαστοῦ
θυγατέρα τὴν [δι]ὰ προγόνων
γυναῖκαν θεὰν εὐεργέτιν.
Ἰουλίαν Μάρκου Ἀγ[ρ]ίππου θυγατέρα
ὁ δῆμος.
- IG XII,8 382
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
τὸν μέγιστον καὶ θειότατον Αὐτοκράτορα [Κ]αισαρα Μ. Αὐρήλιον Ἀντωνεῖνον Εὐσεβῆ Σεβ(αστὸν) Πα̣ρ̣[θι]κ̣ὸν μέγ(ιστον), Βρεταννικὸν μέγ(ιστον), Γερμανικὸν
μέγ(ιστον) ἡ Θασίων πόλις. vac. Ἰουλίαν Δόμναν Σ̣ε̣β̣(αστὴν) ἡ Θασίων πόλις. vac. θεὸν Λ. Σεπτίμιον Σευῆ̣[ρον] Περτίνακα ἡ Θασίων πόλις.
- IG XII,8 526
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
Αἴλιος Διογένης Δημοσθένους
υἱὸς τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα Αἰλίαν
Μακεδονίαν τὴν ἀνθοφόρον καὶ δὶς
- IG XII Suppl. 354
- Northern Aegean (IG XII,8) : Thasos
[— — — — — — — ποιουμένου τοῦ κήρυκος(?)]
[τὴν ἀναγγελ]ί̣α̣ν̣· ὁ δῆμος [ὁ Λαμψακηνῶν]
[στεφα]νοῖ Νοσσικᾶν Ἡρᾶδ[ος ἀρετῆς ἕνε]-
- IG XII,9 900A
- Euboia (IG XII,9)
καὶ αὐτὸν καὶ ἐκγόνους αὐτοῦ καὶ εἶναι αὐτοῖς γῆς καὶ οἰκίας ἔγκτησιν καὶ
ἀσφάλειαν καὶ ἀσυλίαν καὶ πολέμου ὄντος καὶ εἰρήνης καὶ τἆλλα ὑπάρχειν
αὐτοῖς πάντα ὅσαπερ καὶ τοῖς ἄλλοις προξένοις καὶ εὐεργέταις τοῦ
καὶ ὑπάρχιν αὐτῶι γῆς καὶ οἰκίας ἔνκτησιν καὶ εἶναι
αὐτῶι ἀσυλίαν καὶ ἀσφάλειαν καὶ πολέμου ὄν-
τος καὶ εἰρήνης καὶ τἆλλα ὑπάρχειν αὐτῶι φιλά[ν]-
- IG XII,9 900B
- Euboia (IG XII,9)
γέτην τοῦ δήμου τοῦ Χαλκιδέων Ἀρίστωνα Ἡρακλείδου Σολῆ καὶ αὐτὸν καὶ ἐγγόνους
αὐτοῦ καὶ εἶναι αὐτοῖς γῆς καὶ οἰκίας ἔγκτησιν καὶ ἀσφάλειαν καὶ ἀσυλίαν καὶ πολέμου ὄντος
καὶ εἰρήνης καὶ τἆλλα ὑπάρχειν αὐτοῖς πάντα ὅσαπερ καὶ τοῖς ἄλλοις προξένοις καὶ εὐεργέταις
- IG XII,9 901
- Euboia (IG XII,9)
Χαλκιδέων Μόσχον Νικίου Θηβαῖον καὶ αὐτὸν καὶ ἐκγόνους αὐτοῦ
καὶ εἶναι αὐτοῖς γῆς καὶ οἰκίας ἔνκτησιν καὶ ἀσφάλειαν καὶ ἀσυλίαν
καὶ πολέμου ὄντος καὶ εἰρήνης καὶ τἆλλα ὑπάρχειν αὐτοῖ[ς π]άντ[α]
- IG XII,9 902
- Euboia (IG XII,9)
[αὐτοῦ καὶ εἶναι αὐτοῖς γῆς καὶ οἰκία]ς ἔγκτη-
[σιν καὶ ἀσφάλειαν καὶ ἀσυλίαν καὶ] πολέμου ὄν-
[τος καὶ εἰρήνης καὶ τἆλλα ὑπάρχειν] αὐτοῖς πάντα
- IG XII,9 907
- Euboia (IG XII,9)
βρέβιον τῶν εἰρημένων ἁπάντων ἀκρει-
βῆ διδασκαλίαν ἐπέχον τῷ παρόντι δι-
ατάγματι ὑποταγῆναι πεποίηκα.
- IG XII,9 1186
- Euboia (IG XII,9)
ὁ δῆμος δωρεὰν τάλαντον περιποιούμενος τὴν πρὸς τὸν δῆμον τῶν Ἱστιαιέων χάριν, καὶ
τὴν προυπάρχουσαν φιλίαν ταῖς πόλεσιν ἀνανεοῦνται [οἱ πρεσβευταὶ — — — — — — — — — — — —]
[— — — — — — — — — — — — — — — καὶ λέγουσι — — — — — — — — — — — — —] ὑπόμνημα διαφόρως?
ορίσθαι ἐξ ἴσου τά τε δίκαια καὶ τὰ φιλάνθρωπα [— — —] τοῖς παραγενομένοις
Σινωπέων καθάπερ τοῖς ἰδίοις πολίταις καὶ εἶναι ἀσφάλειαν καὶ ἀσυλίαν τοῖς ἀφι-
κνουμένοις Σινωπέων εἰς τὴν πόλιν ἢ εἰς τὸ ἐμ[πόρ]ιο[ν ὃ ἔχει?] ὁ δῆμος ἀπὸ Ἱστιαιέων
- IG XII Suppl. 645
- Euboia (IG XII,9)
[νον εἶναι καὶ εὐεργέτην τοῦ δήμου τοῦ Χαλκιδέων — — — — κ]αὶ αὐτὸν καὶ ἐκγό-
[νους αὐτοῦ καὶ εἶναι αὐτοῖς γῆς καὶ οἰκίας ἔγκτησιν καὶ] ἀσυλίαν καὶ πολέμο[υ]
[ὄντος καὶ εἰρήνης καὶ πρόσοδον πρὸς τὴν βουλὴν καὶ τὸν] δῆμον ὅταμ βούλων-
- SEG 30:1094
- Euboia (IG XII,9)
γραψαι πρὸς τὰς συνθήκας τὰς Χαιρεφάνους τὰς πρόσθε[ν — — —35— — —]
[α]ὐτῶι ἀσυλίαν ἐργαζομένωι τὰ πρὸς τὴν πόλιν καὶ κατὰ γ[ῆν καὶ κατὰ θάλασσαν καὶ πολέμου καὶ εἰρήνη]-
[ς καὶ] αὐτῶι καὶ τοῖς μετὰ Χαιρεφάνους ἐργαζομένοις ἅπα[σι — —32— — —]
- IG XII,9 191
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[ῖν] δὲ [τ]ὴν λίμνην τὸ πλεῖστον ἐν τέτταρσιν ἔ[τεσι Χαιρεφάνην· χρόνος ἄρχει τῶν συνθηκῶν τῶνδε ὁ ἐνι]-
αυτὸς ὁ μετὰ τὴν Ἱπποκύδου [κα]ὶ συναρχόντων [προβουλίαν καὶ μὴν ․․․․․13․․․․․․ καὶ τὸν χρόνον τῶν]
τεττάρων ἐτῶν ἀπὸ τούτου ἄρχειν τοῦ χρόνου· [τέλος δὲ μὴ τιθεῖν τῆι πόλει μηδὲν Χαιρεφάνην πωλοῦν]-
γράψαι πρὸς τὰς συνθήκας τὰς Χαιρεφάνους τὰς πρόσθε[ν δεδομένας αὐτῶι τιμὰς ․․c.8․․․ καὶ εἶναι]
[α]ὐτῶι ἀσυλίαν ἐργαζομένωι τὰ πρὸς τὴν πόλιν καὶ κατὰ γ[ῆν καὶ κατὰ θάλασσαν καὶ πολέμου καὶ εἰρήνη]-
[ς καὶ] αὐτῶι καὶ τοῖς μετὰ Χαιρεφάνους ἐργαζομένοις ἅπα[σιν· ․․․․․․․․19․․․․․․․․․ καὶ μὴ ἐξεῖναι]
- IG XII,9 197
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[ῆς Ἐρετ]ριέων, ὅτι ἂν βο[ύ]-
[λωνται, κ]αὶ ἀσυλίαν κα[ὶ]
[πολέμου κ]αὶ εἰρήνης κα-
- IG XII,9 198
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[ἐξάγουσι ἐκ τῆς] χώρας ὅσα ἐπὶ χρήσει αὐ-
[τοῖς καὶ ἀσφάλει]αν καὶ ἀσυλυλίαν ἀσυλίαν καὶ εἰ-
[σπλέουσι καὶ ἐκ]πλέουσι καὶ εἰρήνης κ-
- IG XII,9 199
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
γοῖς τοῖς τῶν Ἑ̣[λλήνων] καὶ τῶι δήμωι τῶι Ἐρετρ[ι]-
έων χρήσιμο[ς φανεὶ]ς ἐνδείκνυται τὴν φιλ̣[ί]-
αν, ἣν ἔχων τ[υγχά]ν̣ει πρὸς τὸν δῆμον τ[ῶν]
Ἐρετριέων καὶ ὅσα ἐδεήθη ἡ πόλ̣[ις αὐτοῦ?]
δήμου καὶ αὐτὸν καὶ ἐκγόν[ους καὶ εἶναι αὐ]-
τῶν ἀσυλίαν καὶ πολέμ[ου καὶ εἰρήνης· εἶναι]
δὲ αὐτῶι καὶ γῆς καὶ οἰκίας [ἔνκτησιν καὶ ἀτέλει]-
- IG XII,9 202
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[γκτησιν καὶ ἀσφάλε]ιαν καὶ
[ἀσυλίαν καὶ πολέμ]ου καὶ εἰ-
[ρήνης καὶ κατὰ γῆν] καὶ κατὰ θ-
- IG XII,9 206
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
θάπερ τοῖς ἄλ[λοις Ἐ]ρετριεῦσι
καὶ ἀσυλίαν κ̣[αὶ ἀσφ]ά̣λειαν καὶ
πολέμου καὶ ε[ἰρήνη]ς̣ καὶ κατὰ
- IG XII,9 208
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
περ τοῖς ἄλλοις Ἐρετριεῦσιν καὶ ἀσ-
φάλειαν καὶ ἀσυλίαν καὶ κατὰ γῆν
καὶ κατὰ θάλατταν καὶ πολέμου
- IG XII,9 210
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
υσιν καθάπερ τοῖς ἄλλοις Ἐρε-
τριεῦσιν καὶ ἀσυλίαν καὶ ἀσφ-
άλειαν καὶ εἰρήνης καὶ πολέ-
- IG XII,9 211
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
καθάπερ τοῖς ἄλλοις Ἐρετριεῦ-
σι καὶ ἄδειαν καὶ ἀσυλίαν
καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης· εἶναι
- IG XII,9 212
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
έων [καὶ αὐτὸν καὶ ἐκγόνους· εἶν]αι δὲ αὐ-
τῶι κ[αὶ γῆς καὶ οἰκίας ἔγκτησιν κ]αὶ ἀσυλί-
αν κ[αὶ ἄδειαν καὶ ἀσφάλειαν καὶ κ]ατὰ γῆν
καὶ κ[ατὰ θάλατταν αὐτῶι καὶ ἐκγόν]οις κα[ὶ]
- IG XII,9 215
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
σι καὶ ἐξάγουσι ΚΑΙ καθάπ[ερ τοῖς ἄλλοις Ἐρετριεῦσι]·
εἶναι δ’ αὐτοῖς καὶ ἀσφάλε[ιαν καὶ ἀσυλίαν καὶ πολέμου]
καὶ εἰρήνης παραγινομέν[οις εἰς τὴν πόλιν· ἐπιμε]-
- IG XII,9 216
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
λοις Ἐρετριεῦσι· εἶναι δὲ καὶ ἀσφάλειαν καὶ ἀ-
σ̣υλίαν καὶ κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν καὶ εἰ-
ρ̣ήνης καὶ πολέμου· ἀναγράψαι δὲ τόδε τὸ ψή-
- IG XII,9 220
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[τ]οῖς γῆς καὶ οἰκίας ἔνκτ[η]-
[σ]ιν καὶ ἀσυλίαν κἀπολέμ[ου καὶ]
[ε]ἰρήνης καὶ ἀτέλειαν εἰ-
- IG XII,9 221
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
καθάπερ τοῖς ἄλλοις Ἐρετριεῦ-
σι, καὶ ἀσυλίαν καὶ ἀσφάλειαν
καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης καὶ
- IG XII,9 222
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
καὶ τὸν δῆμον πρώτο[ις μετὰ]
[τὰ ἱ]ε[ρὰ καὶ ἀσυλίαν καὶ πολέμου]
[κ]αὶ εἰρήνης [καὶ] γῆ[ς]
- IG XII,9 225
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[τ]ὴ̣ν βουλὴν καὶ τὸ[ν δῆμον πρώτωι μετὰ]
ἱερὰ καὶ ἀσυλίαν καὶ [ἀσφάλειαν — — — —]
ἐπιμελεῖσθαι δὲ α[ὐτοῦ τὸν ἐπιστάτην]
- IG XII,9 226
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[καὶ ἐξάγοντι πά]ντων καθάπερ τοῖς ἄλ-
[λοις Ἐρετριεῦσι κ]αὶ ἀσυλίαν καὶ ἀσφά-
[λειαν καὶ πολέ]μου καὶ εἰρήνης vacat
- IG XII,9 231
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[άπερ καὶ τοῖς ἄλλοις Ἐρε]τριεῦσιν·
[εἶναι δ’ αὐτοῖς καὶ ἄδειαν καὶ ἀσ]υ̣λίαν
[καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης] παρ-
- IG XII,9 234
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
τοῖς ἄλλοις τοῖς βουλομένοις τὴν ἀπὸ τῶν τοιού-
των ὠφελίαν ἐπιδέχεσθαι· ἐφρόντισεν δὲ καὶ τοῦ
ἐλαίου, ὅπως χαριέστατον ᾖ, τὴν εἰς ταῦτα δαπά-
- IG XII,9 238
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[μετὰ τὰ ἱ]ερὰ καὶ προ[εδρίαν ἐν τοῖς ἀγῶσι καὶ ἀτέλει]-
[αν εἰσάγουσι]ν καὶ ἐξάγ[ουσιν καὶ ἀσυλίαν]
[καὶ ἀσφάλ]ειαν καὶ [πολέμου καὶ εἰρήνης]·
- IG XII Suppl. 551
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
ρὰ καὶ ἀτέλει[αν εἰσάγοντι καὶ ἐξάγοντι καθάπερ καὶ τοῖς ἄλ]-
λοις Ἐρετριε[ῦσι καὶ ἀσυλίαν καὶ ἄδειαν καὶ ἀσφάλει]-
αν καὶ πολέμ[ου καὶ εἰρήνης καὶ προεδρίαν ἐν πᾶσι τοῖς ἀγῶ]-
- Eretria XI 109,5
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[καὶ ἐξάγοντι πά]ντων καθάπερ τοῖς ἄλ-
[λοις Ἐρετριεῦσι κ]αὶ ἀσυλίαν καὶ ἀσφά-
[λειαν καὶ πολέ]μου καὶ εἰρήνης vacat
- Eretria XI 119,6bis
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
traces of letters in 2 lines
[κ]α̣ὶ ἀσυλί̣[αν καὶ ἀσφάλειαν εἰσπλέοντι]
[κ]αὶ ἐκ̣πλέ[οντι καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης]
- Eretria XI 142,10
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
γοῖς τοῖς τῶν σ̣[υμμάχων] κ̣αὶ τῶι δήμωι τῶι Ἐρετρ[ι]-
έων χρήσιμος [γεγονώ]ς, ἐνδείκνυται τὴν φιλ[ί]-
αν ἣν ἔχων τ̣υ̣[γχά]ν̣ε̣ι πρὸς τὸν δῆμον τ[ὸν]
Ἐρετριέων καὶ ὅ̣σ̣α̣ ἐδέηθη ἡ πόλ̣[ις αὐτοῦ]
δήμου καὶ αὐτὸν καὶ ἐκγόν[ους καὶ εἶναι αὐ]-
τῶι ἀσυλίαν καὶ πολέμ[ου καὶ εἰρήνης· εἶναι]
δὲ αὐτῶι καὶ γῆς καὶ οἰκίας [ἔγκτησιν καὶ ἀτέλει]-
- Eretria XI 151,11
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[τὴν βουλὴν καὶ τὸν δῆ]μον πρώτοις vac.
[μετὰ τὰ ἱερά· εἶναι δ(ὲ) ἀσυλί]α̣ν καὶ πολέ-
[μου καὶ εἰρήνης καὶ ἀτέλ]ειαν εἰσά-
- Eretria XI 159,12
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[πρὸς τὴν βουλὴν] καὶ τὸν δῆμον πρώτοις
[μετὰ τὰ ἱερὰ] κ̣αὶ ἀσυλίαν καὶ ἀτέλει̣-
[αν καὶ εἰσάγον]τι καὶ ἐξάγοντι sicκαθά-
- Eretria XI 162,13
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[λοι]ς Ἐρετριεῦσιν· εἶναι δὲ καὶ ἀσφάλειαν
[κα]ὶ̣ ἀσυλίαν καὶ κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατ%⁸¹-
[ταν] καὶ εἰρήνης καὶ πολέμου· ἀναγράψαι
- Eretria XI 166,14
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
πᾶσι τ̣ο[ῖς ἀγῶσι(ν) οἷς ὁ δῆμος τίθησι(ν) κα]ὶ̣ ἀσφ-
άλειαν̣ [καὶ ἀσυλίαν καὶ πολέμου καὶ εἰ]ρήν-
[ης]· ἐπιμ̣ε̣[λεῖσθαι δ’ αὐτῶν τοὺς ἄρχοντας] τοὺς̣
- Eretria XI 305,16
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[άπερ τοῖς ἄλλοις Ἐρε]τριεῦσιν·
[εἶναι δὲ καὶ αὐτοῖς ἀσ]υ̣λίαν vac.
[καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης] παρ-
- Eretria XI 317,18
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[πρώτοις μετὰ τὰ ῖερὰ] καὶ προεδρίαν ἐν πᾶσ[ι]
[τοῖς ἀγῶσιν οἷς ἡ πόλις τίθη]σι καὶ ἀσυλ[ί]-
[αν καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης καὶ κ]ατὰ γῆ[ν]
[καὶ κατὰ θάλατταν παραγινομένοις εἰς τὴν]
- Eretria XI 323,19
- Euboia (IG XII,9) : Eretria
[καὶ εἰσάγουσι]ν καὶ ἐξάγ[ουσιν καθάπερ καὶ τοῖς ἄλλοις Ἐρετριεῦσι(ν)· εἶναι δὲ αὐτοῖς]
[καὶ ἀσφάλ]ειαν καὶ [ἀσυλίαν καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης παραγινομένοις εἰς τὴν πόλιν· ἐπιμε]-
[λεῖσθαι δὲ αὐτῶν τοὺς] ἄρχον[τας τοὺς ἀεὶ ἐν ἀρχῆι ὄντας ὅπως ἂμ μηδ’ ὑφ’ ἑνὸς ἀδικῶνται]·
- Chaniotis, Verträge 40c
- Crete : Magnesia Mai. (Ortaklar, nr.)
πρὸς Κνωσίους ἆραι ἀποκ[ατασταθῆναί τε]
εἰς φιλίαν καὶ τοῖς ἀγαθο[ῖς — — — — — — — —]
καὶ φιλάνθρωπα περὶ τῶν [κοινᾶι συμφερόντων]
- IC I v 53*
- Crete : Crete, Ctr. : Arkades
[καὶ ἀνανεω]σαμένων τῶν παρ’ ὑμῶν πρεσβευ-
[τᾶν τάν] τε φιλίαν καὶ συγγένειαν καὶ ἀποδει-
[ξαμένων] τὰν εὔνοιαν ἃν ἔχετε διὰ παντὸς
- IC I v 52*
- Crete : Crete, Ctr. : Arkades
Διονύσωι τᾶς τε πόλεως καὶ τᾶς χώρας τᾶς
Τηίων καὶ τὰν ἀσυλίαν, ἔτι δὲ καὶ τἄλλα τὰ ὑ-
πάρχοντα αὐτοῖς ἔνδοξα καὶ τίμια διὰ τὸν
- IC I v 20A
- Crete : Crete, Ctr. : Arkades
[— — — — — — — — — — — — — — — — — Μ]ελανθίω καὶ ἀνανεω[σα]-
[μένων αὐτῶν τὰν φιλίαν τὰν ὑπάρχονσαν διὰ προγό]νων ταῖς πόλεσι ποτ̣’ [ἀλ]-
[λάλανς — — — — — — — — — — — — — — — —] ἁ πόλις ἀνανεῶται
- IC I v 19A
- Crete : Crete, Ctr. : Arkades
ἐκόμιζον κα[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ἀνανεωσα]-
μένων τὰν ὑπά[ρχονσαν φιλίαν — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
δων πρός τε τὰ[ν πόλιν — — — — — — — — — — — — — — — — — — τὰν φιλίαν]
τάν τε συγγένεια[ν — — — — — — — — — — — — — — — ἔδοξε τᾶι βουλᾶι καὶ]
τῶι δάμωι· ἐπειδὴ ἁ [πόλις τῶν Ἱεραπυτνίων ἀπέστειλεν πρὸς ἁμὲ πρεσβευ]-
τὰς ἀνανεωμένος τ[ὰν φιλίαν τὰν ὑπάρχονσαν Ἱεραπυτνίοις πρός τε τὸ κοινὸν]
καὶ τὰν πόλιν τῶν Ἀρκά[δων· — — — — — — — — — — — — — — — — τάν τε συγ]-
- IC I vi 2*
- Crete : Crete, Ctr. : Biannos
μενα ὑφ’ ὑμίων συνεμβάντες διά τε
τὰν συγγένειαν καὶ τὰν φιλίαν τὰν
προϋπάρχουσαν καὶ διὰ τὸν θεὸν ὧι